Читать книгу Коран. Смысловой перевод И. Ю. Крачковского (Игнатий Юлианович Крачковский) онлайн бесплатно на Bookz (4-ая страница книги)
bannerbanner
Коран. Смысловой перевод И. Ю. Крачковского
Коран. Смысловой перевод И. Ю. Крачковского
Оценить:
Коран. Смысловой перевод И. Ю. Крачковского

4

Полная версия:

Коран. Смысловой перевод И. Ю. Крачковского

74 (80). И не прикажет он вам, чтобы вы взяли ангелов и пророков господами. Разве ж Он прикажет вам неверие после того, как вы – предавшиеся?

75 (81). И вот взял Аллах договор с пророков: «Вот то, что Я дарую вам из писания и мудрости… Потом придет к вам посланник, подтверждающий истинность того, что с вами. Вы обязательно уверуете в него и будете ему помогать». Он сказал: «Подтверждаете ли вы и принимаете ли на том условии Мою ношу?» Они сказали: «Мы подтверждаем». Он сказал: «Засвидетельствуйте же, и Я буду с вами из свидетелей».

76 (82). А кто отвернулся после этого – те распутники.

77 (83). Неужели же они стремятся к религии другой, чем религия Аллаха, когда Ему предались те, что в небесах и на земле, добровольно и невольно, и к Нему вы будете возвращены?

78 (84). Скажи: «Мы уверовали в Аллаха и в то, что ниспослано Ибрахиму и Исмаилу, и Исхаку, и Йакубу, и коленам, и в то, что было даровано Мусе и Исе, и пророкам от Господа их. Мы не различаем между кем-либо из них, и Ему мы предаемся».

79 (85). Кто же ищет не ислама как религии, от того не будет принято, и он в последней жизни окажется в числе потерпевших убыток.

80 (86). Как Аллах будет вести прямым путем людей, которые отрекались после того, как они уверовали и засвидетельствовали, что посланник – истина, и пришли к ним ясные знамения? Поистине, Аллах не ведет людей неправедных!

81 (87). Этим воздаяние – в том, что на них – проклятие Аллаха и ангелов, и всех людей.

82 (88). Вечно пребывающими в нем они будут, – не будет облегчено им наказание и не будет дано им отсрочки, —

83 (89). кроме тех, которые обратились после этого и совершили благое. Поистине, Аллах прощающ, милосерд!

84 (90). Поистине, те, которые отреклись после того, как они уверовали, потом усилились неверием, – не будет принято их обращение. Поистине, они – заблудшие!

85 (91). Поистине, те, которые не уверовали и умерли, будучи неверными, – не будет принята ни от кого из них даже земля, полная золотом, даже если бы он захотел выкупить себя этим. Для них – мучительное наказание, и нет им помощников!

86 (92). Никогда не достигнете вы благочестия, пока не будете расходовать то, что любите. А что бы вы ни издержали, – Аллах про это знает.

87 (93). Всякая пища была дозволена сынам Исраила, кроме того, что запретил Исраил сам себе раньше, чем была ниспослана Тора. Скажи: «Принесите же Тору и читайте ее, если вы правдивы!»

88 (94). И кто измыслил на Аллаха ложь после этого – те неправедные!

89 (95). Скажи: «Правду говорит Аллах! Следуйте же за религией Ибрахима, <ханифа>, – ведь он не был многобожником!

90 (96). Поистине, первый дом, который установлен для людей, – тот, который в Бекке, – и в руководство для миров!

91 (97). Там – ясные знамения для людей – место Ибрахима, и тот, кто вошел в него, безопасен. А у Аллаха – на людях обязательство хаджа к дому – для тех, кто в состоянии совершить путь к нему.

92 А кто не верует… то ведь Аллах – богат, превыше миров!»

93 (98). Скажи: «О обладатели писания! Почему вы не веруете в знамения Аллаха, а Аллах – свидетель в том, что вы делаете?»

94 (99). Скажи: «О обладатели писания! Почему вы отклоняете от пути Аллаха тех, кто уверовал, стремясь его искривить, а вы – свидетели? Поистине, Аллах не небрежет тем, что вы делаете!»

95 (100). О вы, которые уверовали! Если вы будете повиноваться партии из тех, кому даровано писание, они обратят вас, после того как вы уверовали, опять в неверных.

96 (101). Как же вы не веруете, когда вам читаются знамения Аллаха и среди вас есть Его посланник? А кто держится за Аллаха, тот выведен уже на прямой путь.

97 (102). О вы, которые уверовали! Бойтесь Аллаха должным страхом к Нему и не умирайте иначе, как будучи мусульманами.

98 (103). Держитесь за вервь Аллаха все, и не разделяйтесь, и помните милость Аллаха вам, когда вы были врагами, а Он сблизил ваши сердца, и вы стали по Его милости братьями!

99 Вы были на краю пропасти огня, и Он спас вас оттуда. Так разъясняет вам Аллах Свои знамения, – может быть, вы пойдете прямым путем! —

100 (104). и пусть будет среди вас община, которая призывает к добру, приказывает одобренное и удерживает от неодобряемого. Эти – счастливы.

101 (105). И не будьте таковы, как те, которые разделились и стали разногласить, после того как пришли к ним ясные знамения; для этих – великое наказание

102 (106). в тот день, когда побелеют лица и почернеют лица! А те, у которых лица почернели… Неужели вы стали неверными, после того как вы уверовали? Вкусите же наказание за то, что вы не веровали!

103 (107). А те, лица которых побелели, – в милости Аллаха, они в ней вечно пребывают!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner