banner banner banner
Наследие Изэнвила
Наследие Изэнвила
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Наследие Изэнвила

скачать книгу бесплатно

Наследие Изэнвила
Людмила Илюченко

На пути к своей цели придется многим пожертвовать. Оставить родные края и отправиться навстречу неизвестности. Сможет ли справиться тот, кто всего лишился? Алхимики, исцелители, предсказатели и динозавры – это лишь малая часть того, что ждет нас на чужих землях. Однако стоит рискнуть. Ведь кто не рискует – тот не пьет южных вин!

Людмила Илюченко

Наследие Изэнвила

Предисловие

Весь мир разделен на четыре королевства. Севером правит Догвин, Югом Изэнвил, Западом Лаур, а на Востоке Шиоти. В каждом из лесов государств обитают необыкновенные существа, все они эндемики, их не встретить нигде больше, кроме тех мест, где они поселились. К примеру, так у каждого королевства свои виды динозавров. На северных землях встречаются только трицератопсы, на южных стегозавры, западных паразауролофы, на Востоке диплодоки. Ходят легенды о том, что правители пришли к власти, усмирив динозавров. Так они стали союзниками владык, поэтому если их народ наткнется на этих существ в лесу, людей не тронут. Однако же, если это будут чужаки, простыми укусами им точно не отделаться.

Владения Изэнвила стали мишенью группировки Зицу. И это не случайно. Они не сумели одолеть испытания, наградой которых была рука принцессы. А соответственно и большая власть в придачу. Два года пытались Зицу пройти проверку и доказать королю, что достойны стать надежной опорой для его дочери. Но все безуспешно. Честь их запятнана, потому они враждебно настроены к королю.

У Изэнвила двойняшки, сын Дамир и дочь Йона. Шестнадцать лет назад их мать умерла при родах. Король долгое время тосковал по жене, здоровье его подкосилось. Этим воспользовались разбойники, устроив нападения на южные земли. К счастью, беспредел творился недолго, король окреп, снова занялся делами государства. Всех преступников поймали и вздернули. В королевство вернулись мир и покой.

Изэнвил воспитывал детей, обучая их всему, что знал сам. Дамир и Йона росли смышлеными, любознательными детьми, как и их мать. От отца они унаследовали доброту, честность и сострадание. Шли года, народ стал чаще требовать праздника и развлечений. Тогда-то Изэнвил и решил устроить состязания для всех желающих, наградой которых была рука принцессы.

Зная характер Йоны, он придумал непростые испытания, тем самым обезопасив себя от гнева дочери, ведь эти игры было практически невозможно пройти. Желающих испытать себя, получить принцессу и власть было очень много. Нашлись и те, кто не единожды пытался пройти проверку, одна группа участвовала аж на протяжении двух лет. Но, как и задумывал король, никто не справился.

Тогда он еще не знал, что своими испытаниями настроил против себя преступную группировку Зицу из восточного королевства, а также чем все это обернется для него, его детей и южных земель.

Глава 1.

Королевства образовались много веков назад. Северные земли со всех сторон окружены горами, Запад и Юг разделены Бурным океаном, а Юг и Восток Безмятежным.

Кроме королевских семей и их народов, существовали исцелители, маги иначе говоря. Их дар довольно редок, а потому исцелителей было немного, один рождался не чаще, чем раз в пятьдесят лет. Давным-давно на них открылась охота, знать хотела иметь при себе такого человека. Тем не менее исцелителей им найти не удалось, те умело скрылись и вот уже более пятисот лет о них ничего не слышно.

Из поколения в поколение наследникам владык передавались браслеты, обладающие магической силой, а также содержащие в себе память их народа и нового владельца. Украшения надевались детям при рождении, снять их было невозможно до наступления совершеннолетия. В период взросления ребенка, браслет сам подстраивал размер под руку своего хозяина. Кроме этого, если кто-либо пытался причинить вред обладателю браслета, тот активировал защитное поле вокруг своего хозяина.

У семейства Изэнвила были браслеты со стегозаврами и солнцем, у северного короля с трицератопсами и месяцем, у детей западного королевства с паразауролофами и звездами, а король на востоке был обладателем браслетов с диплодоками и облаками.

Дети Изэнвила достигли совершеннолетия и теперь браслеты их не защищают. Но король из-за этого не переживает, он знает, как силен его сын и в случае чего, сможет защитить себя и сестру. Однако существует одно правило, относящееся к ношению браслета. Нельзя снимать его дольше, чем на двое суток, а все потому, что постепенно память о себе и своем народе без браслета начинает исчезать. И если в течение этого времени браслет снова не окажется на руке, можно забыть абсолютно все о том, кто ты есть и откуда.

Группировка Зицу решила воспользоваться этим, устроив нападение на Дамира. Эти пятеро парней были незаконнорожденными детьми жестокого короля Шиоти с восточных земель. Дурная слава ходила о нем, он эгоистичен, коварен, вспыльчив и хитер. За любой проступок своих помощников мог запросто казнить. Не вовремя преподнесли новости? Казнить. Чихнули во время заседания? Казнить. Споткнулись на глазах у короля? Казнить.

Шиоти не терпел неудачников, а потому даже от своих детей требовал многого. Однако он обещал поделиться властью лишь в том случае, если они начнут соответствовать его ожиданиям. Сыновья с детства были обделены отцовской заботы, навещал король ребят редко, всегда смотрел брезгливо и презрительно. Воспитанием мальчиков практически никто не занимался, их матери испытывали неприязнь потому как видели насколько те похожи на своего отца.

Детям очень хотелось увидеть, как родитель загордиться ими. Поэтому мальчики твердо решили добиться его признания чего бы это им не стоило. Все пятеро объединились, прозвав себя Зицу и начали упорно тренироваться в ниндзюцу, пытаясь освоить это непростое боевое искусство.

Обучались дети по книгам, поскольку учителя не нашли, а как известно, теория отличается от практики. Мальчики не были уверены в правильности выполнения тех или иных приемов. Потому техника их хромала, однако сильнее и крепче они все же становились.

Когда дошли до Зицу слухи о невероятных испытаниях на южных землях Изэнвила, победителям которых достанутся принцесса и власть, парни единогласно приняли решение участвовать. Это их шанс показать свои результаты долгих тренировок, а также доказать отцу, что они чего-то стоят и способны на многое.

Глава 2.

Путь до южных земель был не близкий, добираться Зицу пришлось через Безмятежный океан на джонке – парусном судне. Весь маршрут преодолели братья за полгода. Когда наконец попали на соревнования были вне себя от радости.

Однако рвение их быстро поубавилось, ведь Зицу не могли справиться с испытаниями. Они боролись и сами по себе, и всей группой, но ни разу так и не приблизились к победе. Два года братья пытались справиться с заданиями Изэнвила, да только все тщетно. Возвращаться ни с чем к отцу было слишком позорно.

Еще никогда Зицу так сильно не испытывали ненависть к кому-либо. Король Изэнвил заплатит за их страдания! Это уже не просто веселые развлечения да поиск пары для принцессы, это вызов, они его приняли. Раз не получилось добиться цели таким путем, Зицу попробуют по-другому и заставят короля пожалеть о своих непроходимых игрищах.

Наследники всегда были и будут слабым местом владык. Поэтому именно на детей нацелились братья восточных земель. Зная о совершеннолетии Дамира и Йоны, план мести возник у Зицу молниеносно.

Некоторое время они выжидали, изучая местность, народ Юга, присматриваясь к охране. Сначала братья хотели напасть на обоих детей короля, однако остановились на его сыне. Куда интереснее будет разобраться с ним, затем все-таки заполучить принцессу, а с ней и все королевство.

Правда тогда нужно будет пойти на убийство Изэнвила. Сумеют ли они? Может стоит все-таки вернуться к себе на Восток, поискать другие способы привлечения внимания своего отца и получения власти? Только вот будет ли у них другой шанс показать себя?

Сомнения одолевали Зицу. Самый младший был очень против участия в кровопролитии. Братья давили на него, хотели даже выгнать из своей группировки, послав на все четыре стороны. Если бы он мог найти поддержку хоть у кого-нибудь, то непременно бы отказался от этой затеи, начав все с чистого листа. А потому просто сдался и прекратил спор, принимая свою участь.

Найти подходящий момент, когда сын короля будет без охраны, Зицу было непросто. Набравшись решимости, братья высчитали все до мелочей и сумели-таки провернуть свой коварный план. Когда Дамир меньше всего ожидал на него в покоях напали сзади.

Обычно Зицу не составляло труда одним ударом сразить человека. Но Дамир был очень силен, если бы братья нападали не группой и замешкались хоть на мгновение, победа была бы за сыном Изэнвила. Быстро связав и закрыв рот сыну короля, сняли с него браслет, а затем закинули Дамира на плечо самому крепкому из Зицу и незаметно выпрыгнули из его покоев через окно.

Глава 3.

Как только обнаружилось исчезновение Дамира, все королевство было поднято на уши. Расспрашивали всех и каждого, за любую полезную информацию, которая могла бы помочь в поисках, была назначена большая награда. Если бы не разгром в покоях сына, Изэнвил не паниковал бы так сильно. Браслет Дамира валялся на полу, а значит на поиски принца было не больше двух дней. Найти сына потом будет практически невозможно. Особенно, если его похитили намеренно.

Какое-то время король ждал, когда похититель объявится и предложит выкуп за Дамира. Изэнвил очень надеялся, что преступнику нужны деньги, король готов был отдать все золото, все до последней монеты. Только вот никто не появился ни спустя день, ни спустя неделю. Король впал в отчаяние.

Его дочь не могла найти себе места, ей запретили выходить из своих покоев без дюжины охранников. Йона хотела участвовать в поисках брата, но даже с охранной ей не было позволено выходить за пределы дворца. Она знала, как будет переживать отец, если и с ней что-нибудь случится, однако запирать ее и не давать свободу действий это уже слишком.

Спустя несколько месяцев, когда стало ясно, что вестей о Дамире уже не будет, король сильно заболел. Он редко вставал с кровати, просил дочь побыть рядом, среди ночи часто просыпался и звал сына. Каждый день был мучителен для Изэнвила. Король не уберег собственного сына от беды, сначала потерял жену, теперь дитя…

Йона старалась не думать о самом плохом из возможных вариантов развития событий. Она продолжала верить, что ее брат жив, он где-то там, пусть далеко, но здоров и невредим. Его нужно всего-навсего отыскать и вернуть браслет, чтобы он все вспомнил. Всего-навсего нужно найти Дамира…

Мог ли похититель увезти брата за пределы южных земель? В это мало кто верил, но где же тогда Дамир? Йона с охраной за год объехала на карете, запряженной диатримой, всю территорию их королевства, посетила все семьи южных земель, даже прошерстила лес вдоль и поперек. Дамира они так и не нашли.

Изэнвил все еще болел и был прикован к постели. Управлением королевства пришлось заняться Йоне. Справляться с делами государства ей было тяжело, она хотела поскорее оставить это на отца, отправившись на поиски брата за пределы Юга. Но пока король в таком состоянии, Йона не могла его оставить без поддержки. Так прошло еще полгода…

Глава 4.

Голова ужасно раскалывалась, глаза никак не могли привыкнуть к ослепительному свету. Где я? Тут очень холодно, съежившись и прищурясь, пытаюсь осмотреться. Абсолютно все в снегу. Я лежу у высоченного дерева, вокруг еще множество точно таких же.

Помню, как многие месяцы меня переправляли через океан, потом еще неизвестно сколько везли и вот где я в итоге очутился. Точно знаю, что забыл нечто очень важное, оно постепенно ускользало от меня и вскоре исчезло навсегда. Потому все мои мысли были заняты лишь тем, куда меня везут, и кто эти сволочи.

Как-то мне освободили руки и ноги, а вот глаза не стали. Спутники твердили о моей восприимчивости к свету, поэтому из целей безопасности не советовали снимать повязку. Эта группа представилась моими старыми знакомыми, хотя, как не пытался, вспомнить их не мог, да и вообще ничего до того самого дня.

Доверия к попутчикам было немного, почему в самом начале меня сковали? Они, смеясь, рассказывали будто я напился, стал буянить, вот им и пришлось связать дабы успокоить. Но иногда в их голосе слышалось что-то такое, что заставляло сомневаться в правдивости их слов. Кроме этого, они нередко грубили и устраивали бои, использовав меня как боксерскую грушу. Якобы все для моей пользы, научить ориентироваться в темноте.

Если бы за каждым моим шагом не следили, снял бы повязку еще тогда. Ведь, когда мы попали на сушу, снова был скован и на этот раз заткнули даже рот. Мое тело ужасно ослабло, у меня и в мыслях не было устроить побег. Куда бежать все равно не знал, да и после длительных связываний, мне это ни за что не удалось бы.

Теперь, когда я снова свободен, наверно, должен этому радоваться. Но как же болят руки и ноги, а глаза! Так и не сумел открыть их полностью, адская боль. Еще и блики всякие вижу. Видимо, последствия от такого продолжительного связывания глаз. Иногда мне казалось, что схожу с ума, что только не мерещилось.

За одно можно поблагодарить моих похитителей, оставили мне теплую шубу, без нее я бы уже точно помер. Еще бы кусок хлеба да согревающий напиток какой. Вот это было бы счастье! Придется ждать пока снова не научусь пользоваться зрением, а пока только и могу, что лежать тут, мерзнуть да мечтать о еде. Желудок давно прилип к спине, довольно неприятное чувство, однако. Но что поделать?

В таком состоянии искать людей, просить их о помощи, явно задача непосильная сейчас, об охоте вообще молчу. У меня и оружия то нет, даже веревки. Поищу пропитание завтра, главное не замерзнуть здесь насмерть.

Глава 5.

Сегодня глазам немного легче, потихоньку начинают привыкать к свету. Сразу подняться мне не удается. Сначала пытаюсь размять окоченелые пальцы рук, затем перехожу к ногам. Крепкий морозец тут, конечно. Непросто будет выжить без огня и пропитания. Неплохо бы этим наконец заняться и вообще осмотреться не мешало бы.

Только в нескольких километрах мне удается обнаружить нечто живое. Это был огромный заяц, но он быстро удрал от меня, я не успел даже приблизиться к нему на расстояние трех метров. Вскоре мне повстречался олень, только вот голыми руками его не завалить и также подойти близко не удастся.

Так провозился я полдня, никого не поймав, ничего не добыв. Тогда решил заняться костром. Насобирал веток, очистил землю от снега, а дальше что? Помнится, попутчики спорили сумею ли я выжить, хватит ли у меня мозгов хотя бы разжечь костер. Самый молчаливый из них как-то подошел ко мне и прошептал, какими способами можно получить огонь.

Он единственный был добр ко мне, хоть и говорил со мной очень мало, зато и плохого ничего не делал. Именно от него я узнал, какие животные тут могут водиться, как на них охотиться и все такое. Этот человек очень помог, осталось научиться применять теорию на практике.

До вечера я мучился с разведением огня, искра будто появлялась, но костер не разжегся. В чем же дело, что не так? Испробовал уже все способы, о которых узнал из рассказов того парня. И с помощью трения ветки, и камней. Задумываюсь, закрываю глаза в попытке вспомнить, что конкретно мне советовал попутчик, заодно анализирую свои действия.

И тут произошло нечто неожиданное. Огонь резко вспыхнул, а костер начал быстро разгораться. Каково было мое удивление, когда, открыв глаза перед собой увидел человека, одетого во все белое. Он практически сливался с окружением, еще бы не черные как смоль волосы, выглядывающие из-под шапки.

– Как тебе удалось поджечь костер? – неуверенно поинтересовался я.

– С помощью этого естественно, – довольно заявил тот, помахав передо мной стеклянным флакончиком с мерцающей жидкостью внутри.

– Даже не могу предположить, что там, но благодарен за помощь.

– Ты правда не знаешь, как я это сделал? – недоверчиво спросил парень в белом.

– Да. На самом деле я вообще не знаю, что это за место. Меня сюда привезли вчера, теперь вот пытаюсь выжить…

– Получается у тебя не очень, как я погляжу. Расскажешь подробнее о том, кто тебя привез? И кстати, меня зовут Бранд, я сын короля Севера Догвина.

Глава 6.

– Доброе утро, принцесса, – раздался приятный голос моей помощницы.

– Доброе ли?

– Вам следует приготовиться к сегодняшнему банкету в честь вашего двадцатилетия. Гостей будет не мало, к тому же большинство из них желают взять вас в жены, причем уже давно.

– Ты же знаешь, мне это не интересно. Единственное, что волнует, так это поиски Дамира. Вот чем мне нужно заниматься, а не тратить время на бесполезные светские собрания и беседы! – недовольно буркнула я.

– Король ведь разрешил вам это сделать?

– Но с каким условием?!

– Однажды вам придется выйти замуж, хотите вы того или нет. Так почему бы наконец не подумать о замужестве, к тому же благодаря браку вы получите свободу. Если король обещал что-то, то непременно выполнит.

– Я с этим никогда не соглашусь!

– У вас нет другого выбора. Подумайте об этом на празднике. Присмотритесь к гостям. Возможно, кто-то Вам понравится и тогда…

– Нет! – злобно выкрикнула я.

Не пойму почему Лорейн не может встать на мою сторону. В детстве мы все втроем с Дамиром часто дурачились вместе, нам всегда нравилось проводить с ней время. Она старше нас всего на два года, и мы воспринимали ее как близкую подругу, единомышленника.

Но сейчас! Сейчас она меня совсем не понимает. Ни отец, ни Лорейн, разве они не должны поддерживать меня? Я готова потратить хоть всю жизнь на поиски брата, сдаваться не намерена! Так почему они пытаются связать узами брака, зная, что это сделает меня еще несчастнее?

Нехотя я все же отправилась на банкет в мою честь, но только ради отца. Его состояние хоть и стало заметно лучше, однако в его глазах больше нет света. Взгляд у него стал пустым и отрешенным. На лице даже слабой улыбки не видела с тех самых пор…

На праздник приехало и правда много народу. Кроме старых знакомых отца, были богачи со своими сыновьями примерно моего возраста, многие из них напрямую говорили с королем. Расхваливали свое чадо, потом в красках описывали какую пользу королевству принесет брак с ним.

Из гостей лишь парочка подошла ко мне лично, представившись и пригласив на танец. А как получили отказ, «приятно» удивились, что моментально отразилось на их физиономиях, однако ушли они без скандала. Я выдохнула. Не хватало превратить праздник в разбирательства подобного рода.

Были и те, кто пристально за мной наблюдал. Их было четверо, привлекли мое внимание они довольно скоро. Ведь только эти парни до сих пор не подходили ни ко мне, ни к королю. Если брак им не интересен, тогда что? От их взгляда бросает в дрожь и что-то подсказывает мне, что эту четверку стоит опасаться…

Глава 7.

На следующий день все, кто устроил отца, были приглашены на свидание со мной. Была ли я этому рада? Ответ очевиден, но кого это волнует, верно?

Кандидатов в мужья набралось семнадцать, большинству из них еще не перевалило за тридцать, но от этого легче не стало. Дух соперничества у молодых, конечно, присутствует, да только жаль, что проявляется лишь в их кичливости.

На свидание с каждым было отведено два часа, чтобы сильно не утомить ни меня, ни гостей, решили половину знакомств перенести на второй день. Как же я ждала, когда все это закончится, ибо, как и предполагала, ни один из мужчин меня не заинтересовал. Более того, они меня просто вымотали.

Абсолютно все беседы были одинаковы. Сначала из вежливости парни задавали мне пару-тройку вопросов, а затем переходили, по-видимому, к своей любимой части, рассказу о себе прекрасном. Каждый не меньше десяти раз участвовал в дуэлях и всегда одерживал победу. Все безумно гордятся своей силой, мышцами, практически целовали свои бицепсы. Хоть бы один похвастался, что умеет читать. Всех только интересуют поединки да сила, но как же это скучно…

Вот Дамир, хоть и был силен, но никогда не вел себя, как они. Помню когда-то в детстве боролись с ним деревянными мечами, я часто промахивалась и чуть ли не падала. Или, когда мы кидали шары, кто дальше кинет, он всегда побеждал. Во всех играх, в которых требовалась сила, Дамир был лучше. Однажды, я надулась, что он всегда выигрывает, хотела, чтобы брат поддался.

Тот с улыбкой отвечал, что у меня и без того есть шанс на победу. Сила важна, но, если не уметь ей пользоваться, она бесполезна. К тому же, сопернику достаточно быть умнее и проворнее, тогда шансы победить быстро возрастут. Брат учил, как мне маленькой хрупкой девочке победить противника, превосходящего меня по силе.

Дамир спокойно относился к тому, что у его сестры мало, что получалось. Он никогда не смеялся с меня, не тыкал в то, какая разница по силе у нас. Хотя сама я иногда думала о том, какая никчемная, сильно расстраивалась. Но благодаря поддержке брата, мне удалось стать сильнее даже без набора мышечной массы. Я стала проворнее, более ловкой и выносливой.

Чего только стоили тренировки Дамира, тогда мне было нелегко. Но сейчас вспоминаю то время с улыбкой. Где же сейчас мой брат? Больно думать, что он мог уже давно покинуть этот мир. Никаких зацепок за эти два года, которые тянулись целую вечность. Так пусто во дворце без Дамира и одиноко…

Глава 8.

– Бранд сын короля Севера? – непонимающе переспросил я.

– Именно, разве ты не слышал обо мне? – расстроенно буркнул тот.

– Хм. Прости, но твое имя мне ни о чем не говорит, собственно, как и это место.

После моего рассказа о том, как меня сюда привезли, Бранд какое-то время был задумчив, постоянно хмурился, а затем произнес:

– Не думаю, что за обычный проступок тебя стали бы переправлять через океан, а потом еще и сюда. Слишком много мороки, не находишь? Если бы ты кому-то перешел дорогу, тебя скорее просто взяли и выгнали или чего хуже, – тот провел рукой по шее.

– Убивать меня не стали, да… Но почему и зачем притащили сюда? Кто я? И чем не угодил тем людям?

– Не представляю, но если все так, как рассказал мне, то ты вероятнее всего с южных земель. Там правит Изэнвил, но я мало, что знаю о его народе, да и не слышал о случаях похищения, может они и были. У нас же связи между королевствами считай и нет, два рамфоринха летают, да и то они уже древние.

К тому же, постоянно отвлекаются на поиск пищи. То в воду за рыбой нырнут, то за насекомыми гоняются да мелкими птицами, искусно балансируя с помощью своего хвоста. На самом деле они и для человека могут быть опасны, пасть-то у них зубастая. Но несмотря на это, в особые случаи этих летающих все равно используют для передачи писем. Только вот как по мне легче уж самому добраться до соседних земель, чем им письмо доверять.

Бранд все продолжал красочно описывать, как устроен этот мир, сколько королевств есть, чем все они живут, а я глубоко ушел в себя. Пытаясь понять, кем был и стоит ли мне вообще возвращаться на те самые южные земли, с которых меня, возможно, увезли?

– Да ты не переживай так, если хочешь, можешь тут остаться хоть навсегда, – вывел меня из раздумий Бранд.

– Научу тебя охоте, заработаешь на продаже добычи немного золота, однажды купишь хижину да и заживешь. А пока можно в лачуге неподалеку отсюда ночевать, я там изредка бываю, когда охота затягивается.