Читать книгу Босиком по стразам. Жертвы веселой вдовушки (Дарья Александровна Калинина) онлайн бесплатно на Bookz (9-ая страница книги)
bannerbanner
Босиком по стразам. Жертвы веселой вдовушки
Босиком по стразам. Жертвы веселой вдовушки
Оценить:
Босиком по стразам. Жертвы веселой вдовушки

5

Полная версия:

Босиком по стразам. Жертвы веселой вдовушки

– Но потом встретила Славу, и все наладилось?

– Да. Потом все наладилось, – глухо откликнулась Джоан, вновь помрачнев. – Хотя нет, зачем я вас обманываю? Ничего не наладилось. И, будь моя воля, я бы и тогда прирезала этого старого греховодника, и сейчас бы не отказалась от этого удовольствия.

Подруги переглянулись. Джоан заметила их взгляды и печально улыбнулась:

– Не волнуйтесь, я этого не делала, поэтому так и откровенна с вами. Но в Лиме, да и в ее окрестностях достаточно людей, которые мечтали отомстить старому негодяю. А что касается его наследников… Думаете, я одна была такая дура? У старика Альмы за все годы набралось около двух десятков незаконнорожденных детей. И это только те, о которых он знал и которым помогал. А сколько таких, которых старик вовсе не признал и никогда в своей жизни не видел!

– Выходит, Косте еще повезло?

– Повезло стать одним из двадцати несчастных мальчишек, мечтающих о смерти своего отца? Не думаю, что это можно назвать везением.

– А ты знаешь имена хотя бы нескольких из наследников сеньора Альмы?

– Разумеется.

– Мы могли бы с ними поговорить?

– Со всеми наследниками уже побеседовала полиция. И с сыновьями, и с их детьми, и даже с внуками.

– Внуками? У них есть внуки?

– А что вы хотите? Сеньор Альма скончался в преклонном возрасте, ему недавно исполнилось семьдесят лет. А свою первую женщину он познал, когда ему не было и тринадцати. Примерно через год появился его первый ребенок. Вот и считайте, сколько лет сейчас тому мужчине. И сколько у него детей, если он унаследовал от своего отца хотя бы десятую долю его чувственности.

Семьдесят минус тринадцать, получается, что старшему наследнику из числа незаконнорожденных детей сейчас было пятьдесят семь лет. Да, он вполне мог стать за эти годы и отцом, и дедом. И все другие тоже. Это давало невероятное число претендентов на деньги сеньора Альмы из числа его незаконнорожденных отпрысков.

– Не может быть, чтобы старик не оставил никакого завещания на случай своей смерти, – тоскливо произнесла Леся, представляя себе размер предстоящей полиции работы. – Раз законных прямых наследников нет, зато имеются два десятка сыновей… Минутку… Неужели у старика Альмы рождались только мальчики?

– Почему же? – удивилась Джоан. – Девочки тоже случались. Но девочки по законам рода Альма не могли претендовать на право наследования.

– Это же несправедливо!

– Таков был весь их род, – тоскливо произнесла Джоан. – О справедливости они и не слышали. У них в роду была лишь одна справедливость: торжество их фамилии, процветание рода и слава предков. Ради этого они все готовы были жизнь положить. А рождающиеся у сеньора Альмы девочки… Что же, каждой он дал какое-то приданое, выдал замуж. Его отцовская ответственность на этом и заканчивалась. Дочери уходят в семью мужа, таков закон семьи Альма. Уже то, что их вообще оставляли в живых, говорило о добром сердце их отцов. Ведь практически девочка была бесполезна в их глазах. От нее ничего не зависело, она могла лишь покоряться воле отца, а потом и мужа.

Подруги молчали, чувствуя, как их сердца затапливает самое настоящее праведное негодование. Какие же мерзавцы водились в роду старого Альмы! Неудивительно, что старика прирезали.

– И я не удивлюсь, если окажется, что прирезала его родная дочь или любовница, – вмешался в разговор Мигель, который, оказывается, не слушал радио. – Судя по всему, старый хрыч относился к окружающим его женщинам просто отвратительно. Старая Розалия тому живой пример.

– Ты что-то узнал?

– Ничего, кроме того, что уже известно и вам. Но преданная старому козлу служанка никогда бы не ушла из дома, ставшего ей родным, если бы ей в том доме не нанесли жестокое оскорбление.

– Но какое именно?

Мигель пожал плечами и снова вернулся к своему радио. Он пытался поймать какую-то радиостанцию, ему это не удавалось, он чертыхался, но своей затеи не оставлял.

А подруги смогли вернуться к теме, которая волновала их больше всего:

– Так и кто же является законным наследником старика Альмы? Кому достанутся все его деньги, дома, плантации и что там у него было еще?

Джоан пустилась в объяснения. По ее словам, добра у старого сеньора было немало. Он владел половиной земли в Перу, имелись у него также фирмы и фабрики в самой Лиме. Про магазины, рестораны, медицинские клиники и прочее даже и говорить не приходилось. Но вот кому достанутся эти богатства, сказать было трудно.

– Так или иначе, но на каждого своего ребенка, мальчика, разумеется, по достижении им совершеннолетия сеньор Альма записывал какое-то имущество. Если сын хорошо справлялся с управлением доверенным ему имуществом, то отец мог презентовать ему еще какую-нибудь фабрику или магазин. Но все доходы сын должен был возвращать своему отцу. Сам он получал заработную плату, зачастую совсем не высокую. Не выше, чем получал бы на аналогичной должности в другом месте.

– И был тогда смысл корячиться на папочку?

– Не забывайте, главным для Альма были сыновья преданность и почтительность. Эти качества сеньор Альма воспитывал во всех своих детях сызмальства. Только их он ценил. Хороший сын – преданный сын. Сын, который посмел ослушаться или обмануть своего отца, навсегда изгоняется из семьи, а память о нем стирается.

– Но мы живем в современном мире. Как можно отнять у человека то, что на нем уже записано?

– Как? Через завещание, разумеется. Сын, посмевший запустить руку в запасы своего отца, обмануть его, обсчитав хоть на копейку, должен быть предан смерти.

Ого! В словах Джоан прозвучала такая угрюмая торжественность, что подруги невольно ощутили, как по спине у них пробежали холодные мурашки. Этот сеньор Альма был не только мерзким старым греховодником, он был очень опасным и жестоким человеком, если был способен приговаривать собственных детей к смерти за обман и вполне невинное желание жить лучше.

Впрочем, речь ведь шла только о сыновьях, к дочерям сеньор Альма, можно сказать, был даже добр. Во всяком случае, он их не убивал, хотя и за людей, похоже, тоже не считал. Подруги попыхтели немного о нравах старого мерзавца, да и успокоились. Тем более что они уже подъезжали к нужному им месту, о чем свидетельствовал запах тухлой рыбы и прочих отходов, льющийся в открытые окна машины.

Глава 9

Мигель вышел из машины первым. Обозрел окрестности, потянул носом смердящий разлагающимися отходами воздух и ткнул пальцем в разваливающуюся лачугу, осевшую на один бок:

– Вот в этом доме и жили те ребята.

– Ты уверен?

– Не был бы уверен, не говорил. Ехал, как мне было сказано. Это точно тот самый дом.

– А мой Костя? – немедленно встряла Джоан. – Где он? Эксперты единогласно утверждают, что он тоже был тут.

– Сейчас спросим у соседей, – отозвался Мигель, краем глаза поглядывая по сторонам.

Между тем у подруг закралось сомнение.

– Полицейские уже тут были, но ничего не узнали.

– Только то, что Костя был в этой лачуге.

– С парнем хотя бы хорошо обращались?

Джоан помялась, но все же ответила:

– Полицейские меня уверяли, что крови или других следов насилия ими в доме обнаружено не было.

Мигель кивнул:

– Уже хорошо. А что касается свидетелей, то мы их сейчас найдем.

– Но полицейские… им ничего не удалось узнать.

– То полицейские, а то вы – несчастная мать, ищущая своего ребенка. Не надо забывать, в таких местах живут очень простые и впечатлительные люди. Если вы сейчас перед ними поплачете, а лучше так и вовсе повоете, вырвете себе клок волос и немножко поваляетесь в пыли, то это будет вам только в плюс.

– Поваляюсь? Повою? А… А это обязательно?

Валяться на грязной земле и выть на глазах местного населения Джоан явно не хотелось. Она была готова ради своего Кости на многое, но где гарантия, что ее выступление пройдет на бис?

– Жизнь у здешних обитателей скучная, – принялся втолковывать ей Мигель. – Уверен, они будут рады любому спектаклю. А уж поучаствовать в нем почтут за честь. С полицейскими они идти на контакт побаивались. Но вы… вы другое дело. Так что плачьте как можно более горько. Вас должно быть жалко, понимаете вы?

Оказывается, Мигель был не только ловкач, но еще и психолог. Джоан кинула на него недоверчивый взгляд, но парень и не думал улыбаться. И тогда она, закрывая лицо руками, опустилась на колени и даже пару раз стукнулась головой о пыльную землю.

– Активней! – прошипел Мигель. – На нас смотрят. Зарыдайте, что вам стоит! Дома белугой выли, а тут…

Вряд ли Джоан поняла, что такое белуга, но она послушно закричала, воздевая руки к небу и напоминая при этом плакальщицу из древнегреческих представлений. Впрочем, не избалованные местные зрители оживились и стали потихоньку выглядывать из окон и даже выходить из домов. А затем и сама Джоан потихоньку вошла во вкус, начала рвать на себе волосы, причитать и снова о чем-то взывать к высокому небу. Она рыдала, кричала, била себя в грудь руками и даже грозила облакам кулаками.

Теперь зрители, а их вокруг было немало, следили за ней, затаив дыхание. Джоан добавила накала, и постепенно зрители осмелели. Они все высунулись из окон и дверей своих лачужек и с явным интересом наблюдали за тем, как хорошо одетая женщина рыдает, лежа на земле. А несколько мужчин начали потихоньку приближаться к безмятежно ожидающему их Мигелю и вскоре сами первыми заговорили с ним.

Это можно было считать победой! Но Джоан, следуя уговору с Мигелем, ни на секунду не прерывала своих стенаний. А Кира с Лесей продолжали приплясывать возле нее, пытаясь утешить страдалицу. Наконец Джоан якобы без сознания распростерлась на земле, прислушиваясь к разговору Мигеля с подошедшими к нему жителями этого поселка, кормившегося отбросами со свалки.

В отличие от наших бомжей, живущих поодиночке или семьями из двух взрослых партнеров, из которых один когда-то был женского, а второй мужского пола, в здешнем мягком благословенном климате детишек на свалке было в избытке. И все они также высунули свои замурзанные мордочки. Некоторые были в смешных разноцветных шапочках, у других были припорошенные пылью шевелюры. Но все они выглядели удивительно здоровыми и счастливыми, хоть и жили в страшной бедности, нищете и абсолютно антисанитарных условиях.

Мигель продолжал обсуждение с мужчинами, не забывая подмигнуть детям и послать приветливую улыбку в сторону группы здешних женщин. Все слушали его очень внимательно и, как показалось подругам, сочувственно. Наконец один из мужчин, оглянувшись на своих близких, заговорил в ответ. Мигель внимательно его слушал. Было видно, что полученная информация не состыковывается с тем, что он слышал раньше. Мигель задал мужчинам множество вопросов и всякий раз озабоченно качал головой, поглядывая в сторону Джоан.

– О чем они говорят? – прошептала Кира на ухо Джоан.

– Понятия не имею. Я немного знаю кечуа, но тут какое-то наречие, да и говорят они слишком быстро. Но речь идет о моем сыне – это совершенно точно.

Однако что именно говорили индейцы Мигелю, понять было невозможно. Оставалось только ждать, когда Мигель закончит беседу и даст знак, что можно уезжать.

– Поднимите меня, – произнесла Джоан. – Хочу взглянуть, в каких условиях находился мой сын все это время. Хочу взглянуть на место, где его держали пленником.

Подруги тоже не отказались бы от визита в жилище похитителей. Тем более что здешняя полиция даже не удосужилась наклеить запрещающие бумажки на дверь. Они сочли, что местные жители не станут соваться в дела соседей. А чужаки тут не ходят. Так к чему канцелярские принадлежности зря переводить?

Внутри в хибарке было сумрачно, но чисто. Подруги ожидали увидеть совсем другую обстановку. Какую? Ну, возможно, многочисленные пустые бутылки, валяющиеся на грязном полу. Орудия для пыток. Веревки. Может быть, плакаты с какими-нибудь рок-музыкантами, смахивающими на чертей. Или что-то такое же… преступное.

Вместо этого увидели две маленькие комнатки, одна из которых была спальней, а вторая кухней, гостиной и еще чем-то вроде маленькой молельни. Тут стояло распятие и было несколько католических икон, которые мирно уживались в окладах, украшенных древними узорами с изображением змея, солнца и ритуальных животных.

– А тут вполне мило, – заметила Кира. – Чистенько.

– Совсем не скажешь, что тут жили преступники.

– И где они держали пленника?

В качестве места, где могли держать Костю, подходила только помывочная комната. Иначе назвать ее язык не поворачивался. Вместо душа тут из стены торчала трубка с краном. А кафель, где он еще сохранился, почернел до такой степени, что почти сравнялся с цветом стен.

Но между тем эта комната – единственная во всем доме – имела крепкую дверь, которая запиралась на засов. Впрочем, засов был приделан изнутри. И в самой комнате мог разместиться пес средних размеров, но никак не рослый не по своим годам Костя.

– Собачка, собачка, – позвала Кира собаку, которая лежала на голом полу. – Ты не видела Костю?

Пес поднял на женщин морду с большими печальными глазами и тяжело вздохнул.

– Скучаешь по своим хозяевам? – догадалась Кира. – Не переживай, пойдем с нами.

Но пес отказался. Не демонстрируя никакой агрессии к вошедшим на его территорию чужачкам, он тем не менее продолжал нести свою службу.

– Место совсем не похоже на притон преступников, – заметила Леся, хорошенько оглядевшись по сторонам. – Если эти ребята и были воришками, то на воровство их толкнула точно не природная склонность.

Набожность здешних жителей удивительна. Живя в страшной нищете, они умудряются находить в своих простых сердцах и душах крупицу светлого чувства. И всякий день начинают и заканчивают молитвой, несмотря на то что в середине его могут согрешить не на шутку.

Но Кира уже насторожилась. Ее чуткое ухо уловило шум, который раздавался вне дома.

– На улице что-то происходит.

Подруги выглянули и увидели, что Мигель машет им рукой, призывая вернуться.

– Эти добрые люди очень вас жалеют, – сказал он, когда Джоан и девушки приблизились к толпе. – Но они говорят, волноваться не о чем. Костя был в этом доме не по принуждению, а по доброй воле.

Джоан вспыхнула:

– Что? Как это понимать?

– А вот послушайте сами, что они говорят.

И Мигель повернулся к толстячку с кривыми ногами и удивительно большой головой. На голове у мужчины кудрявилась пышная шевелюра, а вот обнаженные руки и ноги были совершенно безволосыми. И подруги невольно ощутили жгучую зависть. Ну, скажите на милость, зачем этому типу такие прекрасные волосы на голове и такое их полное отсутствие на голом торсе? Природа все-таки удивительно несправедлива. Тем, кому это совсем не нужно, она преподносит роскошные дары. А тем, кто молит ее хоть о паре сотен лишних волосинок на макушке, показывает фигу.

Мужчина принялся рассказывать, а Мигель переводил, обращаясь к Джоан:

– Костя приехал прошлой ночью. Он был вместе с Хуаном и Гонзалесом. А вот Абелардо с ними не было.

– Хуан? Гонзалес? Абелардо? Кто эти люди?

– Так зовут трех братьев, которым принадлежит дом.

И Мигель махнул рукой в сторону халупы, которую подруги только что осмотрели и в которой в настоящее время из обитателей был лишь один пес с печальным взглядом.

– Младшего зовут Хуан, среднего – Гонзалес. Это их задержала полиция по делу о похищении Кости. Но самого Кости в доме на тот момент не было. Он покинул его до приезда сюда полиции.

– Один?

– Нет, с ним был Абелардо.

– Вот видишь! – воскликнула Джоан. – Что ты мне тут сказки рассказываешь! Этот Абелардо взял моего сына в заложники!

– Эти люди говорят, что ваш сын пошел с Абелардо по доброй воле. Никто его не принуждал.

– Что за ерунда! – возмутилась Джоан. – Абелардо – преступник, я правильно поняла, его братья участвовали в похищении моего сына?

– Да. Они уже арестованы.

– Вот видишь. Костя был в их доме, Абелардо, почувствовав угрозу разоблачения, увез моего сына. Наверное, братья ему велели бежать. Он приставил Косте пистолет к сердцу или нож к ребрам и увез. Соседи просто не поняли, что Костю увозят силой!

Мигель перевел слова Джоан жителям поселка, и в толпе поднялся возмущенный гул. Нет, жители были решительно не согласны. Они заговорили, перебивая друг друга, и Мигель старательно переводил:

– Эти ребята говорят, что Костя точно шел сам. Они с Абелардо держались вполне дружески. Сели в машину с разных сторон и уехали. Ни о каком принуждении и речи не шло. Жители даже решили, что Костя теперь в банде Абелардо, будет вместе с ним промышлять кокаином.

Услышав это, Джоан едва не потеряла сознание.

– Мой сын… кокаин… Этот ужасный Абелардо еще и связан с наркобизнесом?

Мигель снова спросил у жителей и получил исчерпывающий ответ, который и перевел онемевшим от страха женщинам. Проживающие в поселке мусорщиков братья были пришлыми. В отличие от своих соседей они не занимались мусорным бизнесом, выискивая на свалке предметы, еще пригодные для вторичной переработки или продажи. Этим кормились тут многие, но трое братьев были выше такого дохода.

– Младший Хуан – мелкий карманный воришка. У него имеются два условных срока, но в тюрьме побывать парню пока что не довелось. В отличие от него средний брат занимается чуть более крутыми делами. По его похвальбе, он и банки грабил, и на полицейских нападения совершал. Одним словом, он личность куда более серьезная. И костюм полицейского, в котором он выдавал себя за полицейского, был у него в доме в числе прочей добычи. Хотя в тюрьме до сих пор и он тоже не сидел. И возможно, многие из его подвигов – не более чем пустая похвальба.

Впрочем, с этими двумя все было понятно. Их полиция уже задержала. И от ответственности им было не уйти. Теперь вопрос был об Абелардо.

– А вот третий брат занимал в их банде главенствующую роль. Он был вожаком. Все соседи подтверждают, что Хуан и Гонзалес беспрекословно слушались старшего.

– Того, который связан с торговлей кокаином?

– Да.

Джоан в тоске заломила руки.

– Но при чем тут мой сын? Не верю, чтобы он по доброй воле связался с Абелардо. Этот человек увез его насильно!

– Не знаю, не знаю. Соседи говорят, что Костя появлялся в поселке уже дважды. Приезжал и уезжал. И судя по словам свидетелей, это было в то время, когда мы считали его похищенным. А вы пытались найти деньги для его выкупа.

Мигель выглядел смущенным. Он понимал, что если Костя обладал свободой передвижения, мог покидать поселок мусорщиков, мог возвращаться в него, то о его похищении не могло быть и речи. Скорей всего, парень захотел потрясти своих родителей, решив, что сто тысяч для них – не такая уж большая сумма. Они ее наскребут, а ему на какое-то время этих денег вполне хватит.

– Костя не мог так поступить со мной! Его подучили! Его заставили! Этот Абелардо – это он сбил моего мальчика с толку!

Никто не собирался спорить с Джоан. Всем было ясно, что несчастная мать никогда не захочет обвинять родного сына, куда легче сложить всю вину на Абелардо и его братьев. И она еще долго проклинала разными словами коварного Абелардо, который обманул ее Костю.

Но наконец Джоан очнулась и воскликнула:

– Пусть моего сына никто не похищал, пусть он все это затеял сам, но я хочу найти мальчика! Пока я не узнаю, что с ним и где он, я не успокоюсь!

– О том, что парнишка затеял, могли знать его друзья. Были у Кости друзья? Возможно, девушка? Невеста?

– Вот еще! – поспешно воскликнула Джоан. – Мой сын еще слишком юн для серьезных отношений!

Однако подругам показалось, что Джоан слишком быстро отбросила эту версию. Костя, несмотря на свой юный возраст, был весьма любвеобилен. Раз уж у него имелись две беременные подружки в России и еще одна в Англии, то вполне могла быть и в Лиме постоянная подружка или даже не одна.

– Ну, хорошо, невесты нет, но, возможно, есть близкий друг?

Джоан поколебалась с минуту, но все же ответила:

– Мне кажется, что ближе всех Косте был этот громила Родриго.

– Охранник из дома, в котором убили сеньора Альму?

– Да. Он.

– И Костя с ним дружил?

– Более, чем со своими сверстниками.

– Парень гораздо старше Кости.

– И тем не менее…

Джоан развела руками. А подруги поняли, что им снова придется ехать. Мигель это тоже понял и спросил:

– Ну что? Теперь к Родриго?


Дом, в котором жили проститутки, выглядел необитаемым. В окнах не горел свет, не было слышно женских голосов и смеха. Все девушки разбежались кто куда, испугавшись полиции и журналистов, которые первое время буквально осаждали дом, пытаясь взять интервью у его обитательниц.

– Тут никого нету, – огорченно заметила Кира.

Но Джоан упрямо жала на звонок, и после нескольких тягостных минут дверь все же открылась. На пороге стоял бледный Родриго, весь вид которого говорил о том, что последние дни прошли для парня очень скверно. К тому же от него пахло спиртным. Заглушая страх перед своим будущим, Родриго глушил спирт. Бутылка, уже почти пустая, была до сих пор у него в руках.

– Заходите, – без церемоний произнес он. – В доме остался я один.

Пьяно покачиваясь и по-прежнему сжимая в руке бутылку, Родриго прошел дальше и тяжело опустился за стол.

– Вот так вот, – пробормотал он. – Все и кончилось. Мой бизнес рухнул. А все отец виноват! Сам подарил, сам погубил… Ха-ха-ха… Он всегда был большой шутник. А я дурак! Правильно мне говорила Мерседес, я доверчивый дурак, который позволил себя использовать. Мы все дураки! Все! Одна Мерседес умная!

– О чем он говорит? – пихнула Кира в бок стоящую рядом с ней Джоан.

– Тсс… он бредит. У него пьяный бред.

– Но он знает, где Костя?

– Сейчас спрошу.

Джоан обратилась к Родриго. Но тот покачал головой.

– Нет. Он не знает.

– А про похищение? Спроси, он в курсе, что Костя затеял обмануть собственных родителей?

Джоан сверкнула глазами, но перевела. Однако Родриго в ответ лишь усмехнулся:

– Костя говорил, что для того чтобы стать самостоятельным, чтобы встать на ноги, ему нужны деньги. Однако он надеялся, что их даст ему отец. Ведь он откровенно говорил всем нам, что на Костю у него большие надежды.

Родриго продолжал говорить, но Джоан уже больше ничего не переводила подругам. Она слушала Родриго с крайне напряженным лицом. И девушки не дергали ее, понимая, что сейчас Джоан не до переводов. Пьяный и убитый своим горем Родриго говорит вещи, которые в другое время никогда бы не сказал.

В роли переводчика выступил Мигель. Он приблизился к подругам и зашептал:

– Этот тип, оказывается, брат Кости.

– Что?

– Он тоже сын сеньора Альмы. Отец доверил ему управление этим борделем, записал сам дом на Родриго, позволил ему самому нанимать и увольнять девушек. Одним словом, наделил полными полномочиями, но при этом всю прибыль Родриго отдавал отцу. Себе он не имел права оставить деньги даже на карманные расходы. Сеньор Альма считал, что такое положение дел вполне справедливо. Дом числился за Родриго лишь на бумагах, все вокруг знали, чей это дом на самом деле.

Подруги уже слышали от Джоан, что у покойника такая практика – делать своих сыновей управляющими была в ходу. Значит, и Родриго был одним из тех двух десятков незаконнорожденных сыновей, которым их отец отвел роль покладистых помощников.

И внезапно девушек осенило:

– А Костя? Если Костя был сыном сеньора Альмы, тот его признал, значит, он должен был тоже дать Косте какое-то поручение! Предложить ему в управление какую-то собственность.

– Костя был еще слишком юн.

– Все равно! Спроси! Что получил от отца сам Костя?

Мигель перевел вопрос Родриго, и тот снова забубнил, пьяно покачиваясь за столом и время от времени прикладываясь к бутылке для подкрепления сил. Мигель терпеливо слушал. И по мере того, как Родриго рассказывал, брови у парня поднимались все выше и выше.

– Ну что? Что ты узнал? – затеребили его подруги, когда Родриго замолчал, уронив голову на руки.

– Погодите, девчонки, дайте отдышаться. Ну, дела!

– Говори!

– Оказывается, сеньор Альма так обрадовался возвращению Кости из России, что сделал ему поистине царский подарок.

– Какой?

– Какой, спрашиваете? Он подарил сыну землю на севере страны. Несколько гектаров прекрасной плодородной земли, которую возделывают местные жители. И еще дом, в котором Косте предстояло жить и наблюдать за порядком в хозяйстве.

– Ничего себе! Вот это подарок сыну.

– Костя очень обрадовался подарку. Он тут же изъявил желание отправиться на место и вступить во владение. Сеньор Альма намерение сына одобрил. Юношеская прыть и азарт Кости пришлись ему по душе. Он сказал, что сам был таким же в юности. Что Костя – это вылитый он сам. И чтобы Костя отправился в свои новые владения немедленно, он выделит ему провожающего.

bannerbanner