
Полная версия:
Череда смертельных случайностей
Генри и Лео уселись в машину. Водитель, выпуская струя дыма через открытое окно, швырнул окурок на землю. Марцио, подойдя к нему, улыбнувшись кивнул и сказал:
–Их к Винсенту…и парни – он перевёл взгляд на них –Аккуратнее на окраинах. Новости быстро разносятся.
Лео сидел, опустив подбородок на сложенные, на барной стойке, руки. Винсент, как обычно, разговаривал с кем то из посетителей, которые в очередную ночь переполнили бар.
–Сухой закон творит чудеса – Генри сделал очередной глоток горчащего пива, в очередной раз подумав о том, что если у него будет возможность, он выльет всю эту отраву в канализацию.
–Так…как думаешь – Лео посмотрел на Винсента, после чего снова перевел взгляд на Генри -Он нормально отреагирует?
–Он всегда относился ко мне как к ужасному комику, алкашу и человеку, который на грани того, чтобы пить в долг. Как ты думаешь?
–Его это не повеселит.
Лео рассмеялся, поднял очередной бокал с пивом и осушил остатки.
–Как это было?
–Посвящение?
–Говори по тише, чёрт возьми.
–Рассказывать запрещено. Но послушай, учитывая то, что тебе поручил Марцио, пара месяцев, и ты окажешься там же.
В этом не было сомнений и у самого Генри, осознавая, что уже завтра он займется делами членов семьи, а это приблизит его к поездке в особняк максимально сильно.
–Останется только их не подвести – проговорил он, поглядывая на Винсента, который начал, вновь покрывшись потом, лениво передвигаться вдоль стойки, принимая заказы.
–Эту мысль теперь надо всегда держать в голове, друг. Всегда.
Широкие скулы Лео сжались, выпирая из-под кожи. Такой же широкий лоб покрылся мелкими капельками пота, которые медленно стекали вниз. Волнение от прошедшего вечера всё ещё висело на нём.
–Расслабься. Только не болтай лишнего сегодня, Лео. Я тебя знаю. Не запори всё в первый день.
–Да. Поэтому я закажу последний бокал.
Винсент, неспешно, подошёл к ним, устало взглянув на парней.
–Вам ещё по пиву?
Лео кинул, протянув пустой бокал. Тоже самое сделал и Генри, сделав последний глоток и сильно поморщившись.
–Неужели так плохо? – Винсент не мог не заметить этого и задал вопрос, открыв кран с пивом, которое медленно лилось в бокал.
–Да уж точно не прекрасно, сам знаешь.
–Ничего я не знаю. Нормальное пиво.
–Это моча – кратко, но очень точно, подметил Лео, рассмеявшись. Его опьяневшие глаза смотрели то на Генри, то на Винсента. Он был в явном предвкушении от назревающего конфликта, который для Винсента, завтра, обернется неожиданной развязкой.
–Пьешь мочу значит? – бармен и владелец бара продолжил наливать пиво, но теперь смотрел на парней с явным упрёком.
–Ты другого не наливаешь – продолжил Генри, заметив взгляд Лео и поняв всё по его лицу.
–Пошёл ты и твой дружок. Будете пить то, что я налью, или полетите отмораживать свои жопы на улицу. Ясно?
Генри рассмеялся, посмотрев в сторону друга. Лео также скалил зубы, вздрагивая от смеха.
–Конечно, босс.
–Да, босс.
Винсент поставил два наполненных бокала, взял купюры со стойки и стиснув зубы, проговорил.
–Два клоуна.
Глава 25.
Центральная улица была переполнена машинами. Свет их фар отражался от небольших сугробов, которые были сдвинуты к тротуарам. Генри шёл по одному из них, слегка пошатываясь, смотря себе под ноги, пока не оказался перед хорошо знакомым ему домом. Многоэтажка, с множеством горящих окон и хорошо освещенным входом, нависла над ним. Прохладный ветер подталкивал зайти внутрь как можно быстрее.
Сидящий за стойкой консьерж, в блестящем, выглаженном черном костюме, поднял на него усталый взгляд. За столько дней, который Генри провёл тут, он уже привык видеть его и лишних вопросов не задавал.
Лифт, располагавшийся рядом со входом на лестницу, в это время ночи был свободен и словно ожидал именно Генри, который, всё ещё пошатываясь, нажал кнопку нужного этажа.
Она встретила его в белой блузке, длинна которой доходила до середины бедра. Распушенные волосы аккуратно падали на плечи. Глаза блестели. Генри сразу понял, что она выпила. Не в таком количестве, как он, но всё же. Из-за открытой двери шёл сладковатый запах и тепло, которое сразу же обдавало замерзшее лицо.
–Заходи. Знала, что ты придешь.
–Чувствовала? – он улыбнулся и прошёл внутрь, сразу же расстегивая свою куртку. Замерзшие пальцы не слушались, холод сковал их и каждое движение было замедленно. Алкоголь, который не отступил под действием холода, делал ситуацию только хуже.
–Как обычно. Ты умеешь видеть, что люди задумали, а я умею чувствовать, что они собираются сделать.
–Это когда я успел тебе рассказать о том, что я умею, а что нет? – он усмехнулся и прошёл в просторную комнату.
На столике, стоявшем в центре, была открытая бутылка вина, наполненный бокал, дымилась сигарета, лежавшая в пепельнице. Комната была в легкой дымке. Приятный запах дорогих сигарет смешался с запахом духов, еды и открытого вина.
–Как обычно, когда напиваешься сильнее обычного.
В этот момент, Генри, которому предстояло научиться держать язык за зубами, не придал её словам какого либо значения и, усевшись в кресло перед столиком, вытянул ноги.
–Видимо, сегодня ещё один такой день.
–Налить?
–Можно из бутылки.
–Как удивительно ты меняешься, стоит только напиться.
–А кто не меняется в таком состоянии.
Он взял бокал. Джуди только успела сесть напротив, как он выпил всё содержимое одним глотком.
Горько-кислый вкус наполнил горло и почти сразу же, горячим комом, опустился ниже. Тепло от вина, постепенно, разлилось по всему телу. Пальца, наконец то, начинали его слушаться.
–Судя по всему, сегодня будет очередная ночь открытых секретов? – он улыбнулась и не спеша наполнила ещё один бокал, после чего взяла дымящуюся сигарету и сделала небольшую затяжку.
–А может твоя очередь?
–В каком плане?
–Мне очень хотелось бы, наконец то, перед очередной ночью у тебя, послушать, кто твой муж.
–Это разве важно?
–Может быть важно. По пути сюда я подумал об этом – Генри говорил сбивчиво, делая длинные паузы между словами, постоянно переводя взгляд на бутылку вина, думая о том, чтобы выпить ещё –Что лучше мне сейчас знать всех тех, кому я могу перейти дорогу.
–Интересно послушать, с чего ты сделал такой вывод?
Она смотрела на него по настоящему умным, понимающим взглядом. Такой взгляд Генри ценил и любил больше всего.
–Просто рассказывай – с улыбкой ответил он, уже не в силах оторваться свой взгляд от её лица.
–Он умер. Убили. Думаю, что в такое время, это не удивительно.
Генри, вспоминая те немногие слова, которые она говорила о муже, сделал вывод, что это случилось недавно, но не успел спросить об этом.
–Давно. Больше года назад. В таком городе мы живем, Генри. Думаю ты и сам это знаешь лучше меня.
Он не увидел каких-либо изменений в её лице. Никаких признаков скорби, сожаления. Эмоции не изменились. Ни одна мышцы лица не дрогнула, а глаза остались наполненными добротой и продолжали блестеть.
–Я думал, что он жив. Ты же не так давно, когда мы были в баре, говорила, что была занята делами с мужем.
–Я выразилась так, да. Но имела ввиду не это. Просто занималась бумагами по поводу его завещания. Дальние родственники продолжают оставаться недовольны той частью наследства, которая им досталась.
Генри обвёл взглядом просторную комнату, уставленную дорогой мебелью. Посмотрел в окно, где виднелись хорошо освещенные, центральные улицы.
–А это теперь всё твоё, да?
–Да, именно. Он был при деньгах.
–Бизнес?
–Да, был когда-то. Но как, опять же, бывает в этом городе. Сначала у тебя есть всё, а потом нет даже жизни. Но мой муж умел прятать деньги. И умел инвестировать.
Генри откинулся в кресле. Пьяному, ему тяжело было сделать правильных выводов или обдумать все её слова, поэтому он уверенно и быстро убедил себя оставить эти мысли до утра.
–Есть сигареты?
Она протянула ему пачку, которую достала из сумочку, лежащей у столика. Дым, снова, наполнил комнату.
Глава 26.
Голова кружилась. Белый потолок словно то опускался ниже, то вздымался вверх.
–Виски, который мы нашли на кухни был явно лишним – Генри говорил медленно, словно пережевывая каждое слово.
–Расскажи мне то, за чем ты пришёл – Джуди прижалась к нему, уткнувшись губами в шею.
По всему его тело, от её прикосновений, прокатилась волна тепла. Он продолжал смотреть в потолок, одной рукой поглаживая её по густым волосам.
–О чём ты?
–Всегда, когда ты приходишь такой, ты рассказываешь то, о чём забываешь утром.
Все его мысли были заняты тем приятным теплом, которое исходило от неё, он прижал Джуди к себе посильнее.
–Ты знаешь о семье Торрио?
–Да. Конечно. Бар “У Винсента” им принадлежит.
–Я убил человека для них.
Она промолчала. Он лишь почувствовал, как дыхание у его шеи на несколько секунд прекратилось.
–Я убил его, пойдя с ними на дело, ради денег, само собой. Убил и… – он задумался, вспоминая ту самую ночь.
Голова кружилась. Боль во всем теле. Теплая, как её дыхание, кровь, стекающая по его лицу, шее. Прохлада зимнего леса.
–…и не чувствую того, что, наверное, должен чувствовать.
–О чём ты? – очень тихо проговорила она.
Генри почувствовал не страх, но волнение в её голосе, которое медленно подступало к ней. Она всё ещё прижималась к нему, но немного отодвинула голову, стараясь осмотреть его. Генри продолжал смотреть в потолок.
–Я не знаю, что в этой ситуации должный чувствовать люди. Страх? Желание сделать это ещё? Ужас от осознания? Я не почувствовал ничего. Я помню эту кровь, помню удар за ударом, помню, как его тело обмякло и он перестал двигаться…но больше ничего. Никаких лишних эмоций.
–Может…может это настанет потом?
–Я не знаю.
Он так не думал, но говорить этого не стал. Совсем немного, но он почувствовал, как на несколько секунд её объятия ослабли. Только сейчас он понял, что может последовать за его признанием. Но все эти мысли ушли, когда он обняла его вновь и тихо прошептала.
–Просто не рассказывай мне. Никогда. Если придётся убить ещё, то пускай я не буду знать.
Он кивнул, всё ещё смотря в медленно перемещающийся потолок, опьянение не отступало.
–Расскажи ещё что-нибудь. Прошу.
–Мы с Лео были в их особняке.
–В особняке Торрио? – он привстала, опираясь на локоть, и вопросительно посмотрела на Генри.
–Да.
–Для чего?
–Лео, он теперь один из них.
–Генри…после того, что ты сделал, тебя тоже посвятили?
–Нет. Мне дали работу, которая ведет к этому. Присматривать за баром Винсента.
–Что? Тебе поручили бар? В это время?
–Либо у них не хватает людей, либо мне доверяют. Я не знаю. Но это деньги. Это возможность. Я с этим справлюсь.
Джуди снова легла, обняв его. Теплое дыхание, вновь, прокатилось по его коже, оставляя за собой след из мурашек. Он повернулся к ней. Её глаза были закрыты. И он последовал её примеру.
Утренний свет, который заливал комнату, буквально ослеплял. Открыть опухшие глаза, само по себе, уже было нелегкой задачей. Он медленно сел на край кровати, протирая веки пальцами, в надежде на то, что режущая боль от утреннего света, отступит.
Джуди, также, не спала. Он села рядом, потянулась к пачке сигарет, оставившую на тумбочки у кровати.
–Будешь?
Генри отрицательно мотнул головой, поморщившись от одной мысли о курении.
–Я поеду домой. Мне сегодня, вечером, нужно быть в баре.
–Будешь выпивать? Я могла бы прийти.
–Не думаю. И сегодня точно не стоит. Винсент вряд ли будет в восторге.
–Ты так думаешь?
Он встал с кровати, собрал мятую одежду, раскинутую по всему полу и быстро оделся. Тело не слушалось, мышцы сводило от резких движений.
–Я как старик, чёрт возьми.
–Не люблю стариков, так что я не спала бы с тобой, будь ты на него похож.
–Возможно ты ещё не разглядела.
Он наклонился к ней, поцеловал и задержавшись на секунду, всё таки пошёл к двери, остановившись у неё и повернувшись к ней. Джуди продолжала сидеть на кровати, обмотавшись белоснежным одеялом, из которого выглядывала только её голова, с запутанными волосами и голые плечи.
–В этот раз…я всё помню – он улыбнулся и не дожидаясь её ответа на это, вышел за дверь.
Улица встретила его ободряющим холодом, без пронизывающего ветра.
Глава 27.
–Как думаешь, Винсенту уже сказали?
Генри шёл по улице, которая привычно вела именно к бару Винсента. Лео, расстегнув куртку, шёл рядом, подправляя пуговицы на новом пиджаке.
–Конечно. Так что готовься, он будет явно недоволен.
Винсенту ничего не оставалось. Облакотившись на стойку, он усталым взглядом встретил вошедших.
Дневной свет еле-еле пробивался через пару полу открытых окон. Зал, наполненный людьми, был непривычно пуст. Генри на мгновение осознал, что впервые в своем любимом баре до его открытия. Непривычно видеть зал пустым. И непривычно не ощущать привычных запахов дешевого алкоголя, пота и сигарет.
–Хороший костюм. Теперь тебе положено выглядеть как человек, да? – именно с такими словами встретил их Винсент, выходя из-за барной стойки.
–Остроумно – коротко ответил Генри, подходя к бармену.
–Комик оценил, как приятно.
Лео шёл рядом, внимательно смотря на Винсента, который сложил руки перед собой, выставив вперед весь свой огромный живот.
–И вы выглядите недурно, мистер Леонард.
В его голосе, без ошибочно, Генри услышал неподдельное уважение. Язвить перед членом семьи Торрио, пускай и новоиспеченным, никто бы не рискнул. К нему самому, Винсент, пока что так не отнесся. Он лишь хмуро кивнул, с выражением явной безысходности и повёл их за барную стойку, в небольшое ответвление от основного зала. Открыл дверь и пропустил в некое подобие кабинета. Небольшое помещение пропахло табачным дымом, темно-зеленые стены облезли и покрылись какими-то темно-коричневыми пятнами. Блестящий стол и несколько кресел – это единственное, что не было покрыто слоем пыли в этом кабинете.
–Надо разобраться с документами – сказал Генри, усаживаясь в одно из кресел, следя, чтобы на куртку не попала пыль, а вместе с ней и на новенький костюм, пока что одолженный у Лео.
Тот сел рядом, а Винсент, всё еще по-хозяйски, уселся за стол, едва поместившись в довольно широкое кресло
–Я собрал документы, по приказу мистера Марцио. Он приезжал сюда вчера.
–Он тебе всё и сообщил? – Генри внимательно смотрел на Винсента, который наклонился к ящику у стола.
–Конечно. Сказал подготовить отчёты. Вряд ли они тебе пригодятся, но всё же.
Он достал небольшую стопку бумаг, кое как сложенных. Было видно, что никакого внимания отчётам, тут никто не уделял. А с приближением возможного закрытия и перехода на подпольную торговлю, тем более. Требовались совсем другие отчеты.
–Я посмотрю. Что слышно о закрытии?
–Закрывают центр города, все, кто пил там, сейчас обитают в наших районах. Но по слухам, которые они же и приносят, скоро. Совсем скоро.
–Ты к этому готовился?
–К чему тут готовиться. Всё конфискуют, заплачу взятку, сумма готова заранее, отзовут лицензию.
–План на подпольную работу? Марцио говорил что то об этом? – этот вопрос уже задал Лео, внимательно разглядывая Винсента.
Тон хозяина бара стал более вежливым. Эти изменения начинали раздражать Генри.
–Да. Запасы необходимого у нас есть. Спрятаны они не здесь. Откроемся под видом вечернего кафе.
Разговор не продлился долго. Винсент передал документы Генри, который спрятал их под застегнутую куртку и вместе с Леонардом они вышли из кабинета. Винсент остался внутри.
Пустой, полутемный, зал вновь встретил их.
–Что думаешь? – Лео говорил в пол голоса, осмотревшись назад, убедившись, что дверь кабинета остается закрытой.
–Думаю, что Винсент, пока что будет стоять за баром. Я послежу за его работой. Не нравится мне то, как он со мной говорил.
–Уважение это важно, ты прав. Либо он его проявит. Либо останется за этими стенами.
Лео открыл дверь и вышел на улицу, Генри вышел следом. Приятная дневная прохлада встретила их. Наполненный людьми город жил в привычном ритме.
–Когда копы будут здесь, тебя оповестят. Нужно будет приехать. За всем проследить. Взятку дашь ты – Лео говорил достаточно тихо, беспокоясь о том, чтобы никакой случайный прохожий не мог ухватить нить разговора.
–Почему я?
–Так сказал Марцио. Проверяет тебя в таком деле. С деньгами придется иметь много дел, дружище.
Глава 28.
Спокойная погода, без порывов ветра, бросающих снег в лицо – стала редкостью. Но именно в такой день, когда находиться на улице было особенно приятно, копы решили прикрыть их бар. “УВинсента” припарковались несколько машин, наполированных настолько, что отражали зимнее солнце, разбрасывая от себя его лучи во все стороны, казалось, что падающий все эти дни снег, каким-то образом совсем не задевал их. Генри, подходя поближе, на ходу проверяя как застегнут его костюм и не растрепались ли волосы от спеши, пытался рассмотреть копов. Несколько человек, в темно-коричневых куртках и темно-синих брюках стояли у входа.
–Парни, пройти можно? – Генри посмотрел на них, все трое перевели оценивающий взгляд, рассмотрев его с ног до головы.
Типичный взгляд защитников закона.
–Чего надо? – сказал один из них, который перегородил собой входную дверь.
–Я помощник владельца. У меня документы и всё прочее, полезное для вас. – Генри хлопнул себя по внутреннему карману, на уровне груди, прямо по конверту с деньгами, который ему передал Леонард.
Услышав, явно привычный, приглушенный хлопок, полицейский безошибочно определил намёк Генри и даже не спрашивая, открыл перед ним дверь.
Внутри было еще несколько человек, часть их них окружили Винсента, который стоял за барной стойкой, раскладывая и подписывая кучу различных бумаг. Другая половина полицейских сдвигали все столики в один угол помещения, рассматривали полы, стены и потолок. Как ищейки, пытались засунуть свой нос в любую щель, только бы найти возможную заначку со спиртным.
–Неужели они думают, что кто-то настолько туп, что будет хранить все запасы алкоголя в нелегальном баре? – подумал Генри про себя, пока подходил к стойке.
Он вёл себя достаточно уверенно, всматриваясь в лица повернувшихся к нему копов и инспекторов, но внутри чувствовал небольшое волнение, которое отражалось биением сердца в висках.
–С кем я могу обсудить один момент по переквалификации этого места в кафе?
Никто не успел ответить, Винсент сразу же взял слово, поспешив представить Генри.
–Это мой помощник, он работает с документами.
Один из копов, по виду самый старый и опытный, привычным взглядом обвел Генри с ног до головы и кивнул, ухмыльнувшись.
–Это дело сложное – медленно, с хрипотцой, проговорил он, облокотившись спиной на барную стойку.
–Я могу значительно ускорить процесс.
–Мы собирались закрыть это местечко. Слишком много нарушений, торговля в наглую, на такое тяжело закрыть глаза.
–Если пройдем в наш кабинет, я покажу вам проект, то устоять вы не сможете – Генри говорил также медленно, чтобы не выдавать своё волнение и неуверенность. Необходимо было создать впечатление, что у него огромный опыт. Тем более что коп, со своим опытом, уже давно догадался, от чего имени он говорит.
–Конечно. В кабинете удобнее. Тем более его мы уже осмотрели.
Коп закрыл дверь и уселся, по-хозяйски, за стол. Оставив Генри чувствовать себя так, словно он у него в подчинении. Этот раунд забираешь ты – подумал Генри, садясь в тоже самое кресло, в котором сидел перед Винсентом.
–Рассел Уильямс, детектив – сказал сидящий перед Генри полицейский, откинувшись на спинку.
–Детективы теперь закрывают бары?
–Тут столько баров, что ресурсов не хватает – его хриплый, но громкий голос заполнял весь кабинет.
–Перейдем к делу, детектив Уильямс?
–И желательно скорее, потому что мне закрывать ещё парочку таких баров.
–Тогда не буду тянуть.
Генри расстегнул куртку, стараясь делать это помедленнее, понимая, как старый полицейский может среагировать на любое резкое действие. Конверт оказался на столе. По тому, как он вздулся, буквально лопаясь от количества купюр, можно было понять, что речь идёт не о маленькой сумме.
–И что это? – произнёс детектив, но Генри сразу же увидел, как блеснули глаза детектива.
–Необходимые документы, которые убедят вас позволить нам открыть тут кафе.
–Кафе говоришь? – он протянул руку к конверту и аккуратно подтянул тот к себе, прижав его к столу своей морщинистой ладонью.
Лицо детектива, прорезанное морщинами, словно разгладилось. Под седой щетиной, мелькнула улыбка, он облизал обсохшие губы.
–Именно. Всё будет так, что у вас не останется поводов приезжать, разве что за новыми документами и отчётами, ну вы понимаете.
Детектив ещё раз взглянул на Генри и после этого приоткрыл конверт. Его маленькие глаза, которые были спрятана под обвисшими веками, раскрылись.
–Я скажу парнями расставить столики обратно – по тише произнёс он, складывая конверт под пиджак.
–Приятно иметь дела с понимающим человеком.
–И о бумагах беспокоиться не стоит. Мы всё оформим. Не подкопаться. Сумму нужно будет повторять раз в месяц.
–Само собой.
Детектив встал из-за стола, ещё раз проверяя конверт у себя под курткой и кивнув на дверь, предложил Генри выйти.
Все копы в зале побросали свои дела и стояли возле барной стойки. Для каждого из них была очевидна тема их разговора в кабинете и они просто ждали команды.
–Итак, парни – Уильямс достал пачку сигарет и указал пальцем на столики –Расставляем всё как было, делаем из этой дыры конфетку – он усмехнулся и ловко поджёг сигарету спичкой, швырнув её прямо на пол.
–Мне можно больше не беспокоится о ваших визитах?
–Только если я решу попить кофе – он рассмеялся и выпустил клуб дыма прямо в лицо Генри, от чего тот слегка кашлянул.
–Всегда ждём.
Детектив кивнул и отошёл к барной стойке. Его расслабленный и довольный вид говорил о том, что всё шло по его плану и видя это Генри, наконец-то, тоже смог расслабиться. Первое важное дело, на новом посту, было выполнено. Он кивнул Винсенту, который спешно собирал, уже ненужные, бумаги с барной стойки и вышел на улицу.
Глава 29.
Генри ждал Леонарда возле своего дома, натянув воротник куртки как можно выше, пряча лицо от морозного ветра. Снег снова не шёл несколько дней и холод всё сильнее сковывал улицы. И лишь одна мысль – когда же всё это кончится – звучала в голове, с каждым долгим выходом на улицу. Он переминался с ноги на ногу стараясь хоть как то согреться, но обжигающий мороз уже пробрался через одежду и цеплялся за кожу, заставляя дрожать тело всё сильнее.
Наконец, после нескольких мучительных минут, из-за угла показались тусклые фары автомобиля. Громкий звук мотора разорвал вечернюю тишину, которая повисла на улице. Он остановился прямо возле генри. Старенький автомобиль, чей наполированный корпус блестел в свете редких фонарей, издавал кряхтящие звуки и выплевывал черный дым из выхлопной трубы.
Генри сел внутрь и мгновенно почувствовал тепло, которое окружило его и зловещий холод начинал отступать. В машине был только Лео. Непривычно было видеть его за рулём, тем более после нескольких дней, что они не виделись.
–Рад видеть, дружище – сказал Генри, всё ещё дрожащим от холода голосом.
Он хлопнул друга по плечу, тот улыбнулся, сверкнув зубами и ответил ему.
–Взаимно.
Генри сразу же заметил небольшое волнение, с котором Леонард это произнёс.
–Скажешь, что за дело?
–Да. Раньше сообщить не мог, извини. Марцио сказал инспектировать тебя сразу на месте.
–Так вот почему тот паренек, которого ты послал мне сообщить место и дату встречи, ничего не стал рассказывать.
–Он ничего и не знал. Это так, паренек на побегушках. Что-то вроде меня, пару месяцев назад – Лео усмехнулся, и эмоция эта была искренняя, что сразу же обрадовало Генри.
–Быстро время идёт.
–И многое меняется, да.
Машина прорезала крупные хлопья снега, которые начали валить с густых облаков, продолжающих висеть над городом.
Мимо промчались несколько патрульных машин, сверкая сигнальными огнями, которые освещали всю улицу. Леонард проводил их взглядом, недовольно скривив губы.
–Этот закон дал им слишком много свободы. Они теперь повсюду. Лезут из каждой щели.
Генри внимательно разглядывал друга, чьи черты лица, в этот момент, показались ему необыкновенно жесткими, а взгляд проницательно суровым.
–Много от них проблем? Мне казалось, что заплатить парочке офицеров и проблем становится меньше.