Читать книгу Сказки из бабушкиного сундука (Ирина Лучко) онлайн бесплатно на Bookz (4-ая страница книги)
bannerbanner
Сказки из бабушкиного сундука
Сказки из бабушкиного сундука
Оценить:

4

Полная версия:

Сказки из бабушкиного сундука

– Можешь взять в руки, – доброжелательно предложил он.

– Спасибо!

Перебирая картинки, я заметила, что все они связаны одной темой – кукурузой.

– Ты наверно обратила внимание, да? – старик понимающе закивал головой.

– Да. Интересная тема для творчества. А вы сами рисуете? – уточнила я.

– О да. Только я не рисую.

Я непонимающе посмотрела в его светло-голубые глаза. Он растянул губы в почти беззубой улыбке и начал объяснять, как кукуруза рисует за него.

– Это старинное мастерство, которому научил меня отец. А отца научил его отец, мой дед. Кукурузные зерна измельчаются и настаиваются для загущения на коре четырёх деревьев. У меня свой рецепт, который я держу в строжайшем секрете. Сделаешь не так и ничего не получится. Готовая каша выкладывается на холст. Раскладывать нужно, как почувствуешь. Хочешь здесь пустым оставь, а здесь с горкой положи, – старик взял одну из картин и водил по не рукой, показывая как нужно делать. – Переворачиваешь холст и лишнее само собой отваливается, остаётся только главное. Картина почти готова! Осталось её положить под палящее солнце и дать просохнуть. А у вас здесь прекрасные печи есть! Так что картины можно круглый год создавать. И самое главное, что эти картины живые! Кукуруза сама решает какой создать рисунок и каким смыслом одарить картину.

– Не слышала никогда о таком, – удивлялась я. – Это гениально!

– Приезжай на следующей неделе сюда. Я для тебя новую картину создам.

– Спасибо, но я не смогу купить.

– Это подарок, только приедь.

– Но за что?

– Ты хороший человек, солнечный. Это дар! И кукуруза – солнечный дар. Повесишь на стену, чтобы в трудные времена не забывать о нём,– прищурив один глаз и всё так же широко улыбаясь, говорил старик.

– Спасибо вам, – ответила я, немного опешив.

– Кукуруза для нашего народа много значит. Я – мексиканец, – гордо сказал старик. – Кукуруза это не просто еда. Из листьев и стеблей наши женщины делают прочную ткань, а верховные жрецы до сих пор по кукурузному початку считают дни года, определяют, когда сеять, а когда переждать.

– Жрецы? Я думала это всё пережитки прошлого и в наше время никаких жрецов уже нет.

– Конечно нет.

Я снова уставилась на него, не понимая.

– Но вы только что сказали, что есть!

– Ну да, есть. Для меня, моего народа. А для всех остальных – нет.

– А-а, я поняла. Вы их скрываете!

– Зачем скрывать? Не-е, наоборот. Они на самом видном месте, поэтому их не замечает никто.

– Я вас совсем не понимаю, извините.

– Пробьёт час и ты поймёшь. Всё поймёшь.

– Но что вы делаете здесь? Так далеко от своей Родины? Почему вам там не рисуется?

– Делюсь светом.

– У нас недостаточно своего?

– О-о, не-ет, – смеясь сказал старик. – Это обмен. Мы – вам, а вы – нам! Приезжайте к нам в любое время! Моя семья примет вас, как свою!

– Благодарю! Но я даже не знаю, как вас зовут!

– Мигель. Мигель Санчес. А тебя?

– Марьяна.

– Какое необыкновенное имя!

– Вы так хорошо говорите на нашем языке.

– Долгие годы практики.

– А ваши дети? Жена? Внуки? Неужели вы не скучаете по семье?

– Жены уже нет в нашем мире, а у детей и внуков своя жизнь. Придёт время и они пойдут делиться светом.

Как же было приятно общаться с этим милым стариком. Я чувствовала, как от него исходит бесконечная доброжелательность и теплота. Только почему-то прохожие смотрели на меня с сочувствием, а на старика презрительно, словно я попала в лапы злодея, а они ничего поделать не могут. Выбираться самой придётся, бедняжке.

Старый мексиканец как будто услышал мои мысли и схватил меня за руку. Я хотела её отдернуть, но он держал очень крепко. Для старика он был слишком силён.

– Открой ладонь, – сказал старик очень серьёзно.

Не зная чего от него ждать, я послушно разжала кулак. В конце концов вокруг полно народу. Он же не безумец причинить мне зло у всех на глазах. Я закрыла глаза и почувствовала, как на ладонь начали падать то ли камешки, то ли горошины. Открыв глаза, я увидела горсть сушеных зёрен кукурузы.

– Чувствуешь тепло? – тихо спросил старик.

– Нет.

– Ты напугана сейчас. Не слушай никого. Лишь твоё сердце знает правду. Посади эти зерна там, где нужен свет. Посади тогда, когда его будет недостаточно.

– Очень приятно было с вами познакомиться. Вы извините меня, я вернусь к своей подруге. Я обещала ей помочь! – убирая в карман зерна, протараторила я.

– Тот, что с васильками, ей очень к лицу. Лучше всех остальных!

Я вернулась к подруге и передала ей то, что сказал мне Мигель про платок. Его она и выбрала. Васильки и правда ей очень шли. Посмотрев ещё раз на старого мексиканца, который так и сидел на земле с безмятежным видом, мы пошли искать Сеню с Юрой. Мы шли от одного ряда базара к другому, а в голове была лишь одна мысль – как плохо мы друг друга понимаем. Для окружающих Мигель был непонятным, сумасшедшим, не от мира сего. А я в нем увидела гения.

Домой мы вернулись лишь к вечеру. Сильно устав, но довольная и счастливая я сидела на своей кухне. Вспомнив про старого мексиканца, я достала из кармана кукурузные зёрна и сжала кисть в кулак. И тут я почувствовала тепло. То тепло, про которое говорил старик! Оно другое. Это не то тепло, что дарит огонь. И не то, что даётся телом. Каждое зернышко, словно маленький кусочек солнца, хранил свет и тепло внутри. Тот свет и тепло, что несет душа. Так я и сидела, сжимая зерна в руке, пока ночь не поглотила всё вокруг.

Через неделю съездить в Кулешово не получилось. Добралась я туда только через две недели. Мексиканца на том месте не было и, в рядом стоящих лавках, никто ничего не мог сказать про него. Да, был какой-то старик с картинами и не более того. А вот продавец платками знал немного больше и рассказал, что мексиканец уехал.

– Куда? – спросила я.

– Понятия не имею. Он ни с кем не общался. Да и мы его сторонились. Странный он какой-то был, – попивая кофе, сказал краснощекий продавец.

За спиной у продавца висела картина уж очень похожая на те, что я видела у мексиканца. И с картины на меня смотрела я, а у моих ног сидела маленькая Тришка, словно была ещё волчонком.

– А это случайно не моё? – хотя ответ уже был мне известен.

– Ой, а я и забыл! Точно, мексиканец сказал, если придёт девушка и будет спрашивать, отдать ей. И имя назвал. Вас как зовут?

– Марьяна.

– Да-да, он так и сказал! Если придёт Марьяна, отдать лично в руки.

Продавец спешно снял картину со стенки, свернул в трубу и отдал мне. Не буду наговаривать зря на продавца, может он действительно забыл. Откуда он знал, что я – та самая Марьяна. Не будет же он у каждого прохожего спрашивать? Или объявление вывешивать. Сама виновата, что не приехала вовремя. Не могла я через неделю. Но это теперь не важно. Главное, что картину я получила! Прижав её обеими руками к телу и улыбаясь во весь рот, я поспешила к остановке. Крупные редкие капли обещали хороший ливень.

Глава 9. Глагол

Запрыгнув в автобус, я радовалась, что успела до дождя. Ожидая, что картина, которую подарит мне Мигель, будет такой же маленькой, что и на его столике, я не позаботилась даже о её сохранности. По прогнозу дождь обещали и в случае чего я планировала картинку спрятать под куртку. А тут целый ватман! Ну ничего. Оберну курткой, если понадобится.

Повезло. В деревне дождя не было, хотя висели устрашающе-синие тучи. Прибежав домой, я попыталась как-то закрепить картину на стене, но ничего не получалось. Не гвоздями же приколачивать. Попрошу Юру помочь. Он как раз вечером собирался прийти.

Оставив пока эту затею, я села писать план работы. Но и план не двигался с мёртвой точки. Я не знала с чего начать обучение ребят. Не представляла, как вообще всё это будет выглядеть: где обучать, кого, сколько и, самое главное, чему? Вопросов было слишком много, а в голове крутилось только одно слово – глагол. При чем здесь глагол? Исписав добрую половину тетрадки и исчеркав её, я вышла во двор и вдохнула свежий запах земли после дождя. Пока я пыталась изображать бурную рабочую деятельность, дождь прошёл и через нашу деревню.

