banner banner banner
В когтях безумия
В когтях безумия
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

В когтях безумия

скачать книгу бесплатно


– Земля! Просыпайся! Впереди земля! – вопил Линд, держа одной рукой руль, а другой пытаясь разбудить Лассу.

– Это Варла, поздравляю, мы добрались.

– Было просто. За нами даже не было погони.

– И это было странно, может, что случилось?

– Оставь, Ласса, ты хотела сбежать, ты сбежала. Не стоит жалеть о случившемся.

– Наверное, ты прав…

Город приближался с необычайной скоростью, уже отчетливо были видны высокие внешние стены и крыши домов, а спустя пару мгновений показались морские причалы. К одному из них следовало пришвартоваться и желательно так, чтобы не платить монету. В кармане не было ни гроша. Они выбрали самый крайний причал, как раз его скрывало огромное парусное судно, готовое вот-вот выйти в море. Они опустили парус и на веслах, едва касаясь воды, подкрались к причалу. Не пришвартовываясь, они покинули лодку и медленно, но широким шагом направились прочь.

– Эй, уважаемые, – окрикнул их мытарь.

Пара обернулась.

– Вы не заплатили за стоянку. Как долго вы планируете быть в Варле?

– За какую стоянку? О чем вы? – начал отпираться Линд.

– Это – ваше судно, – не отводя глаз от собеседника, мытарь указал пером на лодку.

– Нет, не наше, – продолжал упираться Линд. – Мы пришли с города, ваш человек сказал, что судно ожидает на последнем пирсе, видимо перепутал нас с кем-то. Возможно, вы бы это видели, если бы полдня не проспали в сетях! Идем, дорогая!

Мытарь оторопел от такого напора и пару мгновений с открытым ртом стоял неподвижно. Затем убрал перо и журнал и направился обратно к своим сетям, где он проспал первую половину дня.

– Откуда ты знал, что он спал в сетях?

– Я не знал. Лучшая защита – нападение, – ответил Линд. – Нам направо, вон выход.

Они шли по городу пока что без цели, просто наблюдая за жителями, рассматривая его изнутри. Линд был в меру поражен местной архитектурой. Нужно сказать, что Варла никогда не был самым изысканным городом, но все познается в сравнении. В сравнении с теми городами, которые видел Линд, Варла была просто прекрасна. Чистые улицы, у стен домов вместо спящих пьянчуг растут цветы и кустарниковые деревья, здесь люди были приветливы и аккуратны, здесь не было ничего такого, что он видел в Глокте. Здесь небо было всегда высоким и открытым над головой, не было низких проходов и тоннелей, было мало деревьев, и были они только в специальных местах, в отличие от городка на острове Скол. Пожалуй, Ласса была впечатлена даже больше Линда, ведь она всю свою жизнь прожила на острове, в многоэтажных домах-деревьях, не видя толком чистого неба, кроме тех случаев, когда ей удавалось убежать и посидеть на берегу моря. Выходить из города было запрещено, был военный режим, а Управляющему кругом виделись одни враги.

Пройдя мимо очередного места со специально посаженными деревьями, они решили передохнуть сели под толстым деревом, которое, пожалуй, нельзя было объять даже четырем людям.

– Что будем делать дальше? – спросила Ласса, положив голову на плечо Линду.

– Ну. Что сказать. Было очень глупо убегать, не взяв с собой ни одного медяка. У тебя ведь нет денег?

– Нет, нету… Но я стащила у отца статуэтку, мне кажется она может дорого стоить, – Ласса достала из мешка, который очень долго жил в лодке под кучей других тряпок, на которых спали рыбаки, когда ходили торговать в Вук или Варлу.

Линд взял в руку статуэтку, оценил её вес, удовлетворенно покачал головой и осмотрел её. Это был вальдау, совсем как Яр, с ног до головы закованный в броню, но почему-то с киркой в руках. Эдак, некое среднее арифметическое между воином тыла и передовой.

– Что ж, вот тебе и план, нужно найти где можно сбыть эту статуэтку.

– Начнем с рынка.

В два счета они узнали у прохожих как пройти до рынка и уже вскоре оказались на месте. Огромное количество лавок компенсировалось безумно малым разнообразием товаров, как и следовало ожидать, самым ходовым товаром были морепродукты, а лавки этих товаров составляли три четверти от общего числа. Долго бродили они по рынку в поисках покупателя и всё в пустую до тех пора, пока Ласса случайно не заметила между двумя рыбными лавками дверь и окно, за стеклом которого стояли различные красивые безделушки.

– Нам туда.

Линд легонько толкнул дверь, та поддалась и радостно скрипнула. Внутри было пыльно и порядком захламлено всякими ценностями. Увиденное добавило оптимизма, уж если человек держит у себя дома столько ненужного, то наверняка он возьмет себе в коллекцию и еще один пылесборник. Линд подошел к стойке, там был золотой звонок с какими-то надписями. Недолго думая, он привел его в действие, и где-то на втором этаже послышалось движение, а вскоре и шум.

– Иду! Подождите немножко! Ай! – слышалось со второго этажа.

Линд с лисьей улыбкой стоял у стойки и решил позвонить в звонок еще раз.

– Да! Иду! Подождите! – кто-то громко и нервно отвечал сверху, – Да чтоб тебя! – раздалось уже тише, после чего последовали грохот и размеренные шаги по лестнице.

Антиквар выглядел типичным представителем своей профессии: худощавый, с бледной кожей, немножко неряшливый, с засаленными волосами и ломаными ногтями на руках. Тем не менее это не мешало ему быть зажиточным горожанином и скупать все, что ему нравится, а судя из декораций, нравилось ему многое.

– Я вас слушаю, – начал антиквар, случайно перейдя на одной гласной на фальцет.

– Хотим продать одну статуэтку, – Линд протянул руку в сторону Лассы, не отводя глаз от антиквара, как будто желал увидеть первую реакцию торговца.

Антиквар не заставил долго ждать, Ласса еще не успела полностью достать статуэтку из сумки, а лицо торговца уже все переменилось: из делового, хоть и неряшливого торговца, он превратился в слюнявого бульдога, которого дразнили сочным куском мяса.

«Он наш», – подумал про себя Линд и громко поставил статуэтку перед антикваром.

– О… Да… Прекрасно… – антиквар бился в экстазе. – Откуда она у вас? Она прекрасна! Сколько вы хотите? Какая же редкая работа, да…

– Ну как сказать, мы не очень-то и хотим её продавать…

– Как же так?! Да зачем она вам?

– Нам сказали, что в городе… – Линд с надеждой посмотрел на Лассу.

– Крокатун, – поддержала его Ласса.

– Да, в Крокатуне. Нам сказали, что там за такие, м, – тянул Линд согласную, – фигурки дают больше всех.

– Что?! В Крокатуне?! Снова этот старый пердун! Опять он уводит у меня клиентов! Да он самый последний жлоб!

– Ну не знаю, нам он показался очень деловым человеком и предложил десять золотых монет, – продолжал Линд.

– Сколько?! Десять?! Он специально завышает цену, чтобы отбить у меня клиентов! Даю двенадцать!

– Странно, – продолжал Линд, – бродячий антиквар, который встретился нам по пути из… – он снова взглянул на Лассу.

– Из Вук, – снова подыграла ему Ласса, улыбаясь и радуясь внутри себя такой игре, словно маленький ребенок.

– Да, из Вук, предложил четырнадцать золотых.

– Да это грабеж! Пятнадцать – мое последнее предложение.

– Думаю эта статуэтка стоит не меньше шестнадцати золотых, – Линд дальше гнул свою линию.

– Пятнадцать! И ни медяком больше! – протестовал антиквар.

– Ну ладно, – демонстративно сдался Линд, – будь по-вашему.

– Ха-ха! – антиквар сразу повеселел и пошел за шестнадцатью золотыми, – Вам дать с разменом или как?

– Хм… – Линд взял небольшую паузу. – Давайте десять золотых и еще шесть золотых с разменом.

– Понял, – нервно кивнув и хихикнув, торговец скрылся.

Линд со свойственной ему лисьей улыбкой, самодовольный, с высоты своего роста взглянул на Лассу и улыбнулся еще сильнее.

«Да, она мной восхищается», – подумал про себя Линд и повернул голову в сторону спускающихся по лестнице шагов.

Антиквар принес две кожаных мошны: в одной лежало десять золотых, в другой были медники и серебряники на общую сумму в шесть золотых. Линд дотошно все пересчитал и проверил, затем резко убрал улыбку, едва заметно кивнул антиквару и направился к выходу.

– Моя прелесть, – едва слышно за спиной приговаривал антиквар.

Они вышли за дверь, вновь на рыночную площадь, день клонился к вечеру, жужжание на рынке стало потихонечку стихать. Ласса прыгнула на шею Линду, отнюдь не скрывая своей радости и, да, восхищения.

– Ну ты и! Как ты его ловко! С этими торговцами из Вук и Крокатуна! Да с такой суммой можно пару зим жить! – восторженно восклицала Ласса.

– Пойдем, нужно найти ночлег, заселимся в королевские покои! – Линд специально переменил тему, чтобы показать, что подобное для него – обыденность, сегодня он это сделал уже дважды.

В центре города они нашли приличную таверну, с приличными гостевыми номерами и с еще более приличной кухней. На двери этой таверны был нарисован перечеркнутый вальдау.

Ночью городские власти решили устроить облаву на подозрительные места. Во всех тавернах, корчмах и прочих общественных, увеселительных местах запрещалось обслуживать и развлекать вальдау, карались также любые изображения вальдау в художественных и исторических ипостасях. Попал под облаву и не безызвестный антиквар, который был уличен в преступлении, спав этой ночью в своей кровати, в своем доме, в обнимку со статуэткой вальдау. На утро его и еще троих неудачников, оказавшихся не в то время не в том месте, казнили на главной площади под радостные крики толпы. Линд и Ласса мирно спали в своих королевских покоях

Глава 24

Геноцид вальдау

Рен настоял, чтобы заночевать в пригородной корчме, а лучше где-нибудь на сеновале да подальше от людских глаз.

– Моя вина, я должен был вам сказать раньше, но… – он осекся, – Я думал немножко о другом, – Рен взглянул исподлобья в сторону Рези. Все сразу поняли, в чем дело и терпеливо ждали продолжения исповеди.

– Если коротко, то нам нельзя в город, нам и здесь находиться-то опасно.

– Да ты уже наконец, может, скажешь в чем дело?! – вспылила Рези, чувствующая себя причастной к этим, вероятно, опасным новостям.

– Не дави на меня! Все из-за тебя! – от такого заявления Рези немножко опешила, да и Рен себя почувствовал еще более виноватым.

– К делу, – дружелюбно сказал Костик.

– Проблема в Яре, – резюмировал Рен.

– Что? Чертов интриган, объяснишь ты в конце концов в чем дело? – всегда тихий Яр тоже забеспокоился, ему совсем не хотелось второй раз подряд оказываться в главной роли возмутителя спокойствия.

– Рен? – Костик снова выдернул охотника из глубины его чертогов разума.

– Да. Да. Ладно. Власти города, да и всего Моссадора, уже как четверть века устраивают гонения на представителей вальдау.

– Но ты же сам рассказывал, что Моссадор – это страна вальдау, их рудники, их шахты, их литейные цеха и цеха кузнечного дела, – спокойно возразила Шарли.

– Да, но это было раньше, еще до моего рождения. Сейчас все так, как я говорю. Я говорю правду, честно, – он поднял взгляд в надежде найти понимание и прощение, но увидел только вопросы и настороженность. – Как я и говорил, уже четверть века, как владыкой Моссадора является человек, а не вальдау. История же началась намного раньше. Королевская семья Пандемии потерпела кораблекрушение, когда добиралась на прием в Моссадор. Тогдашний владыка Моссадора, Айрис, счел себя виновным в том, что погибла вся королевская семья пандемийцев и решил возродить династию, но так, чтобы это было выгодно ему. Айрис выбрал, как ему казалось, самого преданного слугу из своего двора и сделал его принцем, официально объявив, что он является его бастардом, а отныне становится полноправным членом королевской семьи и имеет такое же право на трон, как и остальные его сыновья. Даже издал соответствующий указ. Тем временем в Пандемии нарастало волнение в народе, и не только. Всех мучил вопрос, всего один вопрос. Ни один дворянин не уступал другому, все грызлись за престол. Нужно было вмешательство извне. Тогда Айрис предложил Пандемийским дворянам своего новоиспеченного принца с якобы своей голубой кровью. Дворяне согласились на такое предложение, ждать больше было нельзя. Беспорядки на улицах Пандемии становились все обыденнее, а порты все менее привлекательными для торговцев. Но дворяне не могли сказать народу всю правду, но и придумать чего-то лучше, чем сказать, что Айрис имел связь с Верией, панденмийской королевой, не смогли. Таким образом, королевские род не угас. Народ проглотил наживку, но не сказать, что остался доволен – смирился. Вскоре, еще недавнего слугу сажают на Пандемийский трон, он женится. К нему приходит опыт, благо дураком он не был, хоть и был слугой. Он достаточно умело правит Пандемией. Как и было задумано Айрисом, отношения с Моссадором просто прекрасные, даже лучше, чем были. Пандемийцы активно приезжают на Большую землю и заселяют приморские города, – Рен сглотнул, взял небольшую паузу.

Пока что ничего вокруг не предвещало беды, даже в рассказе Рена не было ничего ужасного, скорее безумного, но безумство свойственно многим королям, ничего удивительного. И почти всегда их игры заканчиваются плачевно для народа.

– Продолжу. Я уже сказал, что у Пазара, так звали бывшего слугу, а ныне короля Пандемии, была жена, так вот. Она забеременела. У них родился сын, народ выдохнул – есть наследник. После совершеннолетия сын Пазара отправляется в деловую поездку на прием к старому Айрису, в королевский дворец Крокатуна. Айрис предлагает своему внуку прокатиться в горы, хочет показать новую шахту, с огромными залежами железной руды, которые могут стать когда-то его. Они спустились в шахту и навсегда там и остались. Дедушка и внучек. Пазар, узнав об этом происшествии, пришел в бешенство и обвинил Моссадор в принцеубийстве. И решил мстить. В Моссадоре на трон взошел старший сын Айриса, но правил он недолго. Спустя некоторое длительное время Пазар предложил новому владыке Моссадора дружбу, и тот согласился. Было решено собрать большую публику на королевской площади в Крокатуне, тем самым закрепить новый союз двух стран. Но Пазар повел себя совсем иначе. Рассказал полуправдивую историю о том, как он стал королем Пандемии, добавив в неё то, что владыки Моссадора издревле охотятся на пандемийских королей, он сделал так, что народ поверил. Поверил потому, что на тот момент в Крокатуне людей с Пандемии было уже намного больше, чем вальдау. Все это время затишья, после смерти пандемийского принца, Пазар переправлял войска Пандемии под флагами обычных крестьян в Крокатун и ждал часа расплаты. После исповеди Пазара в Крокатуне полились реки крови, была страшная резня. Вальдау проиграли и отступили в горы, в шахты. А в Крокатуне, как теперь и в Варле, живут только люди. После истребления большого числа вальдау Пазар стал королем и Моссадора тоже, ведь право на это у него было – Айрис издал соответствующий указ. Эти события и произошли четверть века назад, Пазар стал истоком новой королевской династии, которая правит двумя странами под разными флагами, а вальдау навсегда заперли в шахтах. Теперь во всем Моссадоре за любой контакт с вальдау следует смертная казнь. Своеобразная дань той страшной мести. Исключением является Вук, я думаю, вы это видели и поняли, вальдау там живут свободно. Вук считается задворками страны и мусорной ямой, никто не обращает внимания на этот город, а город в свою очередь – на всех остальных и позволяет причаливать даже пиратским суднам, – Рен наконец замолчал и отпил немножко из бутыля с водой, у него пересохло горло.

Все молчали. История была безумной и нереальной. Однако то, как вели себя жители пригорода при виде Яра, заставляло в это поверить.

– В город нам нельзя, – как обычно раньше всех пришел в себя Костик и сказал то, что пришло в голову каждому. – Нужно вернуться в горы, да так, чтобы не вызывать подозрения и вернуть ночное дежурство. Рен пойдет со мной, мы пополним запасы воды, попробуем что-нибудь продать и купить еды, остальные разбейте лагерь. После захода солнца, Шарли, встреть нас у корчмы, – все кивнули и молча разошлись.

Говорят, чего боишься, то и получаешь. Яр очень боялся снова всех подвергнуть опасности. В случае с пожаром хоть можно было что-то сделать, он и сделал – спас книгу. Очень ценную, может быть, даже самую ценную, и она даже прольет свет, в том числе и на это событие. Однако его чувство вины выросло до необычайных размеров – величиной с эти горы. Он во всем винил себя, даже в том, что порвалась уздечка или не получилось с первого раза развести костер из сырых от росы и дождя дров. И вот его чувство вины достигло апогея. В голову стали закрадываться мысли о самоубийстве. Он не мог подвести вновь и ужасно этого боялся. Он провалился в свое сознание. Как только они втроем вышли за пределы предместья, Рези вслух причитала и обвиняла во всем Рена, что это он их подвел под нож, и если бы он думал головой, а не небезызвестным местом, то они бы не попали в такую ситуацию. Шарли шла осторожно, вслушиваясь во все шорохи, она единственная из троицы, кто не жила своими эмоциями, а контролировала их. Она не размышляла о случившемся, а думала о будущем и о том, как теперь бороться с неприятностями. Ходила ногами по земле.

Костик и Рен, как и Шарли, предпочитали раздумьям действия, поэтому после захода солнца мужчины вернулись с удачной охоты к корчме, где их уже ждала Шарли. Место для лагеря было выбрано в лучших традициях разведки. Оно не просматривалось ни снизу из-за естественных каменных глыб, ни сверху из-за достаточно плотных крон деревьев, но в случае опасности бежать можно было в практически любом направлении, а затеряться в густом лесу или высокой траве было делом техники. Однако главным венцом этого лагеря было отнюдь не природное вмешательство, а вполне себе человеческое, точнее вальдауческое. Да простят меня лингвисты за такое словообразование. В центре лагеря, недалеко от костра и сверлящей взглядом Рена Рези, лежал, раскинув руки в разные стороны один вальдау. Его жизнь для него самого потеряла смысл, он был бы совсем не прочь, если бы сейчас с неба на него упал огромный камень и навсегда похоронил его под собой. Хотя нет, это слишком достойные похороны, с такой-то гробовой доской. Лучше бы налетела стая голодных волков и растерзала бы его, а он бы в свою очередь даже не пошевелился. Тоже вздор! Откуда волки в горах? Нет, Яр считал, что он заслуживает самой ужасной смерти, смерти в мучениях. Поэтому спутники должны были оставить его здесь одного и продолжить путь вчетвером, а он бы лежал на вот этом месте и с каждым днем иссыхал от недостатка влаги в организме, истощался от недостатка еды, вороны бы прилетали и выклевывали ему глаза, орел клевал бы печень, словно Прометею, прикованному к скале с одной лишь только разницей, что Яра приковало к этому место его чувство вины.

Глава 25

Оплот повстанцев

Огонь лениво облизывал тонкие ветки, небрежно брошенные то Яром, то Реном, то еще кем. Они решили не разводить большой костер, дабы не привлечь внимание незваных гостей. Яр мало-помалу пришел в себя и даже не отказался от позднего ужина, но продолжал все также угрюмо молчать. Рези положила голову на бедро Рена и, глядя на костер, задремала. Рен поглаживал ее волосы и тоже молча глядел на языки пламени. Шарли первая заступила на дежурство и была где-то за лагерем, только неизвестно где, в лесу ее вычислить было крайне сложно. Костик занимался подсчетом провизии и планировал привалы и питание на них.

– Нужно идти в горы, – Яр опустил ложку в полупустую миску, обращаясь к пламени.

– Это верно, – согласился Рен, глубоко выдохнув и не отводя глаз от огня.

Костик отвлекся от своих увлекательных подсчетов, посмотрел на своих собеседников. Рези надежно провалилась в сон, а двое остальных продолжали смотреть на огонь.

– В горах шахты, – продолжал Яр. – Если Рен говорит правду, там много вальдау, таких как я, и они примут меня, а значит, примут и всех нас.

– Ага, примут. Нас скорее вздернут или заведут в шахту и обвалят ее, здорово придумал! – оживился Рен.

– Да иди ты, я же хочу, как лучше.

– А выходит, как всегда.

– Прекратите, – вмешался Костик, не отрываясь от листка с угольными пометками, – Идти в горы верное решение, хотя бы потому, что здесь нас точно повесят, стоит вспомнить как люди в предместье смотрели на нас, а то, как отреагируют вальдау на нас мы не знаем. Надежда, понимаете ли.

Все снова замолчали и тупо уставились на догорающий костер. Костик закончил со своими записями и стал готовиться ко сну.

– Рен, ты следующий на дежурство, вздремни немного. Яр сегодня пусть спит всю ночь.

– Да я в порядке! – возразил бородач.

– Не обсуждается, мало ли чего тебе в голову взбредёт ночью, под полной луной. Завтра, с рассветом, двинемся в путь. Думаю, Шарли уже нашла нужную тропинку.

Костер погас окончательно, недовольный Яр доел ужин и перевернулся на бок, лицом к лесу, а Рен продолжал гладить волосы Рези, он совсем не хотел спать, вернее хотел, но не хотел упускать такую возможность, возможность коснуться той, что милее всех на свете, и не получить в ответ ядовитые замечания, вместо этого видеть, как она мирно посапывает и улыбается во сне. Глядя на неё, Рену хотелось сделать все, что только возможно, чтобы защитить свою единственную, чтобы она чувствовала себя, как за каменной стеной, а он, каждый день возвращаясь с охоты, знал, что теперь и для него есть место, где свет…

Утро выдалось боевым. Рези примчалась в лагерь с дежурства и подняла всех на ноги. В пятисот шагах от лагеря проходил вооруженный патруль, возможно, это были просто бандиты, но в любом случае они были вооружены и выглядели крайне недружелюбно.