
Полная версия:
Клоун знающий всё
Она взяла книгу с некоторой осторожностью, как будто боялась, что она обожжет ей пальцы.
–Звезды… – протянула она. – А если небо затянуто тучами?
– Тогда нужно прислушаться к другим вещам, – мягко сказал Лео. – К шуму ручья, к направлению мха на деревьях. К звуку собственного сердца. – Он отвернулся, чтобы скрыть накатывающую волну легкой тошноты. Эти аллегории были на грани. – Иногда путь лежит не вверх, к звездам, а внутрь. В ту самую чащу.
Он чувствовал, как ее взгляд буравит его спину. Она что-то подозревала. Чувствовала, что его слова – не просто красивые фразы услужливого библиотекаря.
– Спасибо, Лео, – наконец сказала она. – Я… я начну с этой книги.
Когда она ушла, Лео прислонился к прохладному стеллажу. Он был измотан. Всего несколько минут такого разговора высасывали из него больше сил, чем целый день работы. Но был и странный привкус удовлетворения. Он снова посеял семя. Бросил камень в стоячее озеро ее души. Теперь оставалось ждать, пойдут ли круги.
Вечером, погружаясь в «Хаос-Сферу», он чувствовал себя иначе. Обычно трансформация в Панчо была чистым освобождением. Сегодня в ней была и доля ответственности. Он помнил того парня в тени, его отчаяние. И он помнил Аню.
Панчо появился на площади Фонтанов. Город жил своей привычной, кипучей виртуальной жизнью. Он устроился на своем месте и начал играть. Но сегодня его музыка была иной – менее меланхоличной, более настойчивой. В ней слышался зов, вопрос.
И ответ не заставил себя ждать.
К нему подошел молодой человек в мантии астролога, с горящими энтузиазмом глазами.
–Панчо! Я тот самый, с картой Заблудших Пещер! Ты сказал, что ответ не в том, чтобы искать выход, а в том, чтобы понять, почему я вообще туда вошел! Я… я кажется понял! Я все время пытался пройти пещеру, чтобы добраться до сокровища на другом конце. А оказалось, что сокровище – это сам лабиринт! Его узоры на стенах складывались в карту звездного неба над пустыней! Я вышел, просто скопировав их!
Панчо улыбнулся, и на этот раз его улыбка была теплой и лучезарной.
–Видишь? Иногда нужно перестать бороться с головоломкой и просто увидеть картину, которую она образует.
За астрологом выстроилась небольшая очередь. Девушка-плут не могла найти украденный у нее артефакт. Панчо, не глядя на нее, протянул ей сверкающий осколок стекла.
–Посмотри, что отражается в нем, когда ты злишься. Не вокруг, а в самом центре.
Она посмотрела и ахнула:
– Так это же коварная Морена из гильдии «Хризолит»! Она все время была рядом!
Воин жаловался, что его меч потерял остроту. Панчо не сказал ему идти к кузнецу. Он спросил: «А что ты защищал этим мечом в последний раз? Может, он затупился не о доспехи врага, а о твое собственное безразличие?»
Это был его театр. Его способ говорить правду. Он не давал ответов. Он менял угол зрения. Он был поводырем не через территорию, а через сознание самих игроков.
Игроки уходили от него не с готовым решением, а с новым вопросом, который был куда полезнее любого ответа. Они уходили озадаченные, но просветленные. Они шутили, что Панчо – это не NPC и не игрок, а сама «Хаос-Сфера», обретшая голос, чтобы наставлять своих детей.
Лео, стоя за аватаром, чувствовал странное сочетание смирения и силы. В реальном мире он был немым оракулом, прикованным к своему камню. Здесь, под маской Панчо, он мог быть тем, кем был рожден – проводником. Он шептал на ухо вселенной, и вселенная шептала в ответ.
Когда поток просителей иссяк, Панчо снова остался один. Он подошел к фонтану и задумчиво наблюдал, как игроки приходили и уходили, как их цифровые жизни сплетались в причудливый танец. Он видел среди них и того самого парня из тени. Он уже не сидел под аркой, а стоял у края площади, разговаривая с торговцем.
Его осанка была не такой согбенной. Искра.
Лео улыбнулся про себя. Один шов зашит. Одна тень чуть отступила. Это была маленькая победа. Но в мире, сотканном из теней, даже маленькая победа стоила больше, чем все сокровища Астраполиса.
Он вышел из системы с чувством тихой, глубокой уверенности. Завтра он снова будет Лео Валор, библиотекарем. Он снова будет подбирать слова, как сапер мины. Но теперь он знал, что где-то там, в виртуальном пространстве, живет его эхо, его голос. И этот голос доносил тишину до тех, кто готов был ее услышать.
Глава 5: Зеркало для незнакомки
Тот день начался с треснувшей чашки.
Лео мыл посуду, и старый фарфоровый сосуд, переживший десятки лет, вдруг без видимой причины раскололся у него в руках прямо пополам. Он смотрел на две белые, мокрые половинки, и холодная тревога, с которой он проснулся, сгустилась в нечто осязаемое. Это была примета. Одна из тех, что он не искал, но которые находили его сами.
В библиотеке царила привычная утренняя тишина. Солнечные лучи, пробиваясь сквозь высокие окна, освещали бесчисленные частички пыли, танцующие в воздухе. Лео пытался сосредоточиться на оцифровке старого каталога, но его внимание раз за разом возвращалось к входной двери. Он ждал. Ждал появления Ани.
Она пришла не одна. Рядом с ней был мужчина. Высокий, представительный, в дорогом, идеально сидящем костюме. Он улыбался, но его улыбка была холодной и ровной, как лезвие скальпеля. Он что-то говорил Ане, наклоняясь к ней, и его поза была одновременно властной и снисходительной. Аня слушала, опустив голову, ее плечи были слегка ссутулены, а пальцы сжимали ремешок сумки до побеления костяшек.
Лео, стоя у картотеки, почувствовал это как физический удар. От мужчины исходила волна жесткого, негнущегося контроля. Это был тот самый тип энергии, что не оставляет места для сомнений или свободы. Аня же… Ее аура, обычно светлая, хотя и отмеченная тревогой, сейчас была сжата, почти раздавлена. Она напоминала птицу, попавшую в стеклянную клетку, – видишь мир, но не можешь до него дотронуться.
Они остановились у входа. Мужчина что-то сказал на прощание, его рука легла на плечо Ани в жесте, который должен был выглядеть ободряюще, но на деле был похож на утверждение права собственности. Затем он развернулся и ушел, его каблуки отчеканили по мраморному полу.
Аня еще несколько секунд стояла неподвижно, затем медленно, будто неся на плечах невидимый груз, направилась вглубь зала. Она прошла мимо Лео, не заметив его, и села за один из дальних столов, уставившись в пустоту. Ее лицо было бледным, а глаза – огромными и сияющими от непролитых слез.
Лео почувствовал, как по его спине пробежали мурашки. Его дар, обычно такой ненавязчивый, сейчас кричал. Он видел не просто расстроенную коллегу. Он видел паттерн зависимости, манипуляции и тихого, методичного уничтожения чужой воли. Этот мужчина был тем, кто систематично выкачивал из Ани ее жизненные силы, ее уверенность, ее «я». И она, запутавшись в паутине его влияния, возможно, даже не осознавала этого до конца.
Он не мог подойти и сказать: «Он вас уничтожает. Бегите». Спазм в горле возник бы мгновенно.
Но он мог сделать что-то другое. Он должен был стать зеркалом. Зеркалом, в котором она сможет увидеть свое собственное отражение, искаженное не его восприятием, а тем, как ее искажали.
Он подождал пятнадцать минут, давая ей прийти в себя, затем взял с полки несколько книг и направился к ее столу. Он двигался медленно, давая ей возможность заметить его.
– Доброе утро, Аня, – мягко произнес он, останавливаясь на почтительном расстоянии.
Она вздрогнула и подняла на него глаза. – О! Лео… Доброе утро.
– Я принес новые поступления, которые, как мне показалось, могут вас заинтересовать, – он аккуратно положил на стол три книги. Это были не случайные тома. Его рука, его интуиция сама потянулась к ним.
Первая – «Стеклянный зверинец» Теннесси Уильямса. Пьеса о хрупких иллюзиях, о семье, живущей в мире фантазий, потому что реальность слишком жестока.
Вторая – «Пробуждение» Кейт Шопен. История женщины, которая пытается вырваться из душных рамок предписанной ей роли и обрести собственную идентичность.
И третья – сборник стихов Сильвии Плат. Голос, говорящий о боли, одиночестве и отчаянной борьбе за свое «я».
Он не сказал ни слова. Он просто положил их перед ней и сделал шаг назад, словно говоря: «Вот. Взгляни».
Аня перевела взгляд на корешки. Ее пальцы медленно потянулись к книге Шопен. Она открыла ее на случайной странице и прочла вслух, шепотом, одну-единственную фразу: «Голос моря говорит к душе. Поцелуй моря ощущается благоухающим и ласковым; в его бархатных объятиях душа погружается в покой».
Она замолчала. В ее глазах что-то дрогнуло. Словно она впервые за долгое время вспомнила, что такое «бархатные объятия» и «покой».
– Почему… почему именно эти книги? – тихо спросила она, глядя на Лео.
Он пожал плечами, стараясь выглядеть как можно более непринужденно. Легкая тошнота уже подкатывала к горлу. – Иногда книги сами находят своих читателей. Возможно, им есть что вам рассказать. О хрупкости… и силе, что скрывается внутри нее.
Он не стал задерживаться. Он кивнул и отошел, оставив ее наедине с литературными зеркалами, которые он для нее подобрал.
Весь остаток дня он наблюдал за ней краем глаза. Она почти не двигалась с места, погрузившись в чтение. Сначала она листала страницы быстро, почти лихорадочно, затем ее движения замедлились. Иногда она отрывалась от текста и смотрела в окно, и в ее глазах появлялось что-то новое – не смирение, а задумчивость. Однажды он увидел, как она провела пальцем по строчке в стихотворении Плат, и ее губы дрогнули. Она узнавала себя. Она видела свое отражение в этих историях о заточенных в клетки женщинах.
За час до закрытия она подошла к его стойке. Книги она не вернула, а прижимала к груди, как щит.
– Спасибо, Лео, – сказала она, и в ее голосе прозвучала новая, едва уловимая твердость. – Это было… очень своевременно.
– Всегда рад помочь, – ответил он.
– Вы… вы никогда не говорите прямо. Но ваши слова… и эти книги… они будто попадают точно в цель. – Она посмотрела на него с легким подозрением, смешанным с надеждой. – Как вы это делаете?
Лео почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Он не мог рассказать ей о своем даре. Но он мог сказать правду, другого рода.
– Я просто… слушаю, – сказал он осторожно. – Не только слова. А тишину между ними. И книги… они тоже умеют слушать. Просто нужно услышать, что они хотят сказать в ответ.
Аня долго смотрела на него, словно пытаясь разгадать загадку, которую он собой представлял. Затем она кивнула, как будто что-то поняв, или приняв то, что не может понять.
– Спасибо, – повторила она еще раз и ушла.
Лео смотрел ей вслед. Он не изменил ее ситуацию. Он не мог одним махом разорвать токсичные связи, опутавшие ее. Но он дал ей инструмент. Зеркало. И первый, самый трудный шаг – посмотреть в него – она уже сделала. Теперь все зависело от нее. А он… он будет ждать. И подбирать следующие зеркала, если понадобится. Ведь иногда, чтобы найти в себе силы вырваться из клетки, нужно сначала увидеть в своем отражении не пленницу, а ту, что держит ключ.
Глава 6: Тень на городе
Неделя пролетела в странном, напряженном ритме. Лео заметил, что Аня стала другой. Она больше не опускала взгляд, проходя мимо, а встречала его глаза легкой, почти неуловимой улыбкой. Она начала возвращать книги – не те, что брала для работы, а те, что он ей подбирал: романы о сильных женщинах, сборники поэзии, психологические эссе о личных границах. С каждым возвращенным томом ее осанка становилась прямее, а взгляд – четче. Она все еще была той же Аней, но из-под слоя тревоги и подавленности начинал проступать иной, более твердый материал. Лео чувствовал это с облегчением, но его собственная тревога никуда не девалась. Она лишь сменила фокус.
Теперь его внимание притягивал экран старого телевизора в подсобке, где сотрудники пили кофе. Новости, которые он раньше игнорировал, теперь казались ему мозаикой, где каждая новость была частью единого, ужасающего полотна.
В понедельник репортаж: «Инновационная система управления энергопотреблением от корпорации «Синтезис» внедрена в Восточном районе. Жители жалуются на перебои, компания обещает разобраться». Лео видел не просто технические неполадки. Он видел, как система нестабильности, внедренная в самую основу жизни квартала, создавала фоновый стресс, невидимый, но разъедающий, как кислота.
В среду заголовок: «Благотворительный фонд «Синтезис» выделил грант на реконструкцию городского парка. Работы начнутся после вырубки старых деревьев». Лео слышал не благое намерение, а холодный расчет: уничтожить место, где люди находили успокоение, и заменить его стерильным, контролируемым пространством.
В пятницу – новость поменьше, в углу газеты: «Необъяснимый сбой в системе светофоров на перекрестке Проспекта и Садовой. Причина устанавливается». Лео знал, что это не сбой. Это был тест. Точечное воздействие на поток, проверка на хаос. И за всем этим маячил один и тот же логотип – стилизованная буква «С», похожая на сжатую пружину или раскрывающуюся ловушку.
Его разум, против его воли, собирал эти пазлы. Он видел паттерн, огромный и бездушный. «Синтезис» не просто строил бизнес-империю. Они системно, методично тестировали механизмы контроля над городом. Они играли на нервах мегаполиса, как на клавишах, проверяя, какие частоты вызывают раздражение, какие – панику, а какие – покорное принятие. Они не стремились к тотальному разрушению. Они стремились к тотальному управлению. И делали это под маской прогресса и благотворительности.
Однажды вечером, возвращаясь домой, он стал свидетелем последствий такого «теста». На том самом перекрестке Проспекта и Садовой, где был сбой, стояла пробка. Нетерпеливые гудки, выкрики водителей. И тут Лео увидел его – того самого мужчину в дорогом пальто. Он стоял на тротуаре, прислонившись к стене здания, и… наблюдал. На его лице не было ни любопытства, ни беспокойства. Был лишь холодный интерес. Он смотрел на хаос, который, как знал Лео, был создан его же корпорацией, и делал пометки в планшете.
Лео замер, спрятавшись за углом. Его сердце бешено колотилось. Он знал. Он знал с абсолютной уверенностью, что этот человек – часть механизма. Что он – исполнитель или наблюдатель от «Синтезис». И самое ужасное – Лео почувствовал тонкую, едва заметную нить, связывающую этого человека с Аней. Не личную связь, а связь через общую цель. Аня была частью пазла, маленьким, но важным элементом в большой схеме. Ее подавленное состояние, ее тревога… было ли это просто несчастливым стечением обстоятельств? Или ее личная жизнь тоже стала полем для экспериментов «Синтезис»? Может, они тестировали методы психологического давления на ней?
Ему нужно было предупредить. Кричать. Но против кого? Против невидимой корпорации? Против человека, которого он видел лишь дважды? Слова застряли у него в горле комом, вызывая знакомое, тошнотворное головокружение. Он не мог сказать ничего. Он был сейсмографом, регистрирующим толчки перед извержением вулкана, но не мог эвакуировать город.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов



