Полная версия:
Дождливый лес
К помосту подъехал один из черных рыцарей принца Альберта с тремя леопардами на щите. Он отсалютовал мне правой рукой и снял шлем. Сразу стало понятно, что этот рыцарь дал какой-то строгий обет: лицо и голова гладко выбриты, а сам он казался таким худым, будто ему приходилось питаться только травой.
Держался он спокойно и уверенно, и прекрасно владел собой: никакой враждебности, вполне подходящей для этой ситуации, от него не исходило.
– Я принимаю ваш вызов, барон, – дружелюбно улыбаясь, будто речь шла о приглашении на охоту, сказал он. – Но не стану драться с безоружным противником. Вы только что победили графа Визеля и можете воспользоваться его конем и оружием.
Ко мне подвели коня графа – мощного вороного жеребца, о котором я и мечтать не мог! Я запрыгнул в седло и сделал три круга на нем разным аллюром, конь слушался великолепно. А латы я даже примерять не стал, граф был намного меньше меня. Взял только копье и щит со львом на гербе.
– Как вас зовут, сэр? – спросил я перед тем, как разойтись перед поединком.
– Я виконт Визель, младший брат убитого вами графа, – спокойно ответил рыцарь, надел шлем и опустил забрало.
VII. За короля!
Но возникла проблема. Оба герольда погибли от арбалетных болтов изменников, и подать сигнал для поединка было некому. Один из черных рыцарей выехал в центр, но меня это совсем не устроило.
Я подъехал к помосту, и, опустив копье, обратился к королеве:
– Ваше величество, сделайте милость. Подайте нам знак своим платком!
Народ вновь радостно рукоплескал. Уверен, король с королевой еще никогда не получали от подданных столько любви и обожания, как этим днем!
Я отъехал на свою сторону и стал ждать. Королева поднялась и гордо выпрямилась, ожидая тишины. Над ристалищем повисло какое-то напряжение, и я почувствовал, как весь покрылся потом – только сейчас до меня дошло, что шансов победить у меня никаких: если виконт направит копье в голову, меня ничто не спасет.
А королева продолжала стоять, и это меня просто выводило из себя: ну давай же, давай!
Наконец, она подняла руку с платком… и резко опустила ее вниз!
«За короля!» – крикнул я и пустил коня в галоп, виконт летел мне навстречу. Куда он целит, в голову?! Или играет в благородство? Так и есть – в щит!
А вот и зря! В момент удара я развернул щит ребром, и виконт, изготовившись для столкновения, проскочил мимо. Копье у него уперлось в землю, он потерял равновесие и упал с лошади.
Я спрыгнул с коня и подбежал к противнику, пока он не успел встать. Да, вот сейчас бы и пригодился короткий меч! Я сорвал с него шлем и изо всех сил ударил прямо в худое изможденное лицо!
Кровь хлынула у виконта изо рта, а сам он потерял сознание и больше не двигался!
Зрители рукоплескали от восторга, это моя победа!
Ко мне подбежал один из пажей короля:
– По приказу его величества сегодня я ваш оруженосец, сэр. Позвольте, я приведу вашего коня.
Эта помощь оказалась как нельзя кстати: конь бегал по площади и гоняться за ним я не мог, надо мной бы смеялись потом много лет!
Но конь не понадобился: от рыцарей принца Альберта ко мне неспешно направился самый большой из них, оруженосец бежал рядом, держась за стремя. Рыцарь передал ему копье и щит, слез с лошади и подошел ко мне.
Наверное, моего роста и комплекции, в доспехах он выглядел просто огромным! Черный плюмаж развевался над шлемом с закрытым забралом. Его латы, сделанные на заказ, казались собранными из ткани и наверняка стоили целого состояния.
Ни приветствия, ни ритуальных фраз. Он даже не поднял забрало и стоял передо мной, положив руки в тяжелых перчатках на рукоять своего короткого меча.
– Я принимаю ваш вызов, барон Ариндал, – глухо из-за забрала зазвучал его голос. – Драться мы будем пешими на мечах. Вы готовы?
– Но у меня нет доспехов, – сказал я, совершенно не готовый к такому повороту.
– Если сумеете победить, мои доспехи достанутся вам, – его голос звучал спокойно и неумолимо. – И они вам прекрасно подойдут. А пока воспользуйтесь щитом.
– Нет, – ответил я, – мы будем драться в конном поединке.
– Выбирать не вам, – медленно выговаривая слова отчеканил черный рыцарь, – вы бросили вызов. Так что выбор боя и оружия за мной. Если вы откажетесь от поединка, на который сами вызвали, вас посадят на лошадь задом наперед, к одной руке привяжут метлу, к другой ваш щит вверх ногами и проведут как труса по всем улицам города. После чего с позором изгонят навсегда, а ваш герб вычеркнут из всех геральдических книг. Спрашиваю еще раз: барон Ариндал, готовы ли вы к поединку?
Мой оруженосец, наконец, подвел коня, но, остановившись в нескольких шагах, вопросительно посмотрел на меня:
– Сэр?
– Мне нужен щит и двуручный меч, – мрачно ответил я. – И поторопитесь, нехорошо заставлять публику ждать.
– Да, сэр, – поклонился паж, быстро привязал коня к ограждению и побежал к поверженному виконту, который до сих пор лежал без движения. Быстро перевернув рыцаря, он вытащил у него из-за спины меч, щит подобрал на земле.
– Прошу вас, сэр, – с поклоном протянул он мне щит, чтобы помочь закрепить его на левой руке. – Позвольте принести вам шлем виконта Визеля?
Я отрицательно покачал головой: просто так шлем не наденешь, он будет болтаться на голове, мешая двигаться. А на то, чтобы его подогнать не было времени.
– Извольте следовать за мной, сэр, – повернулся я к черному рыцарю. – Пора начинать.
Мы подошли к помосту, я встал на колено и склонил голову:
– Подайте нам знак, миледи.
Королева, бледная как смерть, поднялась с кресла. Я видел, как трясутся ее губы. Ну ничего, переживет.
– Встаньте, сэр, – твердым голосом сказала она, – и защитите честь короля!
Я встал и повернулся к черному рыцарю, готовый к бою.
Он молча достал из-за спины двуручный меч и встал напротив.
Королева подняла руку с платком и быстро опустила ее вниз:
– Начинайте! – звонко крикнула она.
– За короля! – крикнул я и бросился в атаку на черного рыцаря.
Меч мне достался отличный: прекрасно отцентрован, с тяжелой рукоятью и легким лезвием. Наносить им удары было просто и легко даже одной рукой.
Мой первый удар пришелся в пустоту, черный рыцарь легко отклонился. Я понимал, что единственный шанс – нападать. Если этот гигант сам начнет наносить удары, мне долго не продержаться!
Но я даже не мог попасть по его броне, мой противник фехтовал намного лучше и каждый мой выпад предугадывал заранее.
Потом, оценив мой уровень владения мечом, он перешел в нападение. Держа меч обеими руками, он быстро наносил удары, я только и успевал подставлять щит, понимая, что долго мне так не выстоять. И вот он, закинув меч назад, нанес удар такой силы, что левая рука подогнулась, и щит уперся мне в голову. От следующего удара у меня потемнело в глазах, и я потерял сознание. «Вот и все», – подумал я. – «Мальтус был прав…»
VIII. Прежний лекарь
Но я не умер. Очнулся, как и в прошлый раз, с ужасной головной болью и металлическим привкусом во рту. Рядом стоял Мальтус и неизвестный мне алхимик в кожаном фартуке.
– Вот видите, сэр, – наставительно сказал Мальтус, – кровопускание и ртутные примочки творят чудеса!
– Что случилось, Мальтус? – спросил я и тут же скривился от головной боли, которая чуть не отправила меня обратно в небытие. – Я победил?
– Нет, ваша милость, – улыбнулся Мальтус. – Вам очень сильно повезло: ваш противник сбил вас с ног и уже замахнулся, чтобы отрубить голову. Но в этот момент появились солдаты королевской стражи и расстреляли всех изменников из арбалетов.
Я помолчал. Что-то не сходилось в его рассказе.
– А где были эти солдаты раньше? – из последних сил спросил я.
– Они подчиняются своему сержанту, ваша милость, – внимательно посмотрел на меня Мальтус и выразительно перевел взгляд на второго алхимика. – И раньше он им такого приказа не давал.
Понятно: сержант выжидал чья возьмет. Весьма разумно. Но можно и головы лишиться за подобное хитроумие.
– Он арестован? – спросил я.
– Что вы, ваша милость, – усмехнулся Мальтус. – Он получил титул сквайра и сейчас уже дворянин.
Я помолчал.
– А что со мной? – наконец спросил я. – Король как-то наградил меня?