Надышавшись сладкими и дикими запахами окружавших меня деревни, леса, озера, я собралась было идти в дом, но заметила, что по дороге кто-то бежит и машет мне руками.

– Сеня?

– Марьяна! Собирайся! По дороге всё расскажу!

– Я готова. А что случилось? Неладное что-то?! Сеня? Хоть пару слов скажи. Я же переживаю! С детьми что-то? С Юрой?! – закрывая дом, тараторила я.

– Да нормально всё с твоим Юрой. С нами поедет. Крышу сегодня с ним весь день чинили. Переоденется и присоединится. Пойдём. – сказал Сеня и пошёл в противоположную его дому сторону.

– А куда мы? Не к вам?

– Нет. В Кулешово. Поторопись, Марьяна.

– В Кулешово? Но..

– Что? Не хочешь ещё раз за день ехать?

– А ты откуда знаешь? – вытаращилась я на Сеню.

– Марьяна, привыкай. В деревне все всё друг про друга знают. И про вашу свадьбу скорую с Юрой тоже толкуют.

– Но как? Про какую свадьбу? Мы с Юрой даже словом об этом не обмолвились!

– А людям и не нужны слова. Все видят, как вы разговариваете да смотрите друг на друга.

– Но…

– Марьяна, не надо. Не объясняй ничего. Всё идёт своим чередом.

Мы пришли на остановку. Вскоре прибежал запыхавшийся Юра и почти сразу подъехал автобус. До Кулешово мы доехали почти без проблем, не считая одного места, где автобус немного забуксовал в луже.

– Хороший ливень прошёл, – радовался Сеня.

– Не вовремя крышу делать начали. Хоть бы дом не затопило, Сень,– сказал Юра.

– Всё будет хорошо. Успеем,– махнул рукой Сеня и, не дожидаясь нас, побежал к базару.

В автобусе мы так и не поговорили с Сеней. Какой-то он был взбудораженный. А сейчас и вовсе старались успевать за ним. Мы пробирались сквозь толпу народа и в какой-то момент потеряли Сеню из вида. Мои сандалии не были предназначены для жизни в деревне. Раскисшая грязь налипла на подошву, измазала по щиколотки ноги и запачкала белую юбку, неудачно надетую мной. В таком виде я и предстала перед Фёдором Игнатьевичем, моим будущим начальником. Они с Сеней стояли на небольшой базарной площади и о чем-то разговаривали. Тут из толпы вынырнули мы с Юрой и Сеня кивнул в нашу сторону головой.

– Здравствуйте! – оглядев меня с ног до головы, сказал Фёдор Игнатьевич.

– Здравствуйте, – проблеяла я невнятно.

– Марьяна, знакомься, это директор местной школы. Фёдор Игнатьич очень добрый и отзывчивый человек. Я ему рассказал про тебя. Ну а дальше вы уже сами общайтесь.

– У меня очень мало времени. Арсений Николаевич, благодарю вас за знакомство со столь прелестной дамой. Марьяна, как вас по отчеству?

– Васильевна.

– Марьяна Васильевна, жду вас завтра в школе в восемь утра. Представлю вас коллегам и подумаем, что будем делать дальше. Очень приятно было познакомиться.

Фёдор Игнатьевич пожал мне руку, кивнул головой и, широко шагая, удалился. Мне он понравился. Чем-то напоминал моего дедушку. Может седой густой шевелюрой и грубыми чертами лица, а может ещё чем-то, едва уловимым.

– Сеня, может объяснишь уже, что происходит? – спросила я.

– Что происходит? На работу помог тебе устроиться. Но если ты против, я не настаиваю. Ты всегда можешь отказаться.

– Конечно я не против! Просто так неожиданно…

– Фёдор Игнатьевич очень занятой человек. Я ему позвонил, рассказал про тебя. Он очень заинтересовался и сказал срочно приехать. Хотел видимо лично с тобой познакомиться. Хоть у них с кадрами и напряжёнка, не каждого он с распростертыми объятьями принимает. Считает, что к обучению нужно допускать только тех, кто любит дело свое.

– Сеня, а как он так быстро определил, что я дело свое люблю?

– Стала бы ты сюда мчаться по грязище, если бы не любила?

– Так ты и не сказал зачем мы сюда едем!

– Я уверен, что не поехала бы. А ты поехала. Значит что-то почувствовала. Да и вообще начнём с того, что ты здесь остаёшься жить! Это ли не говорит о чем-то?

– Наверно говорит.

– Ну вот, а я о чем?!

Мы потихоньку побрели к остановке. Сандалии безнадёжно были испорчены да не о них были мысли мои. Голова была занята новой школой, коллегами и моим будущим.

На следующий день, как и договаривались, я приехала к восьми часам в школу. Меня слегка подташнивало от волнения, словно я шла на экзамен. В холле меня встретила пожилая женщина, представившаяся вахтером Ниной Павловной.

– Очень приятно, – ответила я.

– Вы – Марьяна Васильевна? – улыбаясь, сказала она. – Меня предупредили, что вы придёте и просили проводить в Приёмную к директору. Не волнуйтесь. Фёдор Игнатьич у нас замечательный руководитель.

С этим напутствием я вошла в Приёмную, где меня встретила секретарь. Строгая и не очень дружелюбная.

– Марьяна Васильевна? Меня зовут Наталья Валерьевна. Я – секретарь Фёдора Игнатьевича, его помощник и заместитель. К тому же я преподаю несколько дисциплин. Присаживайтесь. Вас скоро пригласят.

– Приятно с вами познакомиться, – только и ответила я.

Через полчаса дверь в кабинет директора открылась и оттуда вышли Фёдор Игнатьевич с каким-то мужчиной. Ещё поговорив в Приёмной, они наконец-то распрощались и Фёдор Игнатьевич пригласил меня войти.

– Иван Петрович – глава нашего посёлка. Очень хороший человек, местный старожил. Много историй знает. Проходите, Марьяна Васильевна.

Я вошла в скромный и очень уютный кабинет. Меня удивило большое количество зеленых растений. Самые разнообразные горшки стояли на подоконнике и полу, несколько даже были подвешены на стене.

– Очень люблю цветы, – сказал Фёдор Игнатьевич, видимо заметив, как я разглядываю растения.

– Целая оранжерея, – восхищённо поддержала я.

– Поэтому и пошёл учителем биологии работать, чтобы всегда быть рядом с природой. Чаю хотите?

– Не хочу вас беспокоить…

– Марьяна Васильевна, не отказывайтесь. Чай у меня свой. Сам собираю каждый год. Иван-чай, чабрец, липа, но всех секретов я вам не расскажу, – подмигнул мне Фёдор Игнатьевич. Выглянув в Приёмную, он попросил секретаря заварить чай.

– Благодарю вас.

– Вот мёд из разных трав. Тоже особый. У меня пасека своя.

– Вы меня не удивили, – улыбаясь сказала я. – Судя по тому, как вы любите природу…

– Да-а, с природой у меня особая связь. Я её чувствую. И людей чувствую. Ну, давайте о вас поговорим. Мне Арсений Николаевич рассказал чуток: учитель химии, любите свою работу и ребятишек, переехали в бабушкин дом… Ничего не пропустил? Помню я Лукерью Потаповну. Добрая была старушка. Ну, где там чай? – снова выглянул в Приёмную Фёдор Игнатьевич.

Секретарь внесла разнос, на котором стояли небольшой заварочный чайник и две чашки. Поставив всё на стол, она подняла к потолку глаза и скорчила недовольную гримасу.

– Спасибо, Наташа. Можете идти, – вежливо сказал Фёдор Игнатьевич.

Она ушла, неплотно закрыв за собой дверь. Директор громко покашлял и секретарь тут же захлопнула её.

– Извините, Марьяна Васильевна. Черт-те что творится. Бардак. Несладко вам придётся здесь, но вы, главное, не обращайте внимания на провокации. Мне иногда кажется, что мой секретарь – фурия! – улыбаясь, сказал директор.

– Я постараюсь, но, честно говоря, не представляю, что буду делать,– развела я руками. – Я пыталась набросать план, но ничего не вышло.

– А вы уже знаете, кем будете работать? Арсений Николаич успел рассказать?

– Нет-нет. Мы не говорили на эту тему. План работы примерно одинаков: вступление, основная часть, примеры..

– А-а, это да, но что тогда не получалось?

– Не вижу себя здесь. Не представляю. Чему я буду учить ребят? Не химии же, верно?

– Верно. Химии есть кому учить. Вы научите их другому.

Сказал Фёдор Игнатьевич и замолчал. Пауза затянулась и я прервала молчание:

– Но чему? Вы так и не сказали чему я буду учить.

– Сказкам, Марьяна Васильевна. Сказки будете детям рассказывать.

– Сказки? Не понимаю.

– Через сказки будете детям нашим доброе и светлое передавать. Вот вам задание, придумайте тему. С чего вы начнёте самый первый свой урок здесь.

В кабинет заглянула Наталья Валерьевна и кивнула головой Фёдору Игнатьевичу. Он кивнул в ответ и продолжил:

– А чтобы вам было проще влиться в работу и расслабиться, я попросил прийти всех ребят. Они уже вас ждут. Познакомитесь, поговорите…

– Как ждут уже? Сейчас? Но я не готова! – разволновалась я.

– А какая разница сейчас или потом?

– Просто так неожиданно всё…

– Я уверен, вы справитесь. Говорите то, что идёт от души. Пойдемте, я вас представлю.

Фёдор Игнатьевич встал и направился к двери, сокрушаясь, что чай так и не успели попить. Ребята ждали нас в одном из классов. Их было человек двадцать пять от мала до велика. Они повскакивали со своих мест при виде нас.

– Спасибо, ребята, что пришли! Садитесь-садитесь, – Фёдор Игнатьевич медленно опустил ладони на стол, как бы повторяя жестом сказанное. – Марьяна Васильевна – ваш новый учитель. Она будет вести внеклассное чтение. Оценки по этому предмету ставиться не будут, но присутствие на уроке обязательно. Марьяна, Васильевна, прошу…

– Здравствуйте, ребята, – немного неуверенно начала я. – Долго размышляя, что же вам такое рассказать интересное, мне пришла в голову идея поговорить о том, что вы лучше всего знаете. О глаголе!

Лица ребят вытянулись и те, что постарше, начали посматривать на Фёдора Игнатьевича. Тот только развёл руками и спешно удалился из класса, пожелав мне на прощанье удачи.

– Кто из вас самый смелый и готов выйти к доске? – импровизировала я и тянула время, не зная, что скажу в следующий момент.

Первым поднял руку Николай, сын Маши и Сени.

– Прошу, – сказала я. – Мы уже знакомы с Колей. Ещё я знаю его сестренок. А чтобы мне познакомиться быстрее с остальными ребятами, напишите на листочке ваши имена по порядку. Так, как сидите сейчас.

На столе лежали листочки и ручка. Я взяла один и сверху подписала "Мой класс". Ребята потихоньку записывали свои имена, а я продолжила:

– Коля, расскажи пожалуйста, что ты больше всего любишь делать летом?

– Ну, на рыбалку ходить с папой. Мастерить что-нибудь.

– Рыбачить, Мастерить – это всё глаголы, верно?

– Ну, да, – ответил Николай.

– Глаголы это всегда какое-то действие. Садись, Николай. Спасибо! Мы настолько привыкли к нашим словам, что не задумываемся, а как же они появились? Знаете, у меня идея! На дворе лето, а мы в душном классе сидим. Пойдёмте все на улицу!

Ребят долго уговаривать не пришлось. Они встали и дружно вышли из школы. Я огляделась и увидела березовую рощицу в минуте ходьбы. Туда мы и направились. От вчерашнего дождя не осталось и следа. Жаркое летнее солнышко и ветерок высушили траву, на которой расположились мои ученики и я.

– Здесь гораздо лучше, правда? – спросила я ребят.

– Да! Конечно! Не сравнить! – ответили они.

– Так, на чем я остановилась?

– Как появились слова, – звонким голосом сказала девочка в клетчатом синем платьице.

– Как тебя зовут? – спросила я.

– Вика. Виктория.

– Виктория, совершенно верно. Расскажу вам сказку одну. Называется она "Глагол", – обвела я взглядом ребят и продолжила. – В одной маленькой деревушке местная детвора играла на улице. Дело было в такой же жаркий летний день, как и у нас сейчас. Ребята бегали, играли в мяч, догонялки и прятки. Они и не заметили, как рядом появилась высокая женщина в странном одеянии. Платье было сплошь усеяно белыми цветочками, похожими на яблоневый или вишнёвый цвет, а на голове что-то вроде шляпы с широкими полями, тоже усыпанной цветами. От женщины шёл лёгкий холодок, такой приятный в этот жаркий день. А ещё от неё веяло вишнёвой смолой. Ребята, как завороженные, перестали играть и разглядывали незнакомку. Двое самых смелых, мальчик и девочка лет шести, подошли к ней. Она протянула им руки и угостила красивыми спелыми яблоками.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner