Читать книгу Новогодняя симфония дракона (Кария Гросс) онлайн бесплатно на Bookz (3-ая страница книги)
bannerbanner
Новогодняя симфония дракона
Новогодняя симфония дракона
Оценить:

3

Полная версия:

Новогодняя симфония дракона


– Мне нужна змея. Немедленно… – произнес маэстро, глядя на меня в упор.


– З-з-змея? – спросила я, глупо глядя на него.


– Да, змея, – произнес он.


Боже мой! Где я найду ему змею посреди зимы? Я вообще не знаю, где они водятся? Или у них есть какие-то норки? Мне придется копать? А вдруг она ядовитая?


Пока эти мысли вертелись в голове, маэстро встал с кресла и подошел к окну.


– Слепи мне из снега змею, – приказал он.


Ах! Что-то внутри выдохнуло. Хорошо хоть не настоящую! Я уже испугалась.


– Да, хорошо… – кивнула я, понимая, что сейчас мне понадобятся варежки.


– В главном зале должна быть снежная змея, – произнес хозяин.


– А! – растерянно кивнула я. Ну, змея так змея! Нет, а что? Захотелось ему! У богатых свои причуды!



Глава 17

Я вышла из спальни с квадратными глазами. Змея? В зале? Ну да ладно. В последний раз я лепила снеговика в школе. И даже потеряла в процессе варежку. Так, мне нужны варежки!


“Варежки и ведро”, – кивнула я, направляясь по коридору.


– Через полчаса все должно быть готово! – послышался голос мне вдогонку. – Сделаешь – позовешь. Разрешаю крикнуть.


Полчаса?


– Простите, а какого размера? – спросила я, но дверь закрылась.


Маэстро ведет себя так, словно я всю жизнь леплю змей из снега.


Я толкнула плечом дверь на кухню. Мне кажется, или он сумасшедший? Где-то есть грань между гением и непризнанным гением. Зачем ему змея в центре зала?


Я стала искать варежки. Часы, висевшие на стене, словно ускорились. В панике я забегала глазами. Мой взгляд упал на деревянное ведро для мусора, а потом на две варежки – прихватки.


– Сойдет! – прошептала я, выбегая на улицу.


Здесь все было ослепительно белым, несмотря на то, что вокруг царила ночь. Снегопад прекратился, и теперь в лунном свете поблескивали искорками нарядные сугробы.


Ведро нагребало снег, а я трамбовала его варежкой.


– В главный зал! В главный зал! – бормотала я, неся ведро.


У меня были разные начальники. Один из них однажды попросил меня поговорить с надоедливой любовницей по телефону, как бы невзначай, чтобы она убедилась, что ей уже нашли замену. Но до такого не доходило!


Я высыпала снег на роскошный паркет, а потом решила, что снега мало, поэтому побежала за второй партией.


Три раза я бегала за снегом, видя, как в тепле снег начинает подтаивать и неплохо лепиться.


– Что ж! – подняла я руки вверх, словно хирург перед операцией. – Приступим.


Ползая по полу на корточках, я сгребала снег, формируя змею. Вот голова, вот тело, а вот хвост.


Пока я пыталась сделать ей язык из снега, часы гулко пробили полночь. Снег начал подтаивать. На мой взгляд, получался вполне приличный удавчик.


Я отогрела пальцем дырку вместо правого глаза, а потом проделала то же самое с левым. Покрасневшие и замерзшие руки почти ничего не чувствовала, а я яростно дышала на свои пальцы.


Встав с пола, я отошла в сторону.


Вот, справилась! И даже за полчаса!


Не то чтобы моего удава можно смело отправлять на конкурс снежных скульптур, но какой-нибудь приз зрительских симпатий он точно взял бы.


– Готово! – крикнула я, отходя от своего детища.


Удав смотрел на меня грустно-грустно. Видимо, он понимал свою удавью ущербность. И все остальные удавы смеялись бы над ним. Но это лучшее, что я могла изобразить из того, что есть за такой короткий срок.


Послышались шаги, а я отошла подальше, чтобы не загораживать свой шедевр. С замиранием сердца я ждала вердикта.


– Что это за глист? – спросил маэстро, подняв красивые брови.


– Змея, как вы и просили, – произнесла я.


“Удав, познакомься, маэстро! Маэстро, познакомься, удав!”, – мысленно произнесла я.


– Это ужасно, – произнес маэстро, глядя на удава, который уже начал растекаться лужей. Со стороны казалось, что он плывет по ней, но я-то знала, что жить удаву оставалось недолго.


“Бе-бе-бе!”, – мысленно передразнила я. Внутри меня уже зрел бунт.


– Да, но… – возразила я, считая, что моему удаву нужен адвокат. Он так говорит, словно я всю жизнь посвятила лепке удавов. И все лето выскребала из морозильной камеры снег, чтобы потренироваться перед долгой зимой и работой на одного гения.


– Никуда не годится, – отчеканил Ниссен.


– Если вы думаете, что я всю жизнь… – начала я, чуть повышая голос.


– Я ничего не думаю, – произнес маэстро. – Я вижу результат.


Шумно вздохнув, я сжала кулаки. Сейчас тающему удаву нужна скорая вытирательная помощь. А именно – тряпка и ведро.


– Лепи еще, – произнес маэстро, а я, кажется, почувствовала, за что платят такие бешеные деньги!


Были у меня в жизни приятные ночи, но таких незабываемых не было никогда!



Глава 18

Красавец развернулся и вышел, а я проглотила такие забористые выражения, что если бы они вырвались, мир был бы не был прежним!


Скрипнув зубами отборные ругательства, я взяла ведро, варежки и направилась в сторону улицы, с остервенением трамбуя снег в ведро. Пока я набивала ведро, мне казалось, что это – дурной сон. И я вот-вот проснусь.


– Да что бы тебя… – ворчала я, понимая, что предчувствие по поводу интима меня не обмануло. Интим, как говорится, был. Но вот какой – история умалчивает.


Я потащила ведро со снегом в зал, вытряхнула его на пол и бросилась за следующим.


Три ведра уже немного подтаяли, а я мужественно лепила из них нового удава. На этот раз я решила поработать над ошибками и нарисовала озябшим пальцем чешую. Я аккуратно выложила снегом раздвоенный змеиный язык. На этот раз я попыталась вспомнить, какие у змеи глаза, но сейчас они получились у меня весьма ошарашенными.


– Готово! – крикнула я, чувствуя, что на еще одну лепку снеговиков в центре зала меня просто не хватит.


Я услышала шаги. Удавчик номер два уже начинал подтаивать.


– И это всё, на что ты способна? – спросил маэстро.


– Ну уж простите! – выдохнула я, отогревая озябшие руки. Этот удав смотрелся довольно прилично. Не удивлюсь, если на выставке снежных удавов он взял бы почетное третье место!


– Ладно, – смилостивился маэстро, положив на плечо скрипку. Он сделал глубокий вдох, мотнул головой и… заиграл. Музыка заставила меня забыть обо всем. Она притягивала меня, а я чувствовала себя змеей, которая качается в такт дудочке.


Внезапно я увидела, как мой удав пополз… Ну как пополз? Отталкиваясь маленькой снежной распоркой. Просто я не везде убрала снег, не посчитав это нужным.


– А! – открыла я рот, делая шаг назад.


Не то чтобы я сомневалась, но сейчас меня интересовал вопрос, есть ли в удавьем сердце какая-то благодарность к создателю? Нет, конечно, я не ждала того, чтобы удав радостно бросился на меня, назвал меня мамой и так далее… Но хотя бы не мстить мне за единственную недоразвитую лапу, которая совершала толкательно-поступательные движения.


Снежная змея превратилась в настоящую змею и поползла по залу, а я отходила от нее. Мне очень хотелось прочитать в желтых змеиных глазах радость встречи с как бы родительницей, но пока что я не могла прочитать в них ничего!


Музыка набирала темп, словно огромный вращающийся маховик. Сердце мое набирало темп в такт музыке.


– А вы не могли бы… – пискнула я, понимая, что змея приближается ко мне.


Я посмотрела на маэстро, который играл с таким упоением, что закрыл глаза.


– А можно не… – снова пискнула я, чувствуя, как упираюсь спиной в стену. Это – худшее, что могло случиться. Нет, я понимаю, маэстро человек творческий, но не думаю, что его вдохновят мои ноги, торчащие из пасти удава!


– Помогите! – пискнула я, понимая, что змея становится в полный рост передо мной. Белоснежная, сверкающая, страшная, опасная и красивая, она извивается, словно собирается броситься на меня.


Сердце ухнуло вниз, когда музыка сделала яростный выпад, а змея бросилась на меня и… рассыпалась снегом у моих ног.


Маэстро остановился, глядя на остатки моего удавчика и на меня, которая вжималась всей спиной в стену.


Молча, не говоря ни слова, Ниссен вышел из зала.


– Вот тебе и музыка, – прошептала я, мчась за тряпкой и вытирая остатки удава.


Нервы все еще икали, а я пыталась успокоить их. Но они устроили настоящий бунт.


– Думайте о деньгах! – проворчала я, выжимая тряпку в ведро.


Вылив ведро на улицу, я поковыляла в сторону своей комнаты. Спину ломило, как у семидесятилетней старухи. Глаза слипались, а я во сне все еще лепила снежных удавчиков.


– Нет, всё! – выдохнула я, слыша звон колокольчика. Я поняла, что уже утро. – С меня хватит! Сегодня же увольняюсь!


Решительно я встала с кровати, чувствуя, как при мысли об увольнении мне стало на душе намного легче!



Глава 19

– Будет еще мне указывать, какой длины должна быть змея! – ворчала я. – Красиво ему подавай! Ага! Щас! Разбежалась, поскользнулась, упала, застонала!


Но тут же меня обожгла неприятная мысль, а куда я, собственно, пойду? У меня здесь нет ни дома, ни родных, ни друзей. Мне даже переночевать негде!


Это страшное чувство неизвестности пугало меня. Но и мысль, что в следующий раз с меня потребуют прокопать туннель отсюда до столицы, тоже ни капельки меня не грела! Но и не пугала уже настолько, как прихоти капризного гения.


Я расправила плечи и направилась в сторону, где слышалась скрипка. Ну, сейчас я ему все скажу, а потом буду свободна, словно ветер. Если он заплатит мне за день, то этих денег хватит, чтобы переночевать. Дальше буду думать.


Но жить в этом замке невыносимо!


– К вам можно! – постучалась я в дверь, вместо того, чтобы открыть ее и тихо проскользнуть внутрь.


"Наша встреча была ошибкой!" – вертелась в голове первая фраза.


Маэстро стоял возле открытого окна. Ветер надувал шторы. От порывов снежного ветра огонь в камине почти не горел. На мебели сверкала изморозь. Но, казалось, маэстро даже не холодно.


– Я бы хотела уволиться, – произнесла я. – Вы сами видите, что я не соответствую вашим ожиданиям!


Эти слова я произнесла с гордо поднятой головой.


Я ожидала какой-то реакции. Например, хмуро сдвинутых бровей, мол, как я в тебе ошибался. Или, наоборот, радости от того, что я увольняюсь!


Но красивое лицо маэстро не выражало ровным счетом ничего. Только его глаза смотрели на меня внимательно.


Молчание маэстро действовало на меня так, что я начинала нервничать.


Он вздохнул.


– Да, вы меня не устраиваете, – наконец-то произнес маэстро. – Однако, я не могу позволить вам уйти, не найдя себе замены.


– Это что? Рабство? – ужаснулась я.


– Можете считать, что да, – заметил дракон, проводя смычком по струнам. Звук был тонким, мелодичным и приятным.


– Понимаете, я… эм… слишком далека от музыки, – заметила я, стараясь говорить как можно убедительней. – Мне медведь на ухо наступил… В детстве… Больно… Поэтому я подумала, что нам будет лучше расстаться. Я, конечно, не обижусь, если вы решите мне не платить за фактически отработанный день и…


Я стала запинаться. Чувство неловкости сковывало мои движения и речь.


Маэстро с наслаждением провел смычком, вызывая новый прекрасный звук, от которого сердце начинало трепетно сжиматься.


– Считайте, что я просто не понимаю музыку, – продолжала я, чувствуя, что спотыкаюсь на каждом слове. Если он гений, то поймет. И обидится.


– Анна, вся жизнь вокруг – это музыка, – заметил маэстро, со вздохом ведя смычком по струнам. – Ваш голос – это тоже музыка… Даже тишина – это музыка. Помешивание чая – это музыка… Шелест страниц книги – это музыка… Я так вижу мир, а как видите его вы?


Последние слова он прошептал.


– Я вижу его обычным, – сглотнула я, осматриваясь по сторонам.


– Поэтому у тебя не получается. Ты не понимаешь главного, – заметил маэстро. – Ты должна научиться жить в потоке собственной музыки. Получать удовольствие от всего, что ты делаешь, творить, создавать… У каждого человека должен быть талант в чем-то. Найди его и наслаждайтесь.


– О, у меня совершенно нет талантов! – ответила я, пожимая плечами. – И я… Я чувствую себя как-то…


Я обхватила плечо одной руки другой. Я не понимала, о чем он. Такие возвышенные темы обычно меня не касались.


– Я могу сходить в деревню, чтобы поискать кого-то на мое место? – спросила я, набравшись мужества.


– Раз ты так решила, то – пожалуйста, – заметил маэстро, отвлекаясь на игру.


Я выдохнула и вышла из комнаты. Он так легко меня отпустил?


Вздохнув, я направилась в комнату и нашла там теплую одежду. Сейчас пойду в деревню и поищу себе смену!


Переобув туфли в теплые унты, я поняла, что они немного великоваты. Нацепив чужой шарф, я обмотала голову и направилась на улицу.


Снег срывался с неба, а я смотрела на дорогу, ведущую в сторону деревни. Ветер ударил в лицо, а я на секунду лишилась дыхания.


Красивый рой снежинок вспорхнул с сугроба, поднимая искрящимся облаком.


– Во всем видеть музыку, – задумалась я, глядя на красоту гор и вдыхая свежий воздух.


От такой свежести кружилась голова, а я спускалась по дороге, видя там, в самом низу деревню. Красивая деревня, которую я почти не успела разглядеть в щель плотных штор, казалась мне сказочным новогодним сувениром. Я поспешила к ней, оборачиваясь на замок.


– Видеть во всем музыку, – прошептала я, слыша завывания ветра.


У меня было чувство в носоглотке, словно я лечу зуб под анестезией. Настолько свежим и морозным казался воздух.


В какой-то момент я немного сбавила скорость, слыша, как под ногами похрустывает снежок, словно кто-то с наслаждением вгрызается в сочное яблоко.


Деревня встретила меня обычными звуками. Какая-то женщина выбивала на снегу красивый, домотканый ковер. Я с завистью смотрела на ее домик. Пусть и небольшой, но он казался таким уютным. Даже сосульки, сверкающие на коньке крыши, смотрелись как-то по-особенному нарядно.


Я даже не знала, с чего начать, но на мгновенье зависла взглядом на красивом домике. Хочу себе такой же. Я представила, как нежусь возле камина из красного кирпича, как кутаюсь в плед, как пеку вкусные ватрушки…


– Эй! – послышался оклик, а я обернулась. Женщина с ковром скрутила ковер, а я присмотрелась.


– Катрина? – удивилась я, видя, как покрасневшая от мороза Катрина направляется в тот самый уютный пряничный домик.


– Катрина! – обрадовалась я, бросаясь к ней. – Вы не хотите вернуться обратно к маэстро?



Глава 20

Катрина посмотрела на меня странным взглядом.


– Нет, я серьезно… – настаивала я.


– Ну уж нет! – категорично заметила Катрина, открывая дверь. – Заходи, не стой на улице. Сейчас хвастаться буду!


Я вошла в уютный дом, в котором так и хотелось остаться навсегда. В гостиной потрескивал камин, мягкие диваны заманивали присесть. Все вокруг дышало каким-то сказочным уютом. «Я хочу себе такой же дом!» – подумала я, на мгновенье представляя, что это мой дом! Это чувство заставило сердце сжаться. Боже мой! Какая красота!


– Я что, зря всю жизнь работала? – усмехнулась Катрина, пока я рассматривала занавески, лестницу, ведущую наверх. – Я хочу спокойно пожить в свое удовольствие… Может, чаю?


Я готова была на все, лишь бы побыть здесь лишние полчасика. Мне нравилось совершенно все! Даже огромные напольные часы с кукушкой вызывали внутри чувство зависти. «А ведь я тоже могла бы купить себе такой домик!» – пронеслась в голове мысль.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner