
Полная версия:
Приключения Мура. Трилогия
– Эта болезнь может передаваться по наследству.
Эрмир слегка растерялся – не такого ответа он ждал.
– Как так? Что это значит?
– Это значит, что вы должны быть осторожны, – ответила Фрея, глядя прямо в глаза цвета неба. – Этот недуг может коснуться и вас.
Он первым отвел глаза. Смутился. Шагнул в сторону, задумчиво глядя в окно, но быстро взял себя в руки, и знакомая ироническая усмешка скользнула по его губам.
– Но ведь у меня есть лучший лекарь в мире!
– Я не всесильна, – улыбнулась девушка. – Так что – берегите себя.
Эрмир послушно склонил голову.
– Я сделаю все, что ты мне скажешь. Я могу даже перестать пить вино.
Фрея кивнула.
– Мы поговорим об этом позже.
Эрмир испытующе посмотрел на нее.
– Да… позже. Скажем, вечером?
– Да. Или завтра, – ответила девушка.
Они снова неторопливо шли среди цветущих деревьев, будто не было недавней размолвки. Эрмир сложил руки за спиной и старался не смотреть Фрее в глаза.
– У тебя, наверное, много работы? Больные, ждущие помощи? Ты и так потратила на нас с отцом уйму времени.
– Вы гоните меня, господин? – подняла брови Фрея.
– Нет! – притворно ужаснулся мужчина. – Что ты! Я… волнуюсь за тебя. Если тебе нужно торопиться, ты могла бы оставить мне все указания и…
– Ваш отец еще слишком слаб, – покачала Фрея головой. – Он нуждается в моей помощи.
Мур приоткрыл глаза и посмотрел на беседующих. Предложение забрать деньги и уйти было очень заманчиво… Но что станется со стариком? Не примется ли Эрмир за старое и не угробит ли отца окончательно?
Эрмир криво улыбнулся.
– Сегодня не мой день. Я ни в одном вопросе не могу добиться твоего согласия.
Девушка скромно опустила глаза и промолчала.
– Но я вынужден настаивать, чтобы ты взяла приличное вознаграждение за труды.
– Непременно, господин. Как только ваш отец поправится.
– Будто ты не доверяешь мне его здоровье, – с досадой ответил Эрмир и его глаза блеснули.
– Вы слишком мнительны.
Они стояли под высоким стеклянным куполом, стены которого полностью скрывали широкие листья растений. Казалось, будто они в лесу – и совершенно одни. Было тихо и душно, лишь где-то тихонько капала вода. Эрмир смотрел на Фрею уже безо всякого расположения.
– Так почему же, черт побери, я не могу сам ухаживать за ним? Ты же сказала, что он пошел на поправку?
Раздражение наконец-то прорвалось наружу, и слова прозвучали угрожающе. Девушка сделала два шага назад и уперлась спиной в одну из колонн, поддерживающих свод.
– Это так, но…
Эрмир резко шагнул к ней, поднимая руку, будто для удара, но мимо метнулась темная тень, и Мур стал на его пути. Глаза кота полыхали зеленым огнем, лапа сжималась на рукояти Когтя, который он еще не вынул из ножен. Мужчина выхватил из ножен кинжал, висевший на поясе и отступил на шаг, чтобы было удобнее драться.
– Каким ветром вас принесло сюда! – прорычал он. – Забирайте деньги и уходите, пока я не передумал!
Мур вытянул Коготь из ножен, Фрея зажмурилась. Внезапно по оранжерее прокатился топот множества ног и слабый, но властный голос приказал:
– Эрмир! Остановись.
В дверях стоял сам господин Фатмир в окружении преданной стражи. Он был слаб и бледен, но вполне бодр духом: получая пищу, не сдобренную ядом, и целебные отвары Фреи, он быстро восстанавливал здоровье. В его глазах появился блеск, и сила – в голосе.
Эрмир пару мгновений с ужасом смотрел на отца, а потом его лицо озарилось радостью.
– Отец! Как я рад, что ты выздоравливаешь! – он бросился к отцу и поцеловал его руку. – Но тебе, наверное, еще рано вставать… Пойдем, я провожу тебя в спальню.
– Нет, – нахмурился Фатмир, с гневом и болью глядя на сына. – Я вполне способен дойти сам. А вот тебя сейчас проводят – и не смей сопротивляться.
– Отец! – воскликнул Эрмир, широко раскрыв глаза.
– Я тебе больше не отец, – жестко ответил старик и махнул страже. – Отведите его в темницу. Я созову совет города, и мы будем судить его по закону.
– За что? – закричал голубоглазый красавец, пытаясь вырваться из рук охраны. – За что, отец?!
– За покушение на убийство, – веско сказал Фатмир и отвернулся.
Эрмира увели, и наступила тишина. Мур помог дрожащей Фрее дойти до сиденья, и сам примостился с краю. Господин Фатмир подошел и низко поклонился девушке.
– Тебе я обязан жизнью, госпожа. Никакая плата не будет достаточной – я твой вечный должник.
Девушка посмотрела на него с грустью.
– Не нужно, господин. Я возьму обычную плату за лечение.
Фатмир горько улыбнулся.
– На что мне богатства! Никакие сокровища не вернут мне сына.
Фрея промолчала, а Мур нахмурился. Ну вот, теперь она отказывается от денег… Господин Фатмир остро и проницательно глянул на кота.
– И все же я настаиваю, – сказал он упрямо, и стало заметно, как похожи отец и сын. – Раз я все равно встал с постели, пойдемте в мою сокровищницу. Заодно проверим, как распоряжался средствами мой сын – быть может, я остался нищим. Уважаемый кот, ты не поможешь мне идти?
Мур подставил плечо, невысокий Фатмир тяжело оперся на него, и они двинулись прочь из оранжереи, на первый этаж и ниже, по узкой, крутой лестнице. Фрея молча шла следом. Фатмир часто останавливался, чтобы отдохнуть. Перед спуском он приказал одному из слуг зажечь факел и нести его впереди, так что по стенам метались тени, а шаги гулко отдавались в тишине.
Фатмир остановился перед тяжелой дверью, окованной железом, и махнул слуге. Тот укрепил факел в гнезде и бросился открывать дверь ключами, что дал ему хозяин. Поднатужившись, он толкнул дверь и почтительно замер снаружи.
– Захвати факел, Фрея, будь добра, – попросил господин Фатмир.
Сокровищница оказалась большой комнатой, заставленной сундуками и шкатулками. На вбитых в стены крюках висело различное оружие и драгоценные доспехи. В свете факела то тут, то там поблескивали драгоценные камни и насечки на черненом серебре. Фатмир окинул взглядом свои богатства, с помощью Мура приоткрыл пару сундуков и удовлетворенно кивнул.
– Что ж, по крайней мере, я не разорен. Я восстановлю потерянное… Это всего лишь деньги, – горькая усмешка промелькнула по его тонким и бледным губам. – А теперь выбирайте, что вам угодно. Я не привык бросать слова на ветер – любое сокровище ваше.
– Я тоже привыкла отвечать за свои слова, господин, – отозвалась Фрея. – Я возьму лишь обычную плату.
– Но почему? – нахмурился хозяин дома. – Вы не особенно богаты.
Девушка мимолетно улыбнулась.
– У нас с Муром нет ни гроша. Заработанных денег нам хватит надолго, а лишнего мне не надо. Мы принесли вам много горя.
– Лучше горе, чем смерть. Я понимаю это, потому что стар, – возразил Фатмир. – Хорошо. Будь по-твоему. Надеюсь, вы не откажетесь от подарков?
Он шагнул к стене и снял с нее небольшой кожаный доспех.
– Позволь подарить тебе это, мой друг, – сказал Фатмир коту. – Ты воин, а воину нужны доспехи, чтобы лучше охранять свою госпожу. Эти я выиграл у старого товарища, а тот привез из далекой страны, как сувенир. Тебе знакомы они?
Мур кивнул и хриплым взволнованным голосом ответил:
– Этот доспех был сделан для боевого кота. Раньше так одевались воины, охраняющие границы нашей страны. Сейчас осталось мало таких…
– Бери, – протянул Фатмир ему доспех. – Если он тебе подойдет – он твой.
– Благодарю, господин.
Мур приладил наплечники с вытесненным на них узором, надел круглый кожаный шлем, накинул темно-серый плащ. Фрея улыбнулась.
– Ты такой красивый, Мур.
Господин Фатмир добавил к доспехам небольшой легкий лук и колчан со стрелами и хлопнул кота по плечу.
– Надеюсь, они окажутся тебе полезными, хотя – лучше бы не пригодились.
Мур поклонился еще раз. Фатмир пошел вдоль сундуков, выискивая подарок для Фреи, но девушка сама окликнула его.
– Господин, если можно, я возьму вот это.
Она держала в руках короткий меч в серебряных ножнах, украшенных искусным черненым узором и синими камнями. Фатмир всплеснул руками.
– Я и забыл про него! Конечно, Фрея, он твой. Это доброе оружие, если ты умеешь с ним обращаться – лезвие немного широковато, нужно крепкое запястье, чтобы управляться с ним.
Девушка вытянула сверкающее лезвие из ножен.
– Я совсем не умею с ним управляться, – улыбнулась она. – И оружие мне не нужно: я исцеляю, а не отнимаю жизнь. Я возьму лишь ножны.
– Для чего они тебе? – удивился Фатмир.
Фрея сняла с пояса свое полотенце и вынула оттуда орлиное перо.
– Для этого. Ножны будут в самый раз.
Фатмир протянул было руку, но не посмел тронуть сокровище. Внимательно осмотрев его, старик покивал головой.
– Перо одного из людей-орлов… Маховое с правого крыла. И королевского рода – видите золотой обрез и черный ствол пера? Откуда оно у тебя?
– Его потерял один из них, когда пролетал над моим домом, – сказала девушка. – И товарищ обращался к нему, как к принцу.
– Они летели? – удивился господин Фатмир. – Ты видела, как орел потерял перо и улетел?
Фрея смутилась.
– Ну, сначала они шли по лесу… а потом поднялись в воздух… стали бороться – в шутку, и принц потерял перо. Но он не заметил этого и улетел… А я решила вернуть ему пропажу – я слышала, люди-орлы очень дорожат своими оперением.
– Ты права, – кивнул Фатмир, но на лице его застыло недоумение. – Только это очень странно…
– Что?
Фатмир покачал головой.
– Пока рано судить – может быть, я ошибаюсь. Мне нужно справиться по книгам. Что ж, если вы довольны, пойдемте наверх. Что-то я подустал.
Они поднялись и проводили господина Фатмира в его комнаты, а сами отправились собирать вещи, потому что Фрея теперь не желала задерживаться ни на минуту. Ее подопечный вполне оправился от болезни, смерть ему больше не угрожала – а с остальным он справится и сам. Тяжелый кошель с золотом внушал уверенность в завтрашнем дне, а щедрые подарки радовали глаз. Фрея решила уходить на второй день наутро.
В зябком утреннем полусвете путешественники вышли из дверей гостеприимного дома, который чуть не стал для них темницей. Господин Фатмир сам вышел проводить дорогих гостей. Еще вчера вечером он нарисовал им подробную карту, объяснив, как нужно идти, чтобы достичь Снежных гор. Карта вместе с деньгами и припасами была упрятана в мешок за плечами Фреи, на ее поясе тускло серебрились черненые ножны. Мур в плаще и доспехах, с колчаном и луком за плечами и Когтем на поясе выглядел сурово и внушительно.
– Ну что ж, мои дорогие! – сказал Фатмир на прощанье. – Я благодарен судьбе, что привела вас ко мне в дом. Возвращайтесь в любое время – двери всегда открыты для вас.
– Благодарим и мы вас, господин, за щедрые подарки и доброе отношение, – вежливо отозвалась Фрея, как того требовал этикет, но это были искренние слова: они расставались друзьями.
– Пусть дорога ваша будет прямой, а цель – достижимой, – продолжал Фатмир. – Надеюсь, вы выполните то, ради чего пустились в путь.
– И я надеюсь, – кивнула Фрея. – Но вы обещали посмотреть по книгам, что еще известно про орлов. Мне сейчас любые знания в помощь.
Господин Фатмир прищурился и посмотрел вдаль.
– Не думаю, что любые, Фрея… Но все же, вспомни получше: два орла бились в небе, один из них потерял перо и они улетели? Ты уверена?
– Уверена, я сама видела это. Они поднялись высоко-высоко и скрылись из глаз… Но что вас смущает?
Господин Фатмир вздохнул.
– Я не знаю, что вам придется увидеть, когда вы доберетесь до горного королевства. Но может статься, все не так, как тебе представляется, Фрея. Старые книги не лгут, а по ним выходит, что человек-орел, потеряв маховое перо, не может летать, пока не отрастет новое. А на это нужно немалое время.
Фрея нахмурилась.
– Я не понимаю… А как же тогда он…
– Я тоже не понимаю, девочка моя… – развел руками старик. – Тебе придется самой решать эту загадку.
Девушка вскинула голову.
– Хорошо. Я доберусь туда и все узнаю. Спасибо вам, господин.
Она развернулась и пошла прочь, а Мур поспевал следом, радуясь, что они снова вдвоем, снова в пути, и дорога их ясна и пряма. Старик на пороге большого дома долго смотрел им вслед, думая о чем-то и хмуря седые брови.
Глава пятая
– Смотри, Мур, какие петли выделывает наша дорога! – Фрея указала вперед, где тонкая серая лента вилась между холмов, взбираясь на кручи и обрываясь вниз с невысоких уступов. – Скоро горы…
– Я уже давно это заметил, – проворчал кот, вытягивая утомленные лапы к огню и шевеля пальцами. – Ноги гудят.
Они устроили привал у очередного пологого холма, с подветренной стороны, прямо на обочине. Уже пару дней дорога была пустынна. Девушка смотрела вдаль, чувствуя, как под ее пристальным взглядом выступают на горизонте чуть заметные акварельные силуэты далеких вершин, голубые, голубые…
– Еще далеко, – тихо сказала она. – И я не знаю, что ждет меня там…
– Боишься? – отозвался Мур, глянув на нее со странным выражением.
– Нет, – покачала головой Фрея. Налетел пронзительный порыв ветра, и она поежилась, обхватив себя за плечи. – Просто не уверена.
– Ну, мы всегда можем вернуться в Берат, – рассудительно заметил кот. – Голубоглазый красавец Эрмир ждет тебя – слыхала, он убедил городской совет, что действовал по неведению, и его отпустили? Отец, правда, запретил и близко к дому подходить, но все же.
Фрея с улыбкой покачала головой.
– Вот еще. Ты же знаешь, он совсем мне не нравился.
– Каааак же, – скептически протянул Мур.
– Просто он показался мне похожим… – она не договорила. – Теперь я вижу, что ошибалась.
Мур промолчал. Девушка раскатала одеяло (теплое, но почти невесомое, еще один подарок господина Фатмира) и стала устраиваться на ночлег. Кот завернулся в плащ по другую сторону костра. В тишине только негромко потрескивали поленья, да тоненько звенела в кустах какая-то ночная птичка. Фрея укуталась потеплее и, пригревшись у костра, погрузилась в свои мысли. Чем ближе они с Муром подходили к горам, тем чаще тонким холодком по коже пробегало слово «потом». Что будет после того, как она вернет перо? И чего она ожидает? Девушка тихонько вздохнула.
– Спи, – отозвался кот из темноты. – Что гадать заранее? Может, вернешься домой. Только я не очень представляю себя домашним. Лежать целый день у камина, слоняться по комнатам…
– У меня всего одна комната, – невольно улыбнулась Фрея. – Но ты свободен, Мур, я уже говорила тебе.
– И я говорил тебе – и повторять не буду. Ты – хозяйка. Спи, кому сказал.
– И кто тут командует? – девушка притворно поворчала, но тревога за будущее немного отпустила. Светлые сны посетили ее этой ночью. Ей снился широкий небесный простор, голубой-голубой, как цветок незабудки, и широкий взмах крыла – золотого и бронзового, и глаза в цвет неба… И голос. Голос, который, раз услышав, невозможно забыть, и тоска по нему навечно поселяется в сердце…
Наутро они двинулись дальше, привычно отмеряя шагами дорожное полотно. Шли бодро, потому что Фрея решила следующую ночь провести под крышей: осень уже на пороге, ночи стали холодными, особенно горные ночи – путешественники поднялись уже довольно высоко. Остались позади мягкие зеленые холмы, и по сторонам дороги обнажились скалы – обветренные, покрытые лишайником. Между скал непрестанно свистел ветер. Низкие кусты можжевельника со скрученными, как помело ведьмы, стволами росли между камней, и мелкие птички гнездились в их ветвях. Фрея часто сходила с дороги, чтобы разглядеть очередное незнакомое растение, а Мур терпеливо ждал ее, развлекаясь наведением лоска на свой доспех.
Трактир отыскался уже в темноте – он манил к себе яркими желтыми квадратами окон, обещая тепло и кров, а так же ужин. Фрея быстро договорилась с трактирщиком о ночлеге, и теперь они с Муром сидели в уголке, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания. Несколько пастухов за общим столом шумно обсуждали последние новости. Видно было, что все они давние знакомцы, а может, и земляки, но встречаются редко – лишь во время длительного сезонного перегона скота. Их овцы блеяли в загоне позади трактира.
– Давненько тебя не видно, Арбен! Где ходил? Как там твои бараны?
– Бараны целы, один только плох – Далматом зовут. Слыхали, Далмат заболел?
Пастухи рассмеялись.
– А, этот Далмат – самый глупый баран, – сказал один, такой лохматый, что казалось, будто он забыл снять шапку. – Прошлой осенью он полез в колодец спасать утенка и чуть не утонул. Что с ним случилось теперь?
– Ох, вы не поверите. Он решил помыть своих овец – у него их семь штук, да поленился сделать купальню, загнал их в озеро, а они все увязли в иле. Пришлось ему лезть в воду – а вода сейчас уже ледяная – и вызволять их одну за другой.
Пастухи примолкли. Потом один из них недоверчиво спросил:
– Семь раз залезал в воду?
– Восемь раз, – важно кивнул рассказчик. – Он так измазался в черном иле, что пришлось ему отмываться – а то жена на порог не пустит.
Пастухи снова рассмеялись.
– Жену Далмата вся деревня боится, – сказал лохматый. – Суровая женщина.
– А ты где пропадал, Буджар? Говорят, ты нанялся к богатому господину стеречь его стада и теперь у тебя даже золотишко водится?
Молчаливый верзила с длинными повислыми седыми усами мрачно поднял взгляд от кружки с пивом.
– Ты слыхал больше, чем говорили. Меня нанял господин Энвер из Дирраха, чтобы я подготовил его овец к продаже. Он торгует с Королевством горных орлов, а там народ суровый – не чета Далматовой жене.
Пастухи покивали, соглашаясь.
– Ты сам гонял туда овец? – спросил лохматый. – Видал дворец горного короля? Говорят, он сияет, как драгоценный камень в гранитной оправе…
Фрея в своем уголке резко выпрямилась и почти перестала дышать, взволнованно прислушиваясь к разговору. Мур навострил уши.
Буджар солидно покачал головой, отпил из своей кружки, аккуратно стер с усов пену и только тогда ответил:
– Может, кто и брешет, а я врать не буду. Люди из горного королевства никого не пускают в свои владения. Есть особое место в горах – укромная долина, там целый день шумит большой базар, продают, покупают. Туда я и отогнал господских овец. Человек уже ждал меня, мы с ним сторговались и я пошел обратно. Заработал тридцать монет. Серебряных, – с намеком добавил он.
Арбен поцокал языком.
– Больно строг горный король. Зачем прятаться? Почему не позволить людям свободно ходить туда-сюда? Больше товаров – больше серебра и золота.
– Не скажи, – возразил Буджар. – Они свой край берегут. Да и богатств у них без того хватает. Но старый король, говорят, помер, наследник молодой, может, что изменится.
– Да, я тоже слышал, – кивнул лохматый пастух. – Ну, поглядим, так-то нам до них дела особого нет, а пора и на боковую.
Пастухи зашумели, поднимаясь, двигая стулья, окликая друг друга, и дружной толпой двинулись на сеновал. Когда затих шум, Мур поглядел на Фрею и негромко сказал:
– Ну вот, твой принц и стал королем.
– Вот теперь я и вправду боюсь, Мур, – прошептала девушка.
Выяснив наутро у трактирщика, как дойти до Дирраха, путники снова двинулись в путь. На горизонте угрожающе клубились тучи, а идти было не меньше пятнадцати лиг, и Фрея торопливо шагала, почти не разговаривая со своим товарищем. Мур тоже молчал, только поглядывал на нее искоса, беспокойно поводя хвостом. Ночью девушка плакала, Мур из соседней комнаты все прекрасно слышал, но вмешиваться не стал. Он понимал, что если отыскать горное королевство им и удастся, то добраться до короля Людей-орлов – задача почти невыполнимая. Кот вздохнул.
– Фрея, не беги так, до дождя мы все равно в город не успеем.
Она будто не слышала его.
– У меня нога болит, – применил тактическое оружие Мур.
Девушка будто очнулась и замедлила шаг. Участливо склонившись к коту, она сказала:
– Прости! Я совсем тебя загнала. Конечно, пойдем медленнее. Давно болит? Сильно?
– Нет, – отвел глаза хитрец. – Если не бежать, то почти не больно.
Фрея посмотрела на горные пики, четко видневшиеся на фоне темно-фиолетового неба, и глаза ее наполнились слезами. Где-то там – ее судьба. Только добраться до нее ох, как непросто…
– Я не решусь, Мур, – задумчиво сказала она. – Он теперь король…
– По мне – что принц, что король – не велика разница.
– А много ты видел королей?
– Ни одного, – легко ответил Мур. – Как-то мне не везло с этим…
Фрея улыбнулась.
– Что бы я без тебя делала, верный мой друг? – она решительно смахнула слезы. – Пойдем потихоньку. Я доберусь до горного королевства и отдам ему перо, а дальше – будь, что будет.
– И это правильно, – заметил кот. Он шел, слегка прихрамывая: хотя ему и было неловко за свой обман, но ничего не поделаешь – придется доигрывать спектакль до конца.
***
…Серые тени мелькали среди деревьев, стелились по земле бесшумно, как хлопья пепла, догоняя беглянку, окружая, направляя ее безумный бег в нужную им сторону. Вот уже впереди высится большая скала, а за ней – только темное небо и редкие звезды. Девушка бежит изо всех сил, слыша лишь свое сбившееся дыхание, да хруст мелких веток под ногами. Она успеет, она добежит до скалы! Вот ее вытянутые руки коснулись шершавого камня, нога нащупала выступ. Серые тени широким полукругом окружили камень, зная, что теперь жертва в их власти: за скалой открывалась пропасть. Девушка с храбростью отчаянья взбиралась все выше, не думая о том, что будет дальше – лишь бы вперед, лишь бы подальше от них. Но вот подъем закончился, маленькая площадка на вершине скалы давала возможность перевести дух. Девушка села и со страхом поглядела вниз. Частая цепочка парных желтых огней окружила ее убежище. Но сюда им не добраться. Она не знала, что скала эта была известна серым теням. Старший из горных волков бесшумно обошел камень справа и поднял голову. С этой стороны на скалу можно было забраться легко, как по ступеням. Вожак поставил лапы на первую из них.
Волки терпеливо ждали. Вот один из них поднял к небу узкую морду и начал свою тоскливую песню, за ним – второй, третий. Многоголосый хор пел гимн лунному свету, а из глаз девушки на скале тихо лились слезы: она смотрела в горящие глаза вожака волков, поднявшегося к ней, и понимала, что ее жизнь окончена. Волк оскалил зубы. Девушка закрыла глаза.
В этот момент заунывная волчья песня оборвалась, сменившись испуганным визгом. Резкий шум донесся с небес, клекот огромной птицы, когти впились в спину вожака и легко сбросили его со скалы прямо в пропасть. Захлопали крылья, ветром разметало волосы по плечам беглянки и смело голодную стаю прочь, будто ворох сухих листьев. Подхватив полуживую от страха девушку, орел поднялся в воздух и полетел вдаль, а лунный свет серебрил его широкие темные крылья…
Фрея вздрогнула и проснулась. Все лицо было мокро от слез. Она не сразу вспомнила, что находится в трактире, и Мур спит в соседней комнате, и никаких волков вокруг нет. Девушка снова положила голову на подушку. Какой странный сон – и страшный, и прекрасный одновременно. Ее спаситель смотрел на нее ласково и говорил что-то, но она не запомнила, потому что просто слушала голос… Он погладил ее по щеке прежде, чем улететь, и в его почти черных глазах отразились звезды.
***
– Странный сон мне сегодня приснился.
В сумерках они шли по улице, разыскивая указанный вчерашним трактирщиком дом. Начинал накрапывать дождь, и путники набросили на головы капюшоны.
– Мрр? – отозвался Мур. – Странный или страшный?
Фрея задумалась.
– Сначала было страшно, но он спас меня.
Кот не стал уточнять, кто, только возвел глаза к небу и вздохнул.
– И у него были те же глаза, и голос, только мне почему-то казалось, что это не он.
– Как это – не он?
Девушка покачала головой.
– Я не знаю. И он, и не он одновременно. Это странно, правда?
Мур пожал плечами.
– Ну, может, он стал серьезнее. Ведь он теперь король.
– Думаешь? – с сомнением спросила Фрея.
– Или же это был красавчик Эрмир.
Хозяйка толкнула кота в бок.
– Долго ты будешь мне его припоминать?
– Всю жизнь, – пообещал Мур и шагнул в сторону. – Мы пришли. Это здесь.