
Полная версия:
Этюды для оргазма с оркестром
– Василий Иванович, – сказала она, сжав зубы, – вам, кажется, нужно не меня красить, а лечиться! Может быть, вам лучше на гармошке сыграть? Это, по крайней мере, безопаснее для моей кожи и моего душевного равновесия.
В глубине души она понимала: это было не просто свидание, а перформанс, авангардное произведение искусства, где главной темой является сочетание абстрактного живописного искусства и экспрессивной народной музыки, приправленное ещё и легким запахом водки. А она, Ольга Петровна, продавец из алкомаркета, – не просто модель, а живой холст, и натуральная составная часть этого сатирического шедевра.
Вася, продолжал работать с кистью, как дирижёр с палочкой – энергично, но несколько неточно. Краска летела во все стороны, словно осколки гранат на поле боя.
Попутно художник попытался поправить Ольге прядь волос, которая, по его мнению, "мешала гармонии композиции". Его пальцы, не особо отличающиеся координацией, запутались в её волосах, вызывая не только творческий восторг у художника, но и тихий стон у модели.
– Василий Иванович, – Ольга сжала кулаки, – я понимаю, что вы вдохновлены, но ваши попытки прикоснуться ко мне напоминают скорее пытки каракатицы.
Вася, видимо, сопоставил эту метафору с абстракционизмом и решил, что это ещё одна похвала его таланту. Он попытался обнять Ольгу, спросив при этом:
– А что, каракатицы не умеют любить? Они тоже могут быть чувственными!
Ольга, не теряя самообладания, применила тактику "мирного урегулирования конфликта». Она ловко вывернулась из его объятий и, ухмыльнувшись, шлёпнула Васю мокрым полотенцем по голове.
– Вот вам, ваша "чувственная каракатица"! – сказала Ольга, удовлетворённо глядя на своего уже почти полностью раскрашенного собеседника. – Теперь рисуйте дальше! Но только на холсте!
Вася, потрёпанный, но довольный, продолжил свой творческий процесс, на сей раз держась от Ольги на безопасном расстоянии. Хотя, иногда его кисть всё же задевала её плечи, вызывая не возмущение, а спокойную улыбку на лице Ольги. В конце концов, немного абстрактного искусства на теле ещё никому не вредило. Главное – вовремя оттереть.
Завершив свои экзерсисы с кистью и холстом, удовлетворенный Василий восторженно воскликнул:
– Абстрактная… красавица! Идеально!
Ольга в итоге ушла с картиной и чувством удовлетворения. В тот вечер она обрела не только красно-зеленые пятна на теле, но и незабываемое впечатление от творческого вечера с художником Василием Ивановичем, гением, вдохновленным ей, как музой и некоторым количеством водки.
Васин "шедевр" на самом деле попал не в туалет, а в спальню. Но Ольга все таки, первое время опасалась, что картина может загореться от избытка спиртовых паров. Вася же заснул с улыбкой на лице, уверенный, что создал нечто грандиозное. И что его муза в виде Ольги будет его вдохновлять ещё долго… пока водка не закончится.
Китайская царица Силинчи
Закатное солнце, просачиваясь сквозь шелковые занавеси, окрашивало лицо китайской императрицы Силинчи в нежные розовые тона. Она сидела на низкой кровати, облаченная в белоснежный легкий полупрозрачный халат, которому тоже досталось розового колера заката. Воздух в её покоях был пропитан ароматом тутовых листьев и тонким, едва уловимым запахом шёлка – шёлка, сотканного её собственными руками из нитей, выпущенных крошечными шелковичными червями. Китайский император Гоангчи, обычно властный и непреклонный, сидел рядом, наблюдая за ней с нескрываемым восхищением. На его крепкое и мускулистое тело тоже был наброшен ярко-красный халат. Золотой пояс едва удерживал его.
Император протянул императрице чашу с вином, его рубиновый отблеск отражался в её темных, глубоких глазах. В них таилась та же загадка, что и в движении шелковых нитей, которые она подала изящной ручкой императору – плавное, завораживающее течение, обещающее тайны и наслаждения.
– Ты превзошла себя, моя Силинчи, – прошептал он, голос его был мягок, как шёлк, касающийся кожи. – Ты не только научила наш народ ткать шелк, но и соткала свою легенду, нитью тоньше паутины, но прочнее стали.
Он взял её руку, пальцы его скользнули по её запястью, нежно, словно касаясь хрупких нитей шелкового платка. Его взгляд был полон обожания, и в этом взгляде читалось не только восхищение её умениями, но и глубокое желание. Поставив чашу вина обратно, на низкий прикроватный столик, он приблизился, его дыхание коснулось её шеи, вызывая легкую дрожь.
– Шелковая нить – символ терпения и упорства, – прошептал он ей на ухо, его голос обволакивал её, словно нежный шёлк. – А ты, моя Силинчи, соткала из них не только шёлк, но и магию, завораживающую, подобно шелковому сплетению в лунном свете…
Его пальцы скользнули по её шее, медленно спускаясь к плечу, касаясь кожи так же нежно, как будто он касался драгоценного шёлка. Силинчи подалась вперёд, в её глазах зажглось томное пламя, отражающее закатное солнце. Она знала, что этот вечер будет особенным, что он посвятит ей не только слова восхищения, но и всю пылкость своей любви, сотканную, подобно шелку, из терпения, страсти и нежности. И эта ночь войдет в историю, не меньше, чем её шелковые платки.
Халатик, скользнув вниз, обнажил плечико прекрасной китаянки. Пальцы императора, скользя по её коже, вызывали волны жара, растекающиеся по её телу. Силинчи почувствовала, как дыхание императора опаляет её шею, пробуждая дремавшие чувства. Каждое его прикосновение – лёгкое, словно дыхание ветра, но в то же время настойчивое, словно приближающася жара в полдень, проникали в самые глубины её сердца и заставляли её трепетать. Она ощущала, как его желание, скрытое за маской императорского достоинства, растекается по венам, наполняя каждую клеточку его тела.
В его голосе, шепчущем слова, достойные исторических трактатов о шелковом черве и терпении, звучала скрытая страсть, заставлявшая её забыть обо всём, кроме этого мгновения, этой близости. Его слова, подобно нежным прикосновениям, пробуждали в ней отклик, глубокое, сильное чувство, которое она стремилась сдержать, но не могла.
Она подалась ещё ближе, её дыхание стало прерывистым, губы чуть приоткрылись. В глазах её отражалось желание, не менее сильное, чем у императора. Она чувствовала, как её собственное тело отвечает на его прикосновения, наполняясь томным ожиданием.
Гоангчи, уловив её ответную реакцию, наклонился ещё ниже. Его дыхание касалось её кожи, вызывая мурашки, которые пробежали по её спине, доставляя ей наслаждение, смешанное с тревогой и предвкушением. Он ощущал её тепло, её возбуждение, её желание – и это будоражило его ещё сильнее. Он чувствовал себя мастером, соткавшим из терпения и нежности паутину, в которую попалась его прекрасная императрица, и он наслаждался этим покорением, нежным и полным страсти.
Его рука, медленно, неторопливо, заскользила по её спине, оставляя за собой след из огня и желания. Силинчи вздрогнула, её тело напряглось в ожидании, преисполненное чувством сладострастного томления. Это была игра, тонкая, изысканная, где каждое движение, каждый взгляд, каждый вздох были пропитаны страстью, превращая обычный вечер в незабываемое событие, в шедевр, сотканный из желания и любви.
Его губы прикоснулись к ее шее, оставляя лёгкий, едва ощутимый след поцелуя. Силинчи вздрогнула, не от страха, а от волны сладкого наслаждения, пронзившей её тело. Это было прикосновение, обещающее нежность, но полное скрытого огня. Его дыхание, горячее и влажное, щекотало её кожу, заставляя мурашки пробегать по спине всё быстрее и быстрее.
Его рука, медленно скользя под халатиком вниз по её спине, остановилась на пояснице, и лёгкое, едва заметное сжатие вызвало в ней стон. Это был стон не боли, а наслаждения, сладострастного и нежного, как шелк, скользящий по коже. Она почувствовала, как его пальцы, ласковые и уверенные, нащупали изгиб её талии, обводя его, как художник обводит контуры своего рисунка кистью.
Гоангчи, чувствуя, как её тело отвечает ему, приблизился вплотную, его губы нашли её ухо. Шепот его голоса, проникавший в самое сердце, звучал теперь как обещание, полное тайного намека. Он говорил о шелке, о терпении, о силе, но каждое слово пронизывало её чувственность, пробуждая в ней жгучую потребность.
Второй рукой он потянул за конец пояса халата своей возлюбленной. Медленно, с нескрываемым наслаждением, он начал развязывать его, продолжая ласкать ее спину умелыми движениями. Каждая вибрация его пальцев вызывала новые волны удовольствия, которые растекались по её телу, заставляя его дрожать. В этот момент не было ничего, кроме их взаимного желания, тягучего ожидания и предвкушения неизбежного слияния. Воздух вокруг них наполнился томным ароматом шёлка и жара.
Его губы, запечатлев след на её шее, начали путешествие вниз, оставляя за собой дорожку из мурашек и трепета. Силинчи задышала чаще, её тело наполнялось жаром, который растекался по венам, побуждая каждую клетку трепетать в ожидании. Его дыхание, горячее и тяжелое, словно жаркий южный ветер, щекотало её кожу, вызывая невольный вскрик, который он заглушил поцелуем.
Его руки, нашедшие изгиб её талии, сжали её с такой силой, что Силинчи выгнулась, отдаваясь его прикосновению. Она чувствовала каждое его содрогание, каждое его движение, словно все это было продолжением её собственного тела. Его прикосновения были не просто прикосновениями, это были волны, накатывающиеся одна за другой, приводя её в состояние экстаза.
Он расстегивал её одежду медленно, с нескрываемым вожделением, его взгляд наслаждался каждым изгибом её тела. Она чувствовала его взгляд на своей коже, как горячее дыхание, приводящее её в состояние возбуждения. Каждый его жест был наполнен желанием, каждое движение – объявлением войны её сдержанности. Нежным и властным движением император положил Силинчи на спину на кровать.
Его губы нашли её грудь, окружив сосок нежным кольцом поцелуя, слегка сжимая его. Одновременно он быстрым движением сбросил свой императорский халат. Она вскрикнула, этот звук был преисполнен сладострастия и неконтролируемого вожделения. Его поцелуи были жгучими, полными огненной энергией, которая проникала в самую глубину её существа. Она сжимала его волосы, царапала его спину, отдаваясь чувству с безудержной настойчивостью.
Когда он наконец снял с нее последний кусок одежды, она чувствовала себя абсолютно беззащитной и в то же время невероятно притягательной. Он смотрел на нее с глубоким желанием, его взгляд говорил о том, что он тоже находится на грани взрыва чувств. Они сблизились. Их тела слились в едином порыве и страстных объятиях, будто начали танцевать в безмолвной симфонии. Он прижал её к себе, и мускулы его тела напряженно ощущались сквозь слегка смуглую кожу, что только усиливало её волнение. Каждый миг, каждый вдох становился наполненным смыслом, и они оба понимали, что это – больше, чем просто физическая близость.
Его пальцы нашли её самые чувствительные места, нежно и настойчиво исследуя каждый уголок. Она выгибала спину, её голос вибрировал в стонах, которые срывались с губ, словно замысловатые мелодии, передающие всю гамму её эмоций. Каждый новый поцелуй, каждое новое прикосновение словно оборачивали её в облако безумного наслаждения, и она чувствовала, что теряется в нём, без остатка отдаваясь этому моменту.Его руки исследовали её тело, проходя по изгибам и мягким линиям, как руки скульптора, создающего шедевр. Её грудь поднималась и опускалась в такт его прикосновениям, каждому звуку вскрика, каждой крупинки удовольствия, вырывающейся из её уст. Этот танец становился частью этой волшебной симфонии, где они были единственными исполнителями. Силинчи чувствовала, как внутри неё разгорается огонь, каждый его поцелуй раздувал это пламя, и она сама, кажется, становилась частью этого всплеска страсти. Она задыхалась от удовольствия, её тело наполнялось сладким ощущением, каждая клеточка ее тела пела.
Когда он, наконец, вошёл в неё, издав стон, сродни тихому рычанию тигра, их тела слились так, словно были созданы друг для друга. Силинчи ощутила волну экстаза, прокатившуюся по ней, и это ощущение заполнило её изнутри, заставляя её тело отвечать на каждое его движение. Каждый толчок, каждая волна страсти поднимали её всё выше, пока она не достигла той заветной вершины, где пространство и время теряли свою значимость, оставляя только их обоих, их любовь и наслаждение.
Вокруг них царила тишина, полная затаившегося ожидания, и в этот момент они действительно стали одним целым. Сливаясь в страстном ритме, они шли в бесконечный круг, их сердца бились в унисон, словно все тайны мира раскрывались только им двоим.
Когда они достигли вершины своего наслаждения, мир вокруг них исчез, оставив лишь их, опьянённых сладким удовольствием. Соединившись в едином потоке чувств, они ощутили, как каждая клеточка их тела наполняется покоем, а каждая волна экстаза переключается в легкое успокоение. Это было не просто завершение, это было рождение новой связи, новой глубины понимания.
Они остались в этом состоянии нежной гармонии, в окружении тишины и взаимопонимания. Их тела, уставшие, но довольные, мягко обвивающих друг друга, словно свернулись в уютный кокон. Силинчи знала, что каждый миг этой встречи будет жить в её памяти, как сладкое воспоминание о пристанище, где они нашли друг друга – не только в страсти, но и в глубоком, безусловном удовлетворении и любви.Силинчи закрыла глаза, позволяя себе полностью отдаться этому моменту. Она чувствовала, как её тело расслабляется, словно распускающийся цветок под утренним солнцем. Гоангчи, заметив её успокоение, нежно прижал её к себе, его рука обвила её плечи, словно одеяло, защищая и согревая. В этой близости было что-то невероятно нежное, что заставляло их сердца биться в унисон, убаюкивая остатки напряжения. Он положил её голову на своё плечо, и дыхание его стало ровным, успокаивающим. Силинчи открыла глаза и увидела в его взгляде не только страсть, но и нежность, которая заполнила воздух вокруг них. Они обменялись взглядами, полными легкой усталости и удовлетворения, и император мягко коснулась её губ. – Ты – моя вдохновительница, – тихо сказал он, его голос звучал как мягкая мелодия, сливающаяся с тишиной в комнате. Силинчи улыбнулась, ощущая, как тепло его слов растекается по её душе. Этот момент был не только кульминацией страсти, но и началом чего-то нового, глубже и прекраснее. Она потерялась в его объятиях, позволяя себя утонуть в этом чувстве близости. Он с нежностью гладил её спину, его прикосновения были ласковыми и заботливыми, как будто они занимались не только любованием телами, но и изучением их внутреннего мира. Усталость поползла по её телу после урагана ощущений, и она поняла, что сейчас ей не нужно ни о чём беспокоиться. В его присутствии она была в полной безопасности. – Мы создали нечто чудесное, – произнесла она, шёпотом, когда их сердца постепенно успокаивались. Его взгляд стал более проникновенным, и он наклонился к ней, его губы нежно коснулись её лба в мягком поцелуе, выражая свою любовь и защиту.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов