
Полная версия:
Во имя Эслам
Эслам кивнула, вытерла слезы и, пристегнув ремни, мы понеслись в машине назад в город.
Не успев переступить порог квартиры, я тут же встретилась с упреками Джона. Эму очень не понравилось то, что я опоздала домой на целый час. Вскоре наша ссора, как обычно, переросла в оскорбления и, хлопнув входной дверью, мой муж поспешно покинул нашу квартиру. От этого Август снова плакал, а я принялась снова его успокаивать.
Глава пятая
В субботу, как и было условлено, мы всей семьёй, теперь уже и с сыном, приехали в гости к Эрику и Эслам.
Входную дверь нам открыл Эрик. Его жена как раз заканчивала накрывать на стол. В этот раз я ни капельки не была удивлена ни шикарно отсортированным столом, ни большому ассортименту совсем новых блюд. Но, всё же, одна вещь меня удивила. Как только я прошла в зал, то обнаружила присутствие за столом ещё одного гостя. Замечу, что я, что Джон видели в доме Эрика его впервые, но мужчина показался нам знакомым.
– Познакомьтесь, это доктор Пастард, – представил нам его Эрик, как только мы сели за стол. На этой фразе моё сердце так и сорвалось с места, забарабанив в груди с такой силой, что казалось вот-вот выпрыгнет. Джон в это время спокойно себе приступил к поглощению пищи, довольно чавкая. Не находя себе места, я сначала покраснела от стыда, затем побледнела от страха. Тихо, стараясь не привлекать внимания, я сделала большой глоток вина из стакана Джона. Но запах страха и медикаментов, которыми, казалось, пропахло пространство вокруг слова «доктор», иллюзорно врезалось мне в обоняние и мутило мой беспокойный рассудок.
Поставив стакан на место, я заметила, что мои руки стали предательски стрястись, но, к счастью, этого никто не заметил.
Наконец, взяв себя в руки, я толкнула Джона в плечо, от чего тот недовольно на меня посмотрел.
– Милый, я забыла в машине одеяльце Августа, – непринужденным тоном произнесла я и повернула голову в сторону, где стояла колыбель малыша. По дороге Август уснул в машине. Я не хотела его будить, поэтому было решено переложить его в специальную съемную корзинку, которую Джон отцепил от коляски и перенес вместе с сыном в дом. Мы решили дождаться, пока он сам проснётся.
– Неужели? Мне кажется мы забрали всё из машины, – с необъяснимым спокойствием, продолжая жевать, отвечал муж.
– А я говорю – не всё, – Я ущипнула его под столом за ногу. Тогда, не подав виду, он просто молча встал и пошел следом за мной.
– Говори быстрее в чём дело, – требовательным тоном спросил муж, как только мы оказались на улице.
– Этот мужчина – врач.
– И что? – сердито рявкнул Джон.
– Ты не боишься, что он приглашен сюда, чтобы открыть Эрику и Эслам совершенно другую сторону её проблемы и тем самым разоблачить нас?
– Ну, во-первых, нас не в чём разоблачать, – спокойно отвечал он и тут же добавил: – Всем свойственно ошибаться. Тем более, Эрик знает, что после университета ты ни разу не практиковала. Поэтому могла что-то забыть, перепутать и всё такое. А во-вторых, я видел уже этого человека раньше. Он не врач, а местный ветеринар. Так что успокойся и пойдём назад за стол. Когда зайдем не забудь сказать, что ошиблась и все вещи из машины мы достали, – я кивнула.
Когда мы вернулись, Эслам уже сидела со всеми и мило о чём-то беседовала с гостем.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов