banner banner banner
Океан сюрпризов
Океан сюрпризов
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Океан сюрпризов

скачать книгу бесплатно


Подруги внесли две коробки в гостиную. Открыв самую большую, все увидели торчащие ветки елки.

– Вы что, елку с собой привезли? – недоуменно спросил Роберто, – а чем наряжать будем?

– Ты еще не понял, на что способны эти дамочки? – спросил Даниэль.

В ответ Роберто лишь пожал плечами.

– Мы же за экологию, поэтому елка у нас искусственная, – объяснила Вера. – Мужчины! Ваша задача собрать ее, а мы пока подготовим новогодние игрушки, которые тоже привезли с собой.

Из второй коробки девушки начали доставать приготовленные накануне украшения. Анна принимала активное участие, что радовало подруг. Они обе терпеть не могли снобизм, манерность и высокомерие, а новая знакомая понравилась им своей простотой и искренностью.

– Что это? – доставая мандарины из коробки, спросила Анна.

– Украшения и угощения. Два в одном! – весело ответила Вера. – Вдруг ты решишь нас бросить в Рождественскую ночь, и мы останемся голодными. Вот елка и станет спасительным маяком, где можно будет найти еду. Свет гирлянды в темноте укажет направление, куда двигаться за пропитанием.

Анна расхохоталась, и ее заразительный смех и настроение буквально передались всем присутствующим. Через полчаса елка была собрана, и девушки принялись ее украшать. В ход пошли привезенные мандарины, конфеты, печенье, даже большие плитки шоколада красовались на ветках. На елке разместились миниатюрные бутылочки коньяка, виски и ликера. Девушки не забыли и о разноцветном дождике, который купили в последний момент. Когда по елке забегали цветные огоньки новогодней гирлянды, все присутствующие с чувством исполненного долга вздохнули. Праздник состоится!

Роберто был в полном восторге, да и Даниэль был удивлен неуемной фантазией подружек. Формальное празднование перерастало в реальный праздник с елкой, подарками, гостями и весельем.

Довольная результатом, Ирен предложила вернуться в отель. Вера ее поддержала, сказав, что самое главное состоится завтра.

– Елка есть! Не забудьте положить под нее подарки! – как бы в шутку произнесла Вера.

– Я хотел пригласить вас в ресторан, – скромно предложил Роберто.

– Какой ресторан? Это домашний праздник, – вставила Анна, – тем более дом украшен, наряженная елка стоит готовенькая, у меня еще и индейка ждет не дождется, когда окажется на столе.

– Согласна, – поддержала Ирен, – в ресторан мы можем сходить и так в любое время.

– Мы бы еще хотели взглянуть на замок, – обратилась Вера к Роберто.

– Хорошо. Предлагаю план на завтрашний день. Я заеду за вами часов в одиннадцать, мы отправимся на экскурсию в замок, мне и самому не терпится похвастаться результатами, затем заглянем куда-нибудь перекусить, а вечером праздник состоится у меня дома. Не возражаете?

– Отлично! Так и решим. До завтра!

Друзья ушли навеселе. Украшение елочки сопровождалось чисто символическим поднятием тостов при каждом подходящем случае: за установление самой елки, за повешенные игрушки, за гирлянду, за хозяина дома, за подружек… за хорошее настроение… за…

Когда гости покинули дом, в голове Роберто что-то щелкнуло. Подарки?! Хотя еще и не Новый год, но рождественских подарков никто не отменял. Он понимал, что к завтрашнему дню под елкой они должны лежать. Мыслительный процесс набирал оборот. Чувствуя, что самостоятельно ему не справиться, Роберто позвал Анну, которая заканчивала прибираться после ухода друзей.

– Анна! Что мне делать? – запаниковал Роберто.

От праздничной безмятежности не осталось и следа.

– Что случилось? – испуганно она спросила.

– Уже поздний вечер, а завтра утром под елкой должны лежать подарки для моих друзей, точнее, для всех. Я не знаю, где мне сейчас купить, а главное, что подарить? Что мне делать? – взволнованный Роберто схватился за голову.

– Интересный вы человек! Вы что, только вчера узнали, что к вам едут друзья на Рождество? Почему не позаботились об этом раньше?

– Я не подумал, да и некогда мне было, сама знаешь, что я все время занят.

– Вы, мужчины, все одинаковые, все в последний момент.

– А ты почему мне раньше не подсказала?

– Еще и меня умудрился сделать виноватой. Молодец! – Анна изумленно посмотрела на Роберто.

– Хватит ворчать, лучше посоветуй, что делать.

– Ну, что же, помогу вам не облажаться.

– Что за выражение?

– По-другому и не скажешь. Во всяком случае, в луже окажетесь-то вы, а не я.

– Ну, ладно, выкладывай свои соображения.

– Вариант только один. Ваш друг – антиквар, к которому можете обратиться в любое время. Думаю, что с его помощью вы сможете не просто выбрать подарки, но и удивить своих друзей. Я правильно поняла, что они из тех людей, кто способен оценить красоту прошлых столетий?

Роберто так обрадовался, что чуть не бросился к Анне, чтобы расцеловать ее.

– Держите себя в руках, а свои глупости оставьте… на другой раз, – кокетливо произнесла Анна.

Ее слова сдержали порыв Роберто, и он принялся звонить своему приятелю, договорившись о встрече через полчаса.

– Анна! Поедем со мной! – почти умоляя просил Роберто. – Твой совет мне будет нужен как никогда.

Антиквар уже ждал ночного гостя в своем магазинчике.

– Что за срочные проблемы привели ко мне тебя, мой друг, да еще вместе с очаровательной девушкой?

– Это же Анна, я тебе говорил о ней, моя помощница по хозяйству. Я без нее как без рук. Мне нужны рождественские подарки для друзей. Что бы ты посоветовал?

– Кого будем одаривать? Мужчин или женщин?

– Всех.

– Смотри, что у меня есть!

Антиквар принес несколько предметов, среди которых были украшения, статуэтки, шкатулки и посуда, помимо тех, что уже красовались на полках магазина. Глаза разбежались, Роберто никак не мог сделать выбор. Устав от его пятнадцатиминутного молчания, Анна спросила:

– Вы помните, что в одиннадцать утра нужно заехать в отель?

– Не понял, ты это о чем?

– Всю ночь собираетесь изучать представленный ассортимент? Видимо, здесь и заночуете…

– Не знаю, что выбрать.

– Здесь столько роскошных, замечательных вещей! В чем проблема?

– Никак не могу определиться. Столько красоты… Хорошо. Что ты посоветуешь?

– Взгляните на два этих старинных серебряных кубка. Из них, наверно, пили сами короли. Подарите их семейной паре – Вере и Даниэлю. А для Ирен – вот эту шкатулочку. И положите в нее какое-нибудь интересное украшение. Шкатулку нельзя дарить пустой, в ней обязательно хоть что-то должно находиться.

– Анна! Все так просто! Ты меня спасла! Я сейчас тебя точно расцелую! И потом, сколько раз я могу говорить: хватит мне «выкать».

Роберто отложил предметы, на которые указала Анна, и направился к ней, преследуя одну единственную цель – поцеловать спасительницу.

– Обойдемся без интима, нельзя тебе столько пить, – засмеялась Анна, прекрасно зная, что Роберто позволял себе не больше бокала вина.

Антиквар, молча наблюдавший за происходящим, на минуту вышел и вернулся, держа в руках удивительное ожерелье. Роберто и Анна ахнули, когда его увидели. Оно не было вычурным, не было огромных камней, которые могли свидетельствовать о достатке хозяйки, не было громоздкости в исполнении. Это было изящное серебряное колье, на первый взгляд довольно скромное, но оно обладало настолько притягательной силой, что Роберто без тени сомнения решил его купить для Ирен.

Прежде чем его отдать, антиквар произнес:

– Не знаю, для кого ты берешь это украшение, но хочу сказать, что его сможет носить только женщина, влюбленная в Средневековье, в тайны прошлого и на интуитивном уровне улавливающая связь с древним миром.

– Это точно для Ирен, – Роберто произнес фразу вслух.

Он был доволен. Взглянув на изучающую предметы старины Анну, Роберто предложил ей самой выбрать для себя подарок.

– Здесь же очень все дорого. Я понимаю, ваши друзья заслуживают такого внимания, но я-то просто помогаю тебе по хозяйству.

– Выбирай! Не спорь со мной!

Неожиданно для себя, она потянулась не к украшениям, а попросила достать ей с полки небольшую вазу.

– Давно мечтала о такой. Положу всякие сладости в нее и поставлю на стол. За чашкой чая буду любоваться красотой.

Она хотела добавить: «И думать о тебе», но сдержалась.

Антиквар принес из своих запасов подарочные коробки, которые специально держал, так как знал, что многие вещи из его магазинчика приобретаются для подарков, в которые были аккуратно сложены выбранные предметы. Расплатившись, Роберто со спокойным сердцем вместе с Анной отправился домой.

– Анна! Надеюсь, завтра я тебя увижу как гостью, хотя без твоей помощи мне точно не обойтись. С утра я им покажу замок, а к двум часам приходи в ресторан, где работает Санчо.

– Не обижайся, в ресторан я не приду. Лучше я приготовлю что-нибудь вкусненькое для праздничного стола, я обещала запечь индейку…

Роберто согласился. Дома он положил приготовленные коробки с подарками под елку, предусмотрительно написав на них имена, для кого они были предназначены. С чувством исполненного долга он уснул.

В одиннадцать часов, как договаривались накануне, Роберто заехал за друзьями. Прошло несколько месяцев, когда страницы из рукописи привели Элен с Верой в славный испанский город замков – Леон, в котором им посчастливилось найти тайник, состоящий из сундука с монетами и древних книг. Уже тогда они видели, что замок потихоньку реставрируется и восстанавливается. Но подруги и представить не могли, что откроется их взору. Внутри крепости Роберто смог возвести сооружение, используя разрушившиеся от времени камни стен. Он подробно стал рассказывать и показывать, что успел сделать за это время.

– Я нашел в архивах записи и рисунки, как выглядела эта крепость в прошлые века. По крупицам собирал информацию из всех возможных источников, постарался восстановить первоначальный облик снаружи, но внутри посетителей будет радовать современный дизайн. Внешние работы все выполнены. Теперь предстоит поработать над внутренним интерьером.

– Роберто! У нас есть отличный дизайнер! Это же Вера! – с восторгом произнес Даниэль, глядя на созданное великолепие.

– Конечно! – подтвердила Вера. – Мне необходимо только знать, что ты хочешь видеть, и я предложу тебе несколько вариантов, выберешь, что понравится.

– А когда ты сможешь заняться?

Разговор плавно перетек в обсуждение планов на ближайшие дни.

– Думаю, что за два дня управлюсь. Мы же на Новый год едем в Россию.

– Не хочешь к нам присоединиться? – тут же спросила Ирен.

– К сожалению, нет, – ответил Роберто, – не могу оставить без присмотра свое «детище». Работы ведутся каждый день. И визу в Россию быстро не сделаешь.

– Понимаем. Дело прежде всего.

Осмотрев всю территорию замка, все вместе они отправились перекусить в ближайший ресторан. Разговор о предстоящих планах продолжился.

– Раз Роберто отказался ехать с нами, срочно нужно бронировать билеты, – Вера достала планшет и начала искать подходящие рейсы. – Есть билеты на двадцать восьмое декабря!

– Отлично! У тебя будет время для творчества, – подтвердила Ирен, – кто-то пообещал дизайн-проект.

– Конечно! Надеюсь, управимся.

Время в ресторане за разговором прошло незаметно.

– Пора готовиться к празднику. Поехали ко мне. Анна, наверно, заждалась, – Роберто стал настойчиво приглашать друзей домой.

– Мы только заедем в отель за подарками и сами придем, здесь же совсем рядом, – предложила Ирен.

Друзья пришли в дом Роберто через час. Они задержались, выбирая подарок для Анны. Подруги не предполагали встретить незнакомку в его доме, но, быстро сориентировавшись, подобрали среди приготовленных подарков джемпер с новогодним рисунком. Почти такой же они приготовили и для Роберто.

– Я купила его для Элен, – объясняла Ирен Вере, – но для нее у меня и так много разных сюрпризов, а вместе в одинаковых свитерах зимой они классно будут смотреться.

Вера внимательно посмотрела на Ирен, выбирающей подарок для Анны, и задала вопрос:

– Подруга! А ты ничего не испытываешь к Роберто? Неужели он тебе не нравится? Мне казалось, что твои глазки горят, когда ты общаешься с ним или говоришь о нем? Я думала, ты влюблена в него.

– В Роберто? Да ты что! Он, конечно, классный мужик! Порядочный, целеустремленный! И он мне очень нравится, но как друг! И я хочу, чтобы он им и оставался. Представляешь, если бы стали семьей? Мы разные, у каждого из нас своя жизнь. Ну, разошлись бы через какое-то время… перестали бы общаться, а это человек, с кем хочется поддерживать отношения всю жизнь. Кстати, Анна к нему неровно дышит, похоже, и он к ней неравнодушен. Мне кажется, вот с ней Роберто будет счастлив.

– С чего такие выводы про Анну?

– Ты посмотри, как она на него смотрит, я сразу заметила. Она влюблена в него.

– Девчонки, вы скоро? – Даниэль прервал разговор подружек. – Роберто звонил уже три раза.

– Все, все, идем!

Девушки быстро переоделись в нарядные платья и вышли к ожидавшему у двери Даниэлю.

– Я не знаю, как у вас это получается. К этому привыкнуть просто невозможно, – произнес Даниэль, увидев вышедших из номера подружек.

– Что случилось, дорогой? – недоуменно спросила Вера мужа.

– Я вас не узнаю! Красавицы необыкновенные!