– Мы сейчас в королевском замке, и его величество прислал придворного алхимика следить за вашим выздоровлением, – серьезно сказал Мальтус. – Это нужно расценивать как милость со стороны короля. И от него приходил паж, справлялся о вашем здоровье. Это тоже очень хороший знак, господин барон. Надеюсь, его величество будет щедр.
IX. Королевский прием
Через два дня я уже мог сам вставать и потребовал себе эля с хлебом.
На четвертый день пришел паж короля. Именно тот, которого я выкинул с помоста. Сейчас он держался надменно и приказным тоном сообщил, что король с королевой велели срочно прибыть в их покои.
А я по-прежнему в рубахе, в которой бился на ристалище. Она вся в крови и пахла просто ужасно. Но других вещей у меня не было.
– Мне нечего надеть для королевского приема, – сказал я пажу, лицо которого сразу расплылось в злорадной ухмылке.
– Я просто паж, ваша милость, – мстительно улыбаясь ответил он, – и моя обязанность точно исполнять приказы короля. Сейчас я должен вас доставить в его покои и научить как правильно себя вести перед лицом их величеств.
Мне до боли захотелось снова схватить этого холеного наглеца за шею и выкинуть в окно! Но сейчас я себе этого позволить не мог – как никак передо мной посланник короля…
– Итак, сэр, – продолжая мерзко улыбаться, повысил тон паж, – запоминайте: при входе в тронный зал, вы должны встать на колени и не подниматься, пока король не прикажет вам встать. Разговаривать с королем нужно, опустив голову и отвечать только на его вопросы. После окончания аудиенции вам следует поблагодарить короля и, выходя из зала, ни в коем случае не поворачиваться к нему спиной. А сейчас, – голос пажа поднялся до комариного писка, – извольте следовать за мной!
И как ни злил меня этот юнец, мне не оставалось ничего другого, кроме как подчиниться.
Снаружи нас ждали три пожилых рыцаря в блестящих доспехах, которые почтительно отсалютовали мне правой рукой. Так мы и пошли: впереди мальчишка в бархате и шелках, сзади три старика в дорогих латах, а посередине я в грязной разорванной рубахе. Тот, кто спас жизнь королю Асканара!
Мне не доводилось бывать на королевском приеме, но отец рассказывал, что там все торжественно и красиво. Король в золотой одежде и в мантии из каких-то белых зверьков с черными хвостами, королева в ярком шелковом платье и изумрудном колье, менестрели, играющие негромкую музыку… Почему-то я думал, что король радостно встанет с трона при виде меня, пожалует дорогую одежду, а дальше…
В тронный зал нас не пустили, пришлось ждать. Потом, наконец, паж открыл большую резную дверь, и кто-то торжественно объявил: «Его милость барон Ариндал!».
Я вошел в просторный ярко освещенный зал, где у противоположной стены на большом резном троне важно восседал король в массивной золотой короне, но никакой мантии на нем не было. Может, про черные хвосты это все выдумки, а может король просто не посчитал сегодняшнюю встречу особо важной. Рядом с ним, на троне поменьше, сидела королева. В строгом черном платье, а из украшений только изящная корона тонкой работы. Волосы уложены в сложную прическу и прикрыты тонким полупрозрачным платком.
Вдоль стен стояли еще какие-то люди в дорогих одеждах и пристально смотрели на меня. Действительно ли мне полагалось сейчас, при всех, встать на колени как несчастному попрошайке? Или это проделки мстительного пажа?
Я подошел и, преклонив колено, склонил голову:
– Миледи!
Потом встал и почтительно кивнул королю:
– Ваше величество!
Король поджал губы и молчал. Потом он недовольно сказал:
– Вы очень достойно вели себя на турнире. И мы вам очень признательны за вашу храбрость. Что вы хотите в награду за нее?
«Денег, ваше величество, – хотел сказать я, – мне очень нужны деньги, чтобы купить коня и перестать думать о том, когда я смогу нормально поесть!»
Но вслух я, конечно, ответил по-другому:
– Для меня честь оказаться полезным своему королю, сир. Это и есть моя главная награда.
Король сразу повеселел:
– Отлично сказано, барон! Да и то: вас бы там убили, если бы мои стражники вовремя не пришли вам на помощь!
«Ну ты и засранец! – подумал я. – Это и есть твоя благодарность?!»
– Я, кстати, произвел в рыцари начальника городской стражи, – с довольным видом сказал король. – Именно его люди перебили всех изменников и схватили принца Альберта. Но вы, барон, всегда можете рассчитывать на мою милость в дальнейшем!
– Как вам будет угодно, сир, – я поклонился и развернулся, чтобы уйти.
Без денег и коня, в старой грязной рубахе. И что мне теперь делать с этой королевской милостью?!
– Барон Ариндал, – услышал я властный женский голос, – вернитесь!
«Кто это?!», – удивился я и обернулся.
Королева смотрела на меня спокойно и строго. В ней не осталось и тени от той перепуганной девушки, которую я увидел на турнире. Произошла какая-то удивительная метаморфоза, и сейчас передо мной была не жена короля, а мудрый и уверенный в себе монарх, который волен распоряжаться моей жизнью по своему усмотрению!
– Барон, вы неправильно поняли слова своего короля, – холодно сказала она. – Вы действительно можете рассчитывать в дальнейшем на нашу милость и остаться при королевском дворе. Но если вас не устраивает должность командира телохранителей его величества, то король дарит вам замок принца Альберта со всеми прилегающими землями и имуществом. Все доспехи, оружие и кони рыцарей, выступивших на стороне принца Альберта, отныне принадлежат вам, независимо от того погибли они от вашей руки или их убили солдаты городской стражи. Кроме того, как нам известно, сквайрам в тех землях давалось разрешение на возведение и владение замками на двадцать пять лет. Время прошло, отныне и эти земли переходят вам.
Король в изумлении смотрел на жену, но она даже не повернула голову в его сторону.
– Что изображено на вашем гербе, барон? – неожиданно спросила она.
– Рыбы… две красные… то есть две червлёные рыбы на лазурном фоне… ваше величество, – растеряно ответил я, спотыкаясь на каждом слове.
– Вчера на ристалище вы были похожи на огромного медведя, – улыбка на мгновение появилась на лице королевы и тут же исчезла, уступив место холодной отстраненности. – Отныне на вашем гербе будет серебряный медведь на черном фоне. И никаких рыб!
– Спасибо, ваше величество, – сказал я, до сих пор не в силах поверить, что это не шутка.
– У вас есть еще какие-то просьбы, барон? – спросила она тоном, который подразумевал только отрицательный ответ.
Но я знал, что другого шанса у меня не будет.
– Да, ваше величество, – сказал я, и лицо у короля аж перекосилось от такой наглости. – Здесь в городе живет алхимик по имени Мальтус. Он прочитал несколько книг, много знает и очень рассчитывает получить должность боевого мага при дворе.
Королева посмотрела на своего мужа и отрицательно покачала головой:
– Нет, барон. У нас уже есть боевой маг. Но вы можете взять его на службу в свой замок. Поверьте, он точно вам там понадобится.
Потом, наконец, улыбнулась и добавила:
– В тех краях, где отныне ваш дом, есть легендарный Дождливый лес, и в нем, говорят, живет древесный олень. Поймайте его, и на вашем гербе рядом с медведем появится и он. На этом все. Прощайте, барон.
БРАТСТВО РОСЛИНА
Я плохо спал всю ночь. А на утро меня ждал сюрприз: Братство хотело меня видеть, все собрались у дверей. И сообщил мне об этом Хью, мой помощник. Я относился к нему как к слуге, но в этот раз он держался очень независимо и смотрел с явной насмешкой. Он даже не помог мне одеться, просто разбудил и вышел наружу.
В лесу мы нашли заброшенный дом. И в нем, разумеется, поселился я. Остальные довольствовались шалашами. Впрочем, этот дом мы нашли недавно, а в других лесах мне тоже приходилось жить в шалаше. Дело привычки.
Я надел пояс с мечом и вышел. Передо мной стояла толпа человек в тридцать. За последнее время Братство разрослось, и по именам я уже помнил не всех. Хью стоял перед ними, и мне совсем не казалось, что он на моей стороне.
– Брат Рослин, – после долгого молчания, наконец, начал он. – Мы больше не желаем сидеть как крысы в норе. Нам нужны наши семьи, мы хотим иметь свои дома и есть досыта.
Он замолчал, а я не торопился с ответом. Пусть скажет, что они задумали.
– Зачем мы делим добычу, если ты все равно забираешь все деньги себе? – с надрывом крикнул Хью, и толпа одобрительно загудела. – Почему ты не ешь со всеми и спишь в отдельном доме?
Ситуация принимала скверный оборот: обиды, судя по всему, копились долго, и мои бойцы сейчас настроены весьма решительно. Если их не успокоить, они запросто поднимут меня на вилы. Или расстреляют из луков, что еще более вероятно.
– Здесь все братья? – громко спросил я и обвел толпу взглядом.
– Все, все!.. – нестройно ответили мне из толпы. Но я смотрел на Хью.
– Да… все, – осторожно ответил он, не понимая в чем подвох.
Я кивнул:
– То есть караульные тоже здесь. И сейчас любой крестьянин, который забрел сюда за валежником, тут же побежит звать королевский патруль.
Все притихли. И это хорошо!
– Вам не нравится, что я сплю в доме? – я повысил голос. – А кто в нем должен жить? Брат Хьюго, может, это ты нас сюда привел? Ты научил, где лучше устроить засаду и как уйти, чтобы потом никто не нашел? Нет, Хью, точно не ты. Это я, кто вас всему научил и кто постоянно думает, как уберечь вашу шею от веревки! Без меня вас всех сразу же перебьют, а кто останется – повесят на городской площади!
Я еще раз обвел глазами своих бойцов – они уже не были настроены столь решительно.
– Вы хотите, чтобы я раздал вам ваши деньги, брат Хьюго? – резко спросил я его.
И толпа опять возмущенно загудела. Но меня это уже не беспокоило, я вновь чувствовал, что могу ими управлять.
– И куда вы пойдете с этими деньгами, пить вино в ближайшем постоялом дворе? А если там государевы люди – откуда у вас деньги, а?! И откуда вы сами?
Все притихли, на виселицу не хотелось никому. Все в порядке, они управляемы. А вот с Хью лучше покончить сейчас же, такие, как он, надолго не успокаиваются.
– Всем, кто в карауле, немедленно разойтись по своим постам, – спокойно скомандовал я. – А с братом Хьюго мы сейчас спокойно обсудим в доме какие есть проблемы и что можно придумать.
Но Хью только ощерился своими гнилыми зубами:
– Нет, брат Рослин. Ты благородный господин, и кишки таким, как я, выпустишь в одно мгновенье. Я к тебе не пойду. Давай здесь все и выясним.
– А что тут выяснять? – стараясь не показать досаду, пожал я плечами. – Сейчас весна, на дорогах грязь, телеги не пройдут. Первые караваны появятся через месяц, не раньше. Нападать на крестьянские дома бессмысленно: у них там взять нечего, а шуму наделаем много. Пока будем жить охотой. И ждать, когда закончатся дожди.
Толпа опять загудела, я поднял руку, чтобы все успокоились.
– У вас, похоже, есть другие соображения? Брат Хьюго, говори, что вы задумали.
Хью заговорщически обернулся на толпу, потом облизнул губы и посмотрел на меня какими-то дикими глазами:
– Нужно идти в Дождливый лес, брат Рослин. А здесь мы больше не останемся!
I. Король умер…
– Куда? – изумился я. – В Дождливый лес? Зачем?!
Хью радостно закивал:
– Да, именно так, сэр! В Дождливый лес!
Он так разволновался, что назвал меня «сэр». Но я не стал его поправлять, меня больше беспокоила эта затея с Дождливым лесом.
А Хью, глядя на меня горящими глазами, схватил какого-то совсем молодого парня за плечи и подвел ко мне:
– Вот, это брат Мило. И он сейчас все расскажет!
Тот сразу приступил к делу:
– Брат Рослин, у меня здесь мой дядя, он меня и позвал. А я пока сюда добирался, так на постоялый двор зашел поесть чего. Так вот там народу собралось – не протолкнуться. И все обсуждали смерть короля…
«Вот как! Король умер? И кто сейчас на престоле?»
– …а правит теперь его вдова, – продолжил Мило. – Так вот она, в память о короле… или в честь вступления на престол… не помню уже! Короче, прощение всем, кто закон нарушил и добровольно сдаваться пришел!
«Совсем плохо, – подумал я, – сейчас они все побегут за королевским прощением и потребуют свои деньги. А перед казнью этих идиотов заставят все рассказать и про Братство, и про меня!»
А Мило смотрел восторженным взглядом, ожидая от меня взрыва радости.
– Но это не все! А еще королева пообещала… – он замер со счастливым лицом, – сто золотых за древесного оленя! СТО ЗОЛОТЫХ!!!
И вся толпа радостно зашумела, ото всюду только и слышалось: «сто золотых, сто золотых, сто золотых».
– Ну, что я говорил? – со счастливым лицом спросил Хью. – Это ведь лучше, чем сидеть без дела и вздрагивать всякий раз при звуках горна? Сто золотых, брат Рослин! Этого всем хватит, вернемся с королевским прощением и деньгами. И заживем!
Им эта задача представлялась простой и легкой, ведь они не знали, на что идут. А я на всю жизнь запомнил, как древесный олень убивал одного за другим арбалетчиков барона Ариндала. И молнии Дождливого леса я тоже помнил, хотя и прошло уже более двух десятков лет. Делать мне там точно нечего. За любые деньги!
– Хорошо, – сказал я, – это отличные новости. Поймаем древесного оленя – и по домам!
Все радостно закричали, я опять стал их вожаком, чьи распоряжения следовало исполнять сразу и без обсуждений.
II. В путь!
В это время года патрули встретишь нечасто, мы передвигались при свете дня. Разумеется, наш отряд насчитывал достаточно бойцов и вполне мог бы дать достойный отпор. Но вступать в бой с королевскими солдатами в мои планы точно не входило. Поэтому я высылал вперед дозорных, чтобы они могли заранее предупредить нас об опасности.
Шли мы по обочинам раскисших от дождей дорог и идти нам предстояло, по моим расчётам, около десяти дней. Каждый кроме оружия нес заплечный мешок с провизией. И только я в своем мешке нес деньги. Но никто даже не догадывался сколько их там.
С момента, как я собрал из беглых крестьян первое Братство, прошло уже много лет. Нас интересовали небольшие торговые караваны. Да нас и самих было немного, всего пять человек. Они называли меня «брат» и никаких привилегий благородного человека я не имел. Но общие деньги хранились у меня. Договорились, что если кто погибнет, то его доля делится на остальных. Погибли тогда все, кроме меня. Так потом и повелось: крестьяне приходили и уходили. А их деньги доставались мне. Когда мешок становился слишком тяжёлым, я шел в ближайший город и менял медь на серебро, а серебро на золото. И сейчас мой мешок оттягивала не только медь, как думали мои бойцы. Там лежали еще восемьдесят серебряных и сорок четыре золотые монеты, которых вполне хватило бы на покупку очень приличной усадьбы. Так что это Братство для меня последнее. Сейчас нужно только отвести бойцов в столь желанный для них Дождливый лес и потом забыть о своей кочевой жизни навсегда.
Но на утро я почувствовал беспокойство: что-то не так.
Это ощущение не покидало меня все время, пока мы не дошли до привала. И когда я бросил свой мешок на землю, то похолодел: он упал с глухим звуком. Дрожащими руками я развязал его… внутри камни и трава. Мне подменили мешок!!!
– Хью! – взревел я. – Где Хью?!
Но Хьюго пропал. И не один, не могли найти также Мило, который рассказал про смерть короля. И дядя его тоже исчез!
Меня обступили мрачные бойцы. Они еще не понимали в чем дело, но чувствовали беду. И самое глупое, что я мог сделать в этой ситуации – это рассказать все, как есть: меня ограбили, и их деньги пропали навсегда. Но до Хью и Мило им не дотянуться, а виноватый в таких случаях нужен здесь и сейчас! И я прекрасно подходил на эту роль.
– Это трусливые псы, – сказал я. – Они сбежали, испугавшись идти в Дождливый лес. И теперь их доля принадлежит всем нам!
Бойцы что-то радостно закричали, но в глазах у многих читалось недоверие. Они ведь видели, что я закричал, заглянув в мешок. И, уверен, им очень хотелось самим посмотреть, как там с деньгами, которые они доверили мне. Сейчас я их заговорил, но не сегодня, так завтра они потребуют отчета и что тогда? Накопления свои я уже потерял, не потерять бы еще и голову!
Вечером я долго не мог заснуть. Спокойная сытая жизнь была так близко! И кто меня обыграл? Тупой крестьянин, который помогал мне одеваться по утрам! Зачем ему столько денег, он ведь все равно не знает, как ими распорядиться! Но сокрушаться бесполезно, мне их уже не догнать. Сейчас главное целым выпутаться из этой истории. Бежать нельзя: наверняка они за мной следят. Так что отведу их, как и собирались, до Дождливого леса. А дальше без меня!