banner banner banner
Рай в барабане
Рай в барабане
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Рай в барабане

скачать книгу бесплатно


– Мутировали, – поправила Лис.

– … да, мутировали и… далее по тексту. Ты же изучала место посадки. В том районе приземлялись какие-нибудь аппараты?

– Да думала уже! Ближе всех приземлился Викинг-1 в семьдесят шестом году, но и он был почти в тысяча двухстах километрах от нашей пещеры. Чуть ближе сел Марс Пасфайндер, но это было уже в девяносто седьмом. Поздновато. Из успешных посадок всё.

– А из неуспешных?

– Из неуспешных только русский Марс-2, насколько я помню, в семьдесят первом году, врезался в поверхность буквально в нескольких километрах от нас.

– Уже теплее! Если на нем были споры, они могли выжить, – сказал Гуго.

– Но это все равно далеко.

– На Марсе, насколько я знаю, дуют сильные ветры. Могло задуть.

– Могло, – вяло согласилась Лис.

– Ну что ж, – констатировал Гуго, – записываю американскую версию с Викинг-1 и русскую версию с Марс-2. Обе имеют право на существование.

– А китайцы?

– Китайцы только в двадцать первом году достигли Марса.

– А моя версия, – сказал Олли, – что все это гигантская мистификация. По типу полета американцев на Луну, только круче. Лис, могло все, что вы видели, быть снято в студии?

– Ты же знаешь современных режиссеров! Это было бы дороже, чем вся миссия Солнечный зайчик!

– Тем не менее версия записана. Какой-то элемент мистификации я не исключаю.

Лис закрыла глаза и потерла виски.

– И все-таки я думаю, что главный вопрос не в средствах доставки, а в происхождении этих грибов, – задумчиво сказала она. – Если мы найдем источник, то, возможно, поймем как грибы оказались на Марсе. Это похоже на результат какого-то биологического эксперимента. Но какова была его цель?

– Получить дешевую марихуану – какая еще может быть цель! – воскликнул Олли. – Я где-то читал, что американцы научились варить каннабис из пивных дрожжей.

– Поубивала бы желтых газетчиков и тех, кто их читает! – Лис дала Олли подзатыльник.

– За что ты его? – заступился за Олли Гуго. – Такие эксперименты действительно проводились.

– Проводились, да только совсем недавно! Биоинженерные дрожжи, способные синтезировать каннабиноиды из сахара, были получены в лаборатории, по-моему, в Беркли, только в две девятнадцатом году! А в семидесятых годах прошлого века такими дрожжами и не пахло! Да тогда генной инженерии еще не было, как таковой.

– А что было? – спросил Олли, пододвигая к себе ноутбук.

– Ну там… гибридизация, мутагенез, эволюционная селекция… – Лис перечисляла, глядя в потолок, как не очень радивая студентка.

– Отлично! Погуглим.

– Еще добавь «дрожжи», «каннабис», «ТГК»… – сказал Гуго, – что еще?

– Временной диапазон определи, – добавила Лис. – Напиши «шестидесятые – начало семидесятых годов двадцатого века».

Олли застучал по клавишам.

– Ну вот, пожалуйста! – сказал он. – Никита Сергеевич Хрущев поздравил знатных коноплеводов с рекордным урожаем… «Канкан на бис» – биографический роман албанской писательницы Самбуры Юлку… Что едят хиппи?.. Обкурившиеся школьники подбросили дрожжи в директорский…

– Прекрати! – вдруг крикнула Лис. Она неожиданно, и наверное, впервые в жизни, испытала резкую, не поддающуюся контролю ума, смену настроения. Ее на миг охватило чувство безысходности и бессмысленности, ненужности собственных усилий, как если бы взбирающийся по стеклянной стенке банки паук внезапно обрел разум и понял, что к чему.

Гуго и Олли замерли и тревожно переглянулись, но Лис быстро взяла себя в руки.

– Извините, – сказала она, виновато улыбнувшись, – сама не знаю, что на меня нашло. Становлюсь истеричкой.

– Да все нормально, выпей, – Олли налил и протянул ей стакан виски.

– Понимаете, что-то меня проняло… Я вспомнила про Кот-д’Аржана, про остальных ребят. Они там в заложниках, а я зря трачу время! Надо что-то делать, а я даже не знаю, с чего начать!

– Ладно! – Гуго решительно ударил ладонями по столу. – Олли, давай сюда ноутбук. И налей мне тоже виски. Лис, надо сосредоточиться и правильно сформулировать запрос.

– Какой еще запрос? Куда? – спросил Олли.

– В Либерти-чат.

– У тебя есть доступ к Либерти-чат? – оживилась Лис. – Но это же не совсем законно?..

– Это совсем незаконно. Но мне можно. Ты думаешь, я смог бы написать хоть одну книгу про преступные сообщества, если бы действовал только по закону? Я постоянно с ними работаю.

– Да что вы все загадками говорите? – Олли вскочил с кресла. – Что незаконно? Что за чат?

– Ты не знаешь? Эх ты! А еще немец! – сказал Гуго.

– Я швейцарец!

– Тем более. Либерти-чат – это первый и пока единственный украденный и переобученный искусственный интеллект, первоначально созданный ЦРУ. Это такой паразит, внедренный в нейросети АНБ. Он осуществляет поиск по всем доступным базам, в том числе базам Викиликс и других подобных организаций, собирающих утечки, и выдает аналитические справки и обзоры. Его разработала Сузанна Аденауэр, кстати, моя хорошая знакомая. Но сейчас она находится в международном розыске. Усёк?

– Усёк только, что могут взять за жопу.

– Маловероятно. Там мощнейшая система маскировки, а я выхожу туда через два vpn-сервера в разных концах мира. Лис, ну что, пишем запрос?

– Сейчас, – Лис подумала немного. – Давай так: необходимо выяснить происхождение грибов, лабораторно выведенных ориентировочно в конце шестидесятых – начале семидесятых годов прошлого века, использующих для питания минеральные вещества, воду и углекислый газ, и вырабатывающих в качестве продуктов жизнедеятельности кислород, азот и твердые каннабиноиды с преобладанием тетрагидроканнабинола, а также вероятные способы высадки указанных грибов на Марсе в районе долин Нанеди в месте так называемой «кислородной аномалии».

– Коротко и ясно! – одобрил Гуго, закончив набирать текст. – Единственное неудобство Либерти-чата – скорость. Однажды мне пришлось ждать ответа два дня. Но так или иначе – одно дело сделали!

– А я вот все думаю, – сказал Олли, когда они вышли на террасу пить кофе, – откуда они узнали, что ты у меня?

– Да, – добавил Гуго. – Ты же сказала, что нигде не наследила. Кто из твоих коллег знал адрес Олли? Кто-то был с ним знаком?

– Нет. Об Олли знала только Чжан Тинг, но без подробностей…

– … которых не было, – шепнул ей на ухо Олли.

– Будут! – шепнула в ответ Лис.

– Погоди! – вспомнил Олли. – А этот твой… как его?..

Олли и Лис посмотрели друг на друга.

– Уолш! – крикнули они разом.

Полгода назад Уолш неожиданно явился в институт в розовом пиджаке. С чисто английской невозмутимостью он игнорировал все насмешки и шутки коллег. Он вообще не воспринимал юмор, если он не был английским. В конце рабочего дня Уолш зашел в кубик Лис.

– Вы сегодня неотразимы, Юджин! – воскликнула Лис.

– Алиса, так получилось, что у меня оказался лишний билет на субботу в Ansero Pelta на «Деньги без ума». Я слышал, вы недавно говорили, что мечтаете попасть в этот театр…

– Конечно! Супер! – обрадовалась Лис, – И именно на этот спектакль!

Билеты в театр Ansero Pelta надо было заказывать за полгода. Даже друзья-артисты не всегда могли провести туда Лис, а на «Деньги без ума» и подавно!

Лис, знавшая район как свои пять пальцев, потому что Олли жил в соседнем доме, предложила Уолшу встретиться в половине седьмого, за полчаса до спектакля, в кофейне «Три метлы». Несмотря на то, что она очень старалась – нежилась в ванной, придирчиво одевалась и долго красилась – ей удалось опоздать всего на шесть минут. Еще одно женское умение, которому она так и не смогла научиться – опаздывать.

Они заказали мартини. Лис хотела неформально поболтать на рабочие темы, но Уолш настойчиво нес какую-то муть о погоде. Тогда Лис расслабилась и отключила мозг, не прекращая, впрочем, подробно расспрашивать Уолша об английской погоде, что было ему приятно.

– Давайте поужинаем в английском ресторане, – предложил Уолш после спектакля. – Я бы хотел вам кое-что сказать.

– А у меня есть идея получше, – сказала наивная, ничего не понявшая Лис, у которой еще не прошли мурашки восторга от спектакля, – давай зайдем к моему другу Олли, это вон в том доме, видишь? Окно горит. Пойдем, там интересно!

Она потащила упирающегося Уолша, не слушая, что он говорит. Ворвавшись к Олли, у которого были еще гости, она наскоро представила всем Уолша, и тут же вывалила на гостей весь свой восторг. Началось обсуждение спектакля. Как и в любой компании, нашелся бука, который стал возражать против восторженных оценок, обвинил режиссера в снобизме, про игру актеров снисходительно сказал «так себе», а весь спектакль назвал манипуляцией. Он почему-то стал апеллировать к Уолшу:

– Ведь вы же англичанин, Юджин, это же видно! Скажите, как можно было так исказить и перевернуть Флетчера? Почему бы этому режиссеру не ставить свои смелые эксперименты над собственными пьесами? А, Юджин?

Юджин Уолш ответил что-то с кислым видом, очевидно это был английский юмор, и повернулся к Лис.

– Алиса, ну пойдемте же, у нас же дело… – и он многозначительно посмотрел на нее.

Но Лис и теперь ничего не поняла!

– Ох, нет, Юджин, дорогой! Я же остаюсь здесь ночевать, зачем куда-то идти, а потом возвращаться? Давай поужинаем здесь. И ты можешь переночевать у соседей – они прекрасные ребята. А завтра продолжим, а?

Уолш что-то промямлил и отошел. Через час, когда разносчик принес коробки с пиццей, Лис вспомнила про Уолша. Но того нигде не было – он ушел, не попрощавшись.

И только через несколько дней, да и то случайно, Лис сообразила, зачем Уолш приглашал ее. Глаза ей открыла Полин Джулиани из экономического департамента. Оказывается, еще пару месяцев назад, Уолш, в том же розовом пиджаке, пригласил ее в кино, потом в английский ресторан, и там сделал ей предложение. У ехидной Полин хватило ума не посмеяться над этим несчастным человеком, а как-то очень доброжелательно отказать, сославшись на иную сексуальную ориентацию. «Мы будем друзьями», – сказала она. У Лис на это сообразительности не хватило.

– Ладно, будем считать пока, что это Уолш, – сказал Олли.

– Что Уолш? – переспросила Лис, – Ты хочешь сказать, что Уолш из ревности нанял киллеров, чтобы убить меня?

– А может он хотел убить нас обоих? – предположил Олли и добавил суетливо: – Заметьте, я тут совершенно ни при чем!

– Ты оскорбила его в лучших чувствах, ты плюнула ему в лицо, – Гуго нацелился в нее пальцем, – за это убивать надо. Обоих. Одной пулей.

– Да я же не хотела! Я не поняла ничего!

– Но он-то этого не знает, – умоляющим голосом заговорил Олли, – Позвони ему, скажи так, мол, и так, ошибочка вышла, согласная я. Может он и передумает…

– Да ну вас с вашими шуточками! – дошло наконец до Лис. – Два дегенерата!

– Да… Антропология здесь бессильна. – задумчиво произнес Гуго, глядя в вечереющее небо. – Антропология здесь… Постойте-ка! Чем, ты говоришь, наполнены эти марсианские пузыри?

– Почти земной воздух, богатый кислородом, и чистый гашиш.

– Конечно! – Гуго хлопнул себя ладонью по лбу. – Ну конечно! Как я сразу не подумал… Великая алхимия!

– Ну говори, не томи! – взмолился Олли.

Гуго снял с шеи небольшой медальон с изображением стилизованного африканского барабана с отпечатком раскрытой ладони и протянул его Лис.

11

Все началось с «Великой алхимии».

В среду, 5 апреля 1978 года, в Париже, в небольшом семейном кафе «Луазон бьен дюмтэ» собралась обычная компания. Половину компании составляли люди, прожившие в этом районе всю свою жизнь, и помнившие, как в «Луазон бьен дюмтэ» проводили время их родители и даже деды. Другая половина состояла из студентов, артистов, журналистов и художников, живших на съемных квартирах в шаговой доступности от кафе. Посторонние, в особенности туристы, заходили сюда крайне редко, чему втайне радовался, несмотря на интересы бизнеса, хозяин кафе Готье Перра. Он любил и сам поболтать с завсегдатаями, любил вникать в их секреты и личные дела, советовать, ободрять, похлопывать по плечу. Посетители же, которые с первого взгляда не нравились месье Перра, удостаивались такого холодного приема, что у них и мысли не возникало прийти сюда второй раз.

Итак, в эту среду все шло как обычно. Первым из завсегдатаев пришел граф Жан-Марк де Труасу со своей неизменной тростью и раскрыл ожидавшую его свежую «Фигаро». Потом подтянулись остальные, и в течение часа все 12 столиков в открытом с двух сторон зале были заняты. Последним прибежал самый молодой член общества, выпускник профессионального колледжа Эрнесто Рохо, прибывший в Париж учиться с какого-то далекого полинезийского острова.

Готье Перра стоял возле барной стойки и благодушно наблюдал, как из отдельных реплик, перебрасываемых между столиками, постепенно, как чай в прозрачном чайнике, заваривается общая беседа.

– Э, нет, нет, нет, – закричал вдруг Перра. – Только не здесь! Спасибо!

К кафе подошел и занял один из уличных стульев высокий чернокожий мужчина в большой круглой красно-зелено-желтой вязаной шапке, из-под которой свешивались длинные седые волосы. Одет он был в потертые джинсы и выцветшую красную майку с изображением стилизованного барабана, украшенного кругом с изображением раскрытой ладони. В руках незнакомец держал большой африканский деревянный барабан, покрытый орнаментом, и японский бумбокс. Он сел и зажал барабан между колен, явно намереваясь играть.

Это было слишком даже для толерантного свободомыслящего леволиберального Готье Перра.

– Нет, нет, идите, пожалуйста, месье! Тут не дискотека. Если вы ничего не заказываете…

Бродяга спокойно взглянул на Перра, пожал плечами и встал. Но тут вмешался граф де Труасу.

– Погодите, Готье! Будьте же гостеприимны! Лично мне этот господин интересен, – и, обращаясь к нему, спросил: – Могу я угостить вас чашкой кофе и задать несколько вопросов?

– Если можно – стакан воды. А вопросы, пожалуйста, задавайте.

Перра неодобрительно поглядел на бродягу, но авторитет графа де Труасу – известного ученого-антрополога и самого дорогого гостя его заведения – перевесил его недовольство. Он сделал знак бармену.

– Откуда вы, месье?

– С Ямайки.

– Но у вас очень неплохой французский.

– Да, так получилось.