Читать книгу Белая Башня. Песня Севера (Хэлен Макс) онлайн бесплатно на Bookz (4-ая страница книги)
Белая Башня. Песня Севера
Белая Башня. Песня Севера
Оценить:

3

Полная версия:

Белая Башня. Песня Севера

Брайн и Дрейк приносили все новых и новых раненых, помогали им добраться до помощи, разбирали завалы сожженных домов.

Вурдоги напали под утро, когда все спали, их было около десятка. Все закончилось быстро, еще до рассвета.

Все оставшиеся в живых жители деревни стянулись к дому, где кто-то кому-то помогал. Кто был в состоянии, тоже помогали разбирать завалы и собирать трупы. Людей надо было похоронить. Так прошло несколько часов. Когда Брайн вернулся проведать Хэлен, та измученная сидела на полу, облокотившись на стену, абсолютно обессиленная. У нее на руках сидел маленький мальчик, а по щекам текли слезы. Ее взгляд был пустым, отрешенным. Раненых оказалось очень много, но она смогла помочь всем, ей хватило Сил.

Брайн взял ее лицо двумя руками и посмотрел ей прямо в глаза.

– Хэл, посмотри на меня! Ты молодец… Ты справилась! Ты спасла их! – ему надо было вытаскивать ее из бездны угрызений собственной совести.

Брайн знал про то, как погибли ее родители. Он не только чувствовал, но и понимал, что она сейчас переживает.

– Мы не могли знать заранее… Никто не мог знать… Ты молодчина, Хэл! Я горжусь тобой!

Она перевела на него взгляд медовых глаз. Из них все еще текли слезы.

Боль потери. Безысходность.

Хэлен так и сидела с мальчиком на руках. Уткнувшись в плечо Брайну, она тихонько плакала. Малыш прижался к ней, он сидел молча, уставившись в одну точку круглыми, все еще испуганными глазками, крепко схватившись за ворот ее дорожного платья.

Уцелевшие деревенские жители собрались на центральной площади. Им предстояло проститься с погибшими. Хэлен вдруг перестала плакать и прислушалась. Снаружи доносились протяжные стоны. Кто-то пел, и мотив показался ей знакомым. Она вытерла слезы, передала мальчика Брайну, пошатываясь встала на ноги, и пошла на звук.

На площади пела женщина.


Держи меня, не отпускай.

Придет спасение, ты знай!

Прольется Свет, и сгинет Тьма!

Придет спасенье и Она.


Пусть в бой идут живые

За мертвых отомстить!

Пусть мертвые в могиле

Дают мне смелость жить!


***

Забирай! Забирай! Страхи мои…

О, земля, сил мне дай! И прости…

Кровь прольется, не серчай!

Свет пролей, уйми печаль…


Хэлен знала слова. Эту песню ей пела мать в детстве. Ее знали все в Северных Землях.

И не задумываясь, следуя какому-то инстинкту, какому-то внутреннему зову, она запела вместе с женщиной. Она пела, и ее чистый, словно хрустальный голос, становился все громче. Он нарастал, распространялся, заполнял каждую улочку, проникал в души и сердца выживших… Песня взлетела высоко в небо, застыла над деревней, повисла в воздухе над бедой, над страхом и мягко опустилась вниз, окутывая всех как хрустальный шар, обволакивая, унимая боль. На площади стояли люди и слушали. У кого-то из глаз текли слезы. Так могла петь только Жрица из Белой Башни. Жители деревни встали на колени, они подпевали. Они жили.

Когда песня закончилась, к Хэлен стали подходить люди. Они благодарили ее за помощь и говорили о Спасении. Брайн и Дрейк были рядом и пока не хотели вмешиваться. Белую Жрицу окружили со всех сторон. Люди склоняли головы, женщины целовали ей руки, матери протягивали к ней детей. Их становилось все больше, они подходили все ближе. Хэлен стало трудно дышать…

– Нет… Нет… Я ничего не сделала… Я не смогла… Я не успела… – бормоча объясняла она.

Ее начало мутить от волнения, кружилась голова. Круг становился плотнее. Люди толкались, круг сужался. Она чувствовала запах крови, исходящий от их одежды, запах дыма и страха. Она задыхалась. Вдруг Хэлен почувствовала руку Брайна. Он пробился через толпу и, схватив ее, притянул к себе. Брайн вывел ее из плотного окружения, но люди продолжали тянуть к ней руки и молить о Спасении.

Дрейк уже приготовил лошадей. Конечно, они могли бы остаться в деревне на ночлег, но им обоим хотелось поскорее увезти Хэлен подальше от слез и скорби. Брайн вскочил в седло, и Дрейк подсадил измученную девушку к нему на руки. Она была совсем слабой.

Всю дорогу до привала они ехали молча. Каждый думал о своем: о погибших друзьях, о близких, о жителях деревни. Брайн думал о войне. О том, какая участь их ждет, о том, как скоро вурдоги нападут на Башню, о том, что у них должно быть слабое место. Дрейк думал о том, как бы выследить напавших вурдогов и отомстить им за разгром в деревне. Хэлен думала о родителях. Что, если бы то роковое нападение на Хрустальный Ручей случилось несколькими годами позже, когда она была бы постарше? Что, если бы она смогла выставить оборонительный заслон? Что, если бы они приехали чуть раньше в эту деревню? В ней говорила Стихия Воды и наполняла ее состраданием к тем, кого не вернуть.

Вечером Дрейк развел костер и поставил греться воду. Они заварили чай. Есть никто не хотел. После чая Хэлен сразу уснула. А Брайн и Дрейк еще долго тихо разговаривали в темноте, обсуждая произошедшее с ними сегодня.


Глава 2. Белая Жрица.

Прошел месяц с тех пор, как троица покинула Белую Башню. Они учились самостоятельной жизни, отвечая за свою безопасность и безопасность Жрицы. Хэлен взрослела, стараясь выживать в мире, где не было Старших и Учителей, а вурдоги не ждали, пока она будет готова защитить нуждающихся.

Брайн и Дрейк развели костер, солнце уже садилось. Хэлен расчесывала гриву Дрим. Вечер обещал быть тихим и безветренным.

– Мы загоним лошадей, если будем так спешить как сегодня, – сказал Дрейк. – Какой у тебя план, братишка, куда мы торопимся?

– Я точно не знаю, но я хотел бы успеть до того, как вурдоги нападут на следующую деревню. А ещё я хочу понять, сколько их, и действительно ли, их настолько много, что они осмелятся напасть на Белую Башню.

– Я думаю, что Старая иначе не оставила бы весь выпуск, включая тех, кто провалил экзамены. Ей нужен будет расходный материал, жертвы заслона! – поморщился Дрейк.

– Не говори так, Дрейк! Верховная Жрица – мудрая. И у нее дар предвидения…

– И она отправит этих девочек вперед. Ставить оборонительный заслон и держать его, пока они не упадут, или пока заслон не прорвут, и вурдоги не оставят от них одни ошметки… Так уже было в прошлом, сам знаешь.

Брайн знал, что Дрейк был прав. В истории войн, которые вела Белая Башня, было множество кровоточин. За словами «великая победа» всегда стояли чьи-то жизни. За величием всегда стояло несовершенство. Свет был совершенен, люди и даже Верховные Жрицы – нет. «Цели оправдывали средства» – так им всегда говорили на уроках истории. Но задачей тактиков было минимизировать потери на пути к победе. Этим занимались Хранители, они разрабатывали стратегию совместно с военачальником Белой Башни и представляли план Верховной Жрице. Ее слово было решающим. Выпустить вперед Жриц или спрятать их за спинами мужественных Воинов? Выстоят ли те без заслона, продержатся ли до рассвета? Цели оправдывают средства, только тогда, когда они достигнуты.

Дрейк прислушался.

– Где Хэл? – спросил он, глядя на Брайна.

Тот на секунду задумался и схватил меч.

Страх. Паника.

Они оба вскочили и кинулись в лес. Уже темнело.

Хэлен стояла, прислонившись к дереву. Она как будто остолбенела. В двадцати шагах от нее они увидели вурдога. Огромная голова с кривыми клыками и горбатое туловище, покрытое длинной шерстью с непропорциональными конечностями: передние были значительно длиннее задних, чуть-чуть согнутых. Маленькие глазки – по три с каждой стороны и, напоминающий свиной, нос. Вурдог шел на девушку. Заметив еще двоих, он бросился вперед. Дрейк встретил его ударом меча спереди. Брайн с разбегу подпрыгнул, зацепился рукой за ветку дерева и, соскочив, нанес удар сверху. Дрейк добил раненую тварь.

– Хэл! Ты как? Ты в порядке? – Они оба подбежали к ней.

Хэлен смотрела на мертвого вурдога. Она приходила в себя.

– Ты знаешь, Брайн… я не смогу быть Жрицей…

– Что за глупости!? Ты уже Жрица!

– Нет, ты не понимаешь… Я не смогу убивать… Это я должна была вас защитить, а не вы рисковать жизнью. Я не смогу убить вурдога. Какой во мне смысл? – Хэлен подняла глаза на Брайна. Она говорила серьезно.

– Не говори ерунды! Все ты сможешь! В нужный момент… Мы даже полпути еще не прошли, а ты уже спасла полдеревни. Тебе просто нужно время почувствовать свои Силы! – убеждал ее Брайн.

– Брайн прав. Никто не убивает легко первый раз. Даже такую тварь. Ты знаешь, что когда я первый раз увидел вурдога, я чуть не навалил в штаны?! – подбадривал ее Дрейк.

Он положил руку ей на плечо и немного встряхнул. Хэлен благодарно обняла его и повисла у него на шее. Они пошли назад к костру.

– Только-только стемнело, Дрейк, – констатировал Брайн. – Ты понимаешь, что это значит?

– Они где-то рядом, совсем близко. Они не могли перемещаться при свете. В получасе езды, как думаешь? – спросил Дрейк.

– Да… С учетом того, что они передвигаются приблизительно со скоростью лошади – да. Они прячутся где-то в пещерах, скорее всего, в тех ущельях и скалах. – Брайн показал в сторону гор.

– Сколько нам ехать до ближайшей деревни? – вдруг спросила Хэлен.

– Несколько дней, если ехать как мы сегодня, – ответил Брайн.

– Мы должны успеть добраться первыми, – твердо сказала Хэлен.

– Это, если теория Брайна верна. А если они преследуют нас? – заметил Дрейк. – Может, лучше увести их от деревни?

– Нам надо быть готовыми ко всему. Мы не знаем, сколько их. Если на прошлую деревню напало около дюжины, то можем предположить, что вся стая состоит из десятка–двух вурдогов, – рассуждал Брайн.

– Десяток или два – это большая разница, брат! Уложить одного – это целое мероприятие… – заметил Дрейк.

– Это, если с вами нет Жрицы, – перебила его Хэлен. – А с вами она есть! Сегодняшняя ситуация больше не повторится!

– С рассветом выезжаем, я дежурю первым. Ложитесь спать, – закончил Брайн.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Примечание автора: от английского слова Hell (ад), Hell = Hellen (Хэлен)

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner