Читать книгу Rujub, the Juggler (George Henty) онлайн бесплатно на Bookz (30-ая страница книги)
bannerbanner
Rujub, the Juggler
Rujub, the JugglerПолная версия
Оценить:
Rujub, the Juggler

4

Полная версия:

Rujub, the Juggler

“He seems a wonderful man,” said Isobel. “You remember that talk we had at dinner, before we went to see him at the Hunters!”

“Yes,” he said. “As you know, I was a believer then, and so was the Doctor. I need not say that I believe still more now that these men do wholly unaccountable feats. He put the sentry outside the walls of your prison and five out of your eight warders so sound asleep that they did not wake during the struggle I had with the others. That, of course, was mesmerism. His messages to you were actually sent by means of his daughter. She was put in a sort of trance, in which she saw you and told us what you were doing, and communicated the message her father gave her to you. He could not send you a message nor tell me about you when you were first at Bithoor, because he said Rabda was not in sympathy with you, but after she had seen you and touched you and you had kissed her, she was able to do so. There does not appear to me to be anything beyond the powers of nature in that, though doubtless powers were called into play of which at present we know nothing. But we do know that minds act upon each other. Possibly certain persons in sympathy with each other may be able to act upon each other from a distance, especially when thrown into the sort of trance which is known as the clairvoyant state. I always used to look upon that as humbug, but I need hardly say I shall in future be ready to believe almost anything. He professes to have other and even greater powers than what we have seen. At any rate, he can have no motive in deceiving me when he has risked his life to help me. Do you know, Rabda offered to go into the prison—her father could have got her an order to pass in—and then to let you go out in her dress while she remained in your stead. I could not accept the sacrifice even to save you, and I was sure had I done so you yourself would have refused to leave.”

“Of course. But how good of her. Please tell her that you have told me, and how grateful I am for her offer.”

Bathurst called Rabda, who was sitting a short distance away.

She took the hand that Isobel held out to her and placed it against her forehead.

“My life is yours, sahib,” she said simply to Bathurst. “It was right that I should give it for this lady you love.”

“What does she say?” Isobel asked.

“She says that she owed me her life for that tiger business, you know, and was ready to give it for you because I had set my mind on saving you.”

“Is that what she really said, Mr. Bathurst?” Isobel asked quietly, for he had hesitated a little in changing its wording.

“That was the sense of it, I can assure you. Not only was she ready to make the sacrifice, but her father consented to her doing so. These Hindoos are capable of gratitude, you see. There are not many English who would be ready thus to sacrifice themselves for a man who had accidentally, as I may say, saved their lives.”

“Not accidentally, Mr. Bathurst. Why do you always try to run yourself down? I suppose you will say next you saved my life by an accident.”

“The saving of your life is due chiefly to these natives.”

“But they were only your instruments, Mr. Bathurst; they had no interest in saving me. You had bought their services at the risk of your life, and in saving me they were paying that debt to you.”

At three o’clock they prepared for the start. Bathurst had exchanged the warder’s dress for one of a peasant, which they had brought with them. The woods were of no great width, and Rujub said they had better follow the road now.

“No one will suspect us of being anything but what we seem,” he said. “Should we meet any peasants, their talk will be with you and me. They will ask no questions about the women; but if there is a woman among them, and she speaks, Rabda will answer her.”

For hours they had heard dull sounds in the air, which Bathurst had recognized at once as distant artillery, showing that the fight was going on near Dong.

“The Sepoys are making a stout resistance, or the firing would not last so long,” he said to Rujub, as they walked through the wood towards the road.

“They have two positions to defend, sahib. The Nana’s men will fight first at a strong village two miles beyond Dong; if they are beaten there, they will fight again at the bridge I told you of.”

“That would partly account for it; but the Sepoys must be fighting much better than they did at Futtehpore, for there, as you said, the white troops swept the Sepoys before them.”

When they reached the edge of the wood Bathurst said, “I will see that the road is clear before we go out. If anyone saw us issuing out of the wood they might wonder what we had been after.”

He went to the edge of the bushes and looked down the long straight road. There was only a solitary figure in sight. It seemed to be an old man walking lame with a stick. Bathurst was about to turn and tell the others to come out, when he saw the man stop suddenly, turn round to look back along the road, stand with his head bent as if listening, then run across the road with much more agility than he had before seemed to possess, and plunge in among the trees.

“Wait,” he said to those behind him, “something is going on. A peasant I saw in the road has suddenly dived into the wood as if he was afraid of being pursued. Ah!” he exclaimed a minute later, “there is a party of horsemen coming along at a gallop—get farther back into the wood.”

Presently they heard the rapid trampling of horses, and looking through the bushes they saw some twenty sowars of one of the native cavalry regiments dash past.

Bathurst went to the edge of the wood again, and looked out. Then he turned suddenly to Isobel.

“You remember those pictures on the smoke?” he said excitedly.

“No, I do not remember them,” she said, in surprise. “I have often wondered at it, but I have never been able to recollect what they were since that evening. I have often thought they were just like dreams, where one sees everything just as plainly as if it were a reality, and then go out of your mind altogether as soon as you are awake.”

“It has been just the same with me,” replied Bathurst, “except that once or twice they have come back for a moment quite vividly. One of them I have not thought of for some days, but now I see it again. Don’t you remember there was a wood, and a Hindoo man and woman stepped out of it, and a third native came up to them?”

“Yes, I remember now,” she said eagerly; “it was just as we are here; but what of that, Mr. Bathurst?”

“Did you recognize any of them?”

“Yes, yes, it all comes back to me now. It was you and the Doctor, certainly, and I thought the woman was myself. I spoke to the Doctor next day about it, but he laughed at it all, and I have never thought of it since.”

“The Doctor and I agreed, when we talked it over that evening, that the Hindoo who stepped out of the wood was myself, and thought that you were the Hindoo girl, but of that we were not so sure, for your face seemed not only darkened, but blotched and altered—it was just as you are now—and the third native was the Doctor himself; we both felt certain of that. It has come true, and I feel absolutely certain that the native I saw along the road will turn out to be the Doctor.”

“Oh, I hope so, I hope so!” the girl cried, and pressed forward with Bathurst to the edge of the wood.

The old native was coming along on the road again. As he approached, his eye fell on the two figures, and with a Hindoo salutation he was passing on, when Isobel cried, “It is the Doctor!” and rushing forward she threw her arms round his neck.

“Isobel Hannay!” he cried in delight and amazement; “my dear little girl, my dear little girl, thank God you are saved; but what have you been doing with yourself, and who is this with you?”

“You knew me when you saw me in the picture on the smoke, Doctor,” Bathurst said, grasping his hand, “though you do not know me in life.”

“You, too, Bathurst!” the Doctor exclaimed, as he wrung his hand; “thank God for that, my dear boy; to think that both of you should have been saved—it seems a miracle. The picture on the smoke? Yes, we were speaking of it that last night at Deennugghur, and I never have thought of it since. Is there anyone else?”

“My friend the juggler and his daughter are with us, Doctor.”

“Then I can understand the miracle,” the Doctor said, “for I believe that fellow could take you through the air and carry you through stone walls with a wave of his hand.”

“Well, he has not exactly done that, but he and his daughter have rendered us immense service. I could have done nothing without them.”

The two natives, seeing through the bushes the recognition that had taken place, had now stepped forward and salaamed as the Doctor spoke a few hearty words to them.

“But where have you sprung from, Doctor? How were you saved?”

“I jumped overboard when those scoundrels opened fire,” the Doctor said. “I kept my wits about me, and said to myself that if I were to swim for the opposite shore the chances were that I should get shot down, so I made a long dive, came up for air, and then went down again, and came up the next time under some bushes by the bank; there I remained all night. The villains were only a few yards away, and I could hear every word they said. I heard the boat come ashore, and although I could have done no good by rushing out, I think I should have done so if I had had any weapon about me, and have tried to kill one or two of them before I went down. As it was, I waited until morning. Then I heard the rumble of the guns and the wagons, and knew that they were off. I waited for another hour to make sure, and then stepped ashore. I went to the boat lying by the bank. When I saw that Isobel and the other two ladies were not there, I knew that they must have been carried off into Cawnpore. I waited there until night, and then made my way to a peasant’s house a mile out of the town. I had operated upon him for elephantiasis two years ago, and the man had shown himself grateful, and had occasionally sent me in little presents of fowls and so on. He received me well, gave me food, which I wanted horribly, stained my skin, and rigged me out in this disguise. The next morning I went into the town, and for the last four or five days have wandered about there. There was nothing I could do, and yet I felt that I could not go away, but must stay within sight of the prison where you were all confined till our column arrived. But this morning I determined to come down to join our people who are fighting their way up, little thinking that I should light upon you by the way.”

“We were just going to push on, Doctor; but as you have had a good long tramp already, we will stop here until tomorrow morning, if you like.”

“No, no, let us go on, Bathurst. I would rather be on the move, and you can tell me your story as we go.”

CHAPTER XXII

Bathurst knew the Doctor well, and perceived that glad as he was to have met them, he was yet profoundly depressed in spirits. This, added to the fact that he had left Cawnpore that morning, instead of waiting as he had intended, convinced Bathurst that what he dreaded had taken place. He waited until Isobel stopped for a moment, that Rabda might rearrange the cloth folded round her in its proper draping. Then he said quickly, “I heard yesterday what was intended, Doctor. Is it possible that it has been done?”

“It was done this morning.”

“What, all? Surely not all, Doctor?”

“Every soul—every woman and child. Think of it—the fiends! the devils! The native brought me the news. If I had heard it in the streets of Cawnpore I should have gone mad and seized a sword and run amuck. As it was, I was well nigh out of mind. I could not stay there. The man would have sheltered me until the troops came up, but I was obliged to be moving, so I started down. Hush! here comes Isobel; we must keep it from her.”

“Now, Isobel,” he went on, as the girl joined them, and they all started along the road, “tell me how it is I find you here.”

“Mr. Bathurst must tell you, Doctor; I cannot talk about it yet—I can hardly think about it.”

“Well, Bathurst, let us hear it from you.”

“It is a painful story for me to have to tell.”

Isobel looked up in surprise.

“Painful, Mr. Bathurst? I should have thought—” and she stopped.

“Not all painful, Miss Hannay, but in parts. I would rather tell you, Doctor, when we have finished our journey this evening, if your curiosity will allow you to wait so long.”

“I will try to wait,” the Doctor replied, “though I own it is a trial. Now, Isobel, you have not told me yet what has happened to your face. Let me look at it closer, child. I see your arms are bad, too. What on earth has happened to you?”

“I burnt myself with acid, Doctor. Mr. Bathurst will tell you all about it.”

“Bless me, mystery seems to thicken. Well, you have got yourself into a pretty pickle. Why, child, burns of that sort leave scars as bad as if you had been burnt by fire. You ought to be in a dark room with your face and hands bandaged, instead of tramping along here in the sun.”

“I have some lotions and some ointment, Doctor. I have used them regularly since it was done, and the places don’t hurt me much now.”

“No, they look healthy enough,” he said, examining them closely. “Granulation is going on nicely; but I warn you you will be disfigured for months, and it may be years before you get rid of the scars. I doubt, indeed, if you will ever get rid of them altogether. Well, well, what shall we talk about?”

“I will take pity on you, Doctor. I will walk on ahead with Rabda and her father, and Mr. Bathurst can then tell you his story.”

“That will be the best plan, my dear. Now then, Bathurst, fire away,” he said, when the others had gone on thirty or forty yards ahead.

“Well, Doctor, you remember that you were forward talking to the young Zemindar, and I was sitting aft by the side of Miss Hannay, when they opened fire?”

“I should think I do remember it,” the Doctor said, “and I am not likely to forget it if I live to be a hundred. Well, what about that?”

“I jumped overboard,” Bathurst said, laying his hand impressively upon the Doctor’s shoulder. “I gave a cry, I know I did, and I jumped overboard.”

The Doctor looked at him in astonishment.

“Well, so did I, like a shot. But what do you say it in that tone for? Of course you jumped overboard. If you hadn’t you would not be here now.”

“You don’t understand me, Doctor,” Bathurst said gloomily. “I was sitting there next to Isobel Hannay—the woman I loved. We were talking in low tones, and I don’t know why, but at that moment the mad thought was coming into my mind that, after all, she cared for me, that in spite of the disgrace I had brought upon myself, in spite of being a coward, she might still be mine; and as I was thinking this there came the crash of a cannon. Can it be imagined possible that I jumped up like a frightened hare, and without a thought of her, without a thought of anything in my mad terror, jumped overboard and left her behind to her fate? If it had not been that as soon as I recovered my senses—I was hit on the head just as I landed, and knew nothing of what happened until I found myself in the bushes with young Wilson by my side—the thought occurred to me that I would rescue her or die in the attempt, I would have blown out my brains.”

“But, bless my heart, Bathurst,” the Doctor said earnestly, “what else could you have done? Why, I jumped overboard without stopping to think, and so did everyone else who had power to do so, no doubt. What good could you have done if you had stayed? What good would it have done to the girl if you had been killed? Why, if you had been killed, she would now be lying mangled and dead with the others in that ghastly prison. You take too morbid a view of this matter altogether.”

“There was no reason why you should not have jumped overboard, Doctor, nor the others. Don’t you see I was with the woman I loved? I might have seized her in my arms and jumped overboard with her, and swam ashore with her, or I might have stayed and died with her. I thought of my own wretched life, and I deserted her.”

“My dear Bathurst, you did not think of your life. I don’t think any of us stopped to think of anything; but, constituted as you are, the impulse must have been overpowering. It is nonsense your taking this matter to heart. Why, man, if you had stopped, you would have been murdered when the boat touched the shore, and do you think it would have made her happier to have seen you killed before her eyes? If you had swam ashore with her, the chances are she would have been killed by that volley of grape, for I saw eight or ten bodies lying on the sands, and you yourself were, you say, hit. You acted upon impulse, I grant, but it was upon a wise impulse. You did the very best thing that could have been done, and your doing so made it possible that Isobel Hannay should be rescued from what would otherwise have been certain death.”

“It has turned out so, Doctor,” Bathurst said gloomily, “and I thank God that she is saved. But that does not alter the fact that I, an English gentleman by birth, thought only of myself, and left the woman I loved, who was sitting by my side, to perish. But do not let us talk any more about it. It is done and over. There is an end of it. Now I will tell you the story.”

The Doctor listened silently until he heard of Isobel’s being taken to Bithoor. “The atrocious villain!” he exclaimed. “I have been lamenting the last month that I never poisoned the fellow, and now—but go on, go on. How on earth did you get her away?”

Bathurst told the whole story, interrupted by many exclamations of approval by the Doctor; especially when he learned why Isobel disfigured herself.

“Well done!” he exclaimed; “I always knew that she was a plucky girl, and it needed courage, I can tell you, to burn herself as she has done, to say nothing of risking spoiling her beauty for life. No slight sacrifice for a woman.”

Bathurst passed lightly over his fight in the courtyard, but the Doctor questioned him as to the exact facts.

“Not so bad for a coward, Bathurst,” he said dryly.

“There was no noise,” Bathurst said; “if they had had pistols, and had used them, it might have been different. Heaven knows, but I don’t think that then, with her life at stake, I should have flinched; I had made up my mind they would have pistols, but I hope—I think that my nerves would not have given way then.”

“I am sure they wouldn’t, Bathurst. Well, go on with your story.”

“Well, how did you feel then?” he asked, when Bathurst described how the guard rushed in through the gate firing, “for it is the noise, and not the danger, that upsets you?”

“I did not even think of it,” Bathurst said, in some surprise. “Now you mention it, I am astonished that I was not for a minute paralyzed, as I always am, but I did not feel anything of the sort; they rushed in firing as I told you, and directly they had gone I took her hand and we ran out together.”

“I think it quite possible, Bathurst, that your nervousness may have gone forever. Now that once you have heard guns fired close to you without your nerves giving way as usual, it is quite possible that you might do so again. I don’t say that you would, but it is possible, indeed it seems to me to be probable. It may be that the sudden shock when you jumped into the water, acting upon your nerves when in a state of extreme tension, may have set them right, and that bullet graze along the top of the skull may have aided the effect of the shock. Men frequently lose their nerve after a heavy fall from a horse, or a sudden attack by a tiger, or any other unexpected shock. It may be that with you it has had the reverse consequence.”

“I hope to God that it may be so, Doctor,” Bathurst said, with deep earnestness. “It is certainly extraordinary I should not have felt it when they fired within a few feet of my head. If we get down to Allahabad I will try. I will place myself near a gun when it is going to be fired; and if I stand that I will come up again and join this column as a volunteer, and take part in the work of vengeance. If I can but once bear my part as a man, they are welcome to kill me in the next engagement.”

“Pooh! pooh! man. You are not born to be killed in battle. After making yourself a target on the roof at Deennugghur, and jumping down in the middle of the Sepoys in the breach, and getting through that attack in the boats, I don’t think you are fated to meet your end with a bullet. Well, now let us walk on, and join the others. Isobel must be wondering how much longer we are going to talk together. She cannot exchange a word with the natives; it must be dull work for her. She is a great deal thinner than she was before these troubles came on. You see how differently she walks. She has quite lost that elastic step of hers, but I dare say that is a good deal due to her walking with bare feet instead of in English boots—boots have a good deal to do with a walk. Look at the difference between the walk of a gentleman who has always worn well fitting boots and that of a countryman who has gone about in thick iron shod boots all his life. Breeding goes for something, no doubt, and alters a man’s walk just as it alters a horse’s gait.”

Bathurst could not help laughing at the Doctor dropping into his usual style of discussing things.

“Are your feet feeling tender, Isobel?” the latter asked cheerfully, as he overtook those in front.

“No, Doctor,” she said, with a smile; “I don’t know that I was ever thankful for dust before, but I am now; it is so soft that it is like walking on a carpet, but, of course, it feels very strange.”

“You have only to fancy, my dear, that you are by the seaside, walking down from your bathing machine across the sands; once get that in your mind and you will get perfectly comfortable.”

“It requires too great a stretch of the imagination, Doctor, to think for a moment, in this sweltering heat, that I am enjoying a sea breeze on our English coast. It is silly, of course, to give it even a thought, when one is accustomed to see almost every woman without shoes. I think I should mind it more than I do if my feet were not stained. I don’t know why, but I should. But please don’t talk about it. I try to forget it, and to fancy that I am really a native.”

They met but few people on the road. Those they did meet passed them with the usual salutation. There was nothing strange in a party of peasants passing along the road. They might have been at work at Cawnpore, and be now returning to their native village to get away from the troubles there. After it became dark they went into a clump of trees half a mile distant from a village they could see along the road.

“I will go in,” Rujub said, “and bring some grain, and hear what the news is.”

He returned in an hour. “The English have taken Dong,” he said; “the news came in two hours ago. There has been some hard fighting; the Sepoys resisted stoutly at the village, even advancing beyond the inclosures to meet the British. They were driven back by the artillery and rifle fire, but held the village for some time before they were turned out. There was a stand made at the Pandoo Bridge, but it was a short one. The force massed there fell back at once when the British infantry came near enough to rush forward at the charge, and in their hurry they failed to blow up the bridge.”

A consultation was held as to whether they should try to join the British, but it was decided that as the road down to Allahabad would be rendered safe by their advance, it would be better to keep straight on.

The next day they proceeded on their journey, walking in the early morning, halting as soon as the sun had gained much power, and going on again in the cool of the evening. After three days’ walking they reached the fort of Allahabad. It was crowded with ladies who had come in from the country round. Most of the men were doing duty with the garrison, but some thirty had gone up with Havelock’s column as volunteer cavalry, his force being entirely deficient in that arm.

As soon as the Doctor explained who they were, they were received with the greatest kindness, and Isobel was at once carried off by the ladies, while Bathurst and the Doctor were surrounded by an eager group anxious to hear the state of affairs at Cawnpore, and how they had escaped. The news of the fighting at Dong was already known; for on the evening of the day of the fight Havelock had sent down a mounted messenger to say the resistance was proving so severe that he begged some more troops might be sent up. As all was quiet now at Allahabad, where there had at first been some fierce fighting, General Neil, who was in command there, had placed two hundred and thirty men of the 84th Regiment in bullock vans, and had himself gone on with them.

bannerbanner