banner banner banner
Космические бродяги
Космические бродяги
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Космические бродяги

скачать книгу бесплатно


Около десятка получеловеческих форм, слившихся в единую массу и все же различимых по отдельности. Они медленно надвигались на толпу жертв, которые отступали назад по мере их продвижения. С других сторон, хотя они почти окружили поле смерти, монстры не предпринимали никаких маневров, чтобы заманить свою жертву в ловушку. Их вялые умы были не в состоянии придумать ничего подобного. Если бы не наэлектризованная зона, подавляющее большинство жертв могло бы спастись. Чудовища просто надвигались на свою жертву; они не рассматривали ее захват с точки зрения стратегии.

Новое безумие ужаса охватило толпу. Они бежали, с трудом отступая назад, пока самые стойкие не достигли другой стороны Голгофы и не были отброшены наэлектризованной зоной. Они падали кучей. В воздухе раздавались ужасающие крики.

Еще одна шеренга чудовищ просачивалась вперед, приближаясь к первой. Когда две линии встретились, они слились в стену протоплазмы длиной в тысячу футов и высотой в сотню. Из стены выглядывали призрачные лица, как на фризе.

Кей стоял один, обняв Рут. Следовать за летящей толпой означало лишь продлить агонию. Он поднял топор. Он посмотрел в глаза девушки. Она поняла и кивнула.

Последнее объятие, поцелуй, и Кей прижал ее к себе. С криком он бросился вперед и вонзился в самое сердце стены.

А Рут, глядя расширенными от ужаса глазами, увидела, как она поддалась с всасывающим звуком и как Кей исчез в ней.

Он видел, как отвратительная масса надвигается на него, как сотня оттопыренных щупалец машет в воздухе, слепо хватаясь за него. А потом Кей прорвался сквозь нее и с бешеной силой ударил топором по стене протоплазмы, рассекая огромные струи аморфной ткани.

Она отшатывалась, потом снова складывалась, и могучие взмахи Кея отсекали фантомные конечности от фантомных тел; отрубали щупальца, которые скручивались и сворачивались, выставляли карикатурные руки и пальцы, а потом, соединяясь с другими отрубленными щупальцами, начинали лепить из себя подобие карликовых чудовищ. Борьба Кея напоминала борьбу человека с туманом: раз за разом он пробивал стену, и всегда она воссоединялась.

А за ней надвигалась другая стена протоплазмы, и с другой стороны надвигалась стена. Когда Кей остановился, задыхаясь и на мгновение освободившись, Рут увидела, что они почти окружены.

Она поняла характер этой борьбы. Неизбежно стена сомкнется вокруг них, и, хотя кости прошлогодних жертв были собраны и унесены Федерацией, она догадывалась, что произойдет.

Она бросилась к Кею и потащила его назад через закрывающуюся брешь. Она открылась за их спинами, и они снова оказались лицом к лицу с дьяволами. Только на этот раз вместо стены протоплазмы перед ними предстала настоящая гора, и прорваться сквозь нее было уже невозможно.

Впоследствии Кей думал, что абсолютный ужас наводило то, что реформирующиеся чудовища, молодые, растущие на глазах, обладали инстинктом азартного бега, как молодые ягнята или другие существа. Они были гораздо живее, чем родительские существа.

B это время дьяволы заняли, пожалуй, треть пространства внутри электрифицированных линий. Стена медленно и вяло надвигалась, а с другой стороны просачивалась новая порция. Когда жертвы в своем бегстве прижимались все ближе и ближе друг к другу, половина из них, казалось, сошла с ума. Они бегали туда-сюда, смеялись и кричали, размахивая руками в экстравагантных жестах. Один молодой парень, промчавшись по земле, бросился, как болт из катапульты, в самое сердце жуткой массы, которая раскрылась и приняла его.

Началась борьба, конвульсии; затем масса двинулась дальше.

Кей вытер топор. Он стоял рядом с Рут, собираясь с силами и дыханием, чтобы снова вступить в бой. Что еще оставалось делать?

Внезапно до его слуха донесся гул. Все еще находясь на некотором расстоянии от чудовищ, он оглянулся. Жертвы кричали, глядя вверх. Над верхушками деревьев джунглей Кей увидел, что к ним летит второй самолет, более крупный, чем тот, на котором он летел.

Он развернул крылья и понесся вниз. Кей увидел одинокого пилота, а в багажном отделении – что-то, чего он сначала не узнал. Затем он узнал и этот предмет, и летчика.

– Это Клифф, – хрипло прошептал он. – Он прилетел!

Толпа столпилась вокруг Клиффа, когда он выходил из самолета. Кей прорвался сквозь них, крикнув, чтобы они освободили место, что это их шанс, их единственный шанс. Они услышали его и послушались. Клифф и Кей взялись за руки, и рядом с ними оказалась Рут.

Вдвоем они вынесли из багажного отсека верхнюю часть прибора и установили ее.

– Слава богу, я прилетел вовремя, – проворчал Клифф. – Сколько у нас времени, Кей?

– Думаю, минут пять, – ответил Кей, глядя на встречную стену. – Они медленные. Сработает ли это, Клифф? Боже, когда я обнаружил, что ты ушел прошлой ночью…

Клифф не ответил. Не обращая внимания на предложение Кея о помощи, он плотно вставил верхнюю часть в гнездо из краолита, гораздо более тяжелого, чем прежний. Под ним три тяжелые краолитовые ножки образовывали подобие треножника.

– Я с нетерпением ждал этой возможности, Кей, – сказал Клифф, поправляя столешницу и поворачивая зажимы, удерживающие ее в нужном положении. – Прости, что пришлось тебя обмануть, но ты так был настроен на космические лучи, и я знал, что псениумные эманации тебе не понравятся. Ты бы не поверил. У меня было предчувствие, что Рут получит одно из этих чисел.....

Колышущиеся массы серого желе были совсем рядом с ними. Клифф лихорадочно работал.

– Позволь мне помочь. Клифф!

– Нет! Я закончил! Отойдите! – крикнул Клифф.

В тот момент он пожалел об этом и знал, что будет жалеть об этом до самой смерти, но даже тогда в голове Кея промелькнула мысль, что Клиффу нужна вся слава. Позади него толпа с криками сгрудилась, словно в поисках защиты. Медленно из надвигающейся стены высунулось щупальце, похожее на полусферу. Кей взмахнул топором и отрубил его от призрачного тела. Но стена уже почти настигла их, и с другой стороны она стремительно надвигалась.

– Я готов! Отойдите! – Клифф повернулся к Кею, лицо его побелело, голос охрип. – У меня к тебе одна просьба, Кей. Не подпускай ко мне никого, включая тебя и Рут. Никто не должен приближаться к этой машине ближе чем на двадцать пять ярдов!

– Так и будет сделано, – ответил Кей с легкой горечью в голосе.

– Рут, я думаю, что спасу вас всех. – Клифф на мгновение заглянул в лицо девушки. – Пожалуйста, отойдите на двадцать пять ярдов, – повторил он.

Кей взял Рут за руку и потащил ее назад. Толпа отступила назад, и их натиск заставил отступить огромную толпу позади них. Огромная толпа почти вклинилась в квартал Голгофы; места для движения почти не было.

Кей увидел, как Клифф нажал на рычаг.

Гигантская машина начала вращаться. Быстрее… быстрее.... Теперь она вращалась так быстро, что стала совершенно невидимой. Но Клифф был почти окружен стеной желе. Видно было только его спину, а дальше пространство стремительно сужалось.

Кей крепко схватил Рут за руку. Он затаил дыхание. Толпа, лишь малая часть которой понимала, что происходит, вопила от ужаса, когда масса желе с другой стороны неумолимо давила на них. А Клифф почти исчез. Сработает ли машина? Возможно ли, что эманации псениума окажутся там, где не справились лучи Милликана и W-лучи?

Внезапно воздух стал темным, как ночь. Кей начал чихать. Он задыхался. Он задыхался. Он ничего не видел и судорожно прижимал к себе Рут, а перепуганные люди позади него издавали последний вопль отчаяния.

Он ничего не видел и стоял с топором наготове, ожидая нападения чудовищ, еще более страшных, чем прежде, в своей невидимости. Вдруг раздался подземный гул. Казалось, земля разверзлась почти под ногами Кея.

Он отпрыгнул назад, увлекая за собой Рут. Медленно оседала пыль, тьма становилась все меньше. Слабый, светящийся отблеск над головой свидетельствовал о появлении солнца. Кей заметил, что Клифф откинул крышку, чтобы лучи псениума падали на вторую массу чудовищ с другой стороны.

Солнце исчезло в ужасающей черноте. Пыльный воздух снова стал почти не выдыхаемым. Крики толпы затихли в хриплых вздохах, а затем раздался еще более дикий крик.

– Землетрясение! Землетрясение! – пронзительно кричала девушка. – Боже, помоги нам всем!

Кей стоял неподвижно, крепко сжимая Рут в объятиях. Он не смел шелохнуться, потому что весь мир, казалось, растворялся в хаосе.

Постепенно пыль снова начала оседать. Прошло около пяти минут, прежде чем сквозь нее стали пробиваться солнечные лучи. Облако серой пыли по-прежнему заслоняло все вокруг. Но стена протоплазмы исчезла!

Из тумана донесся стонущий голос Клиффа, который звал Кей по имени.

Кей осторожно двинулся вперед, все еще держа Рут на руках. Казалось, он обходит край огромного кратера. На его краю он обнаружил машину, которая медленно вращалась. Сверху донесся голос Клиффа.

– Кей, мы победили. Не смотри на меня. Не позволяй Рут видеть меня! Посмотри вниз!

Кей посмотрел вниз, в бездонную яму, простиравшуюся через всю равнину до далеких джунглей. В земле зиял огромный каньон, заполненный медленно оседающим облаком пыли.

– Они там, Кей. Не смотри в ту сторону!

Но Кей смотрел и не видел ничего, кроме груды обломков, из-под которых доносился голос Клиффа.

– Клифф, ты не ранен?

– Немного. Послушайте, я расскажу вам, как убрать монстров. Это эманация псениума. Она имеет тот же эффект, когда к ней применяется наш метод. Она расщепляет все неорганическое, но не органическое.

– Я подумал, что если не смогу их достать, то распылю их по земле и похороню их. Они лежат под обломками, Кей, на глубине мили, погребенные, под непроницаемым порошком, который представляет собой неорганические соли и минералы земли. Им никогда не выбраться оттуда. Протоплазме нужен кислород. Больше они нас не побеспокоят.

– Ты должен победить, Кей. Используй наш старый метод. Ты найдешь его применение к писанию эманации псениума в книге, прикрепленной под капюшоном. Остальных уничтожьте. Если появятся еще, вы будете знать, как с ними справиться.

– Клифф, ты не сильно ранен? – снова спросил Кей.

– Не смотри, говорю тебе! Держи Рут подальше!

Но пыль быстро оседала, и вдруг Рут издала крик страха.

А из горла Кея вырвался придушенный крик, когда он посмотрел на то, что было Клиффом Хайнсом.

Казалось, он превратился в такую же протоплазму, как и земные гиганты. Он лежал кучкой, невероятно маленький, невероятно искаженный. Плоть без костей, бесформенные куски плоти там, где должны были быть руки, ноги и каркас тела.

Слабый голос Клиффа произнес. – Ты помнишь утечку через резину и аналектронный контейнер, Кей. W-лучи даже расплавили краолитовую муфту. Псениевые лучи сильнее. Они разрушают даже кость. Они смертельны для человека, который управляет аппаратом, если он не следует инструкциям. Я записал их для вас, но у меня не было времени их применить.

Его голос прервался. Потом: – Удачи тебе и Рут, Кей, – прошептал он неслышно. – Не позволяй ей смотреть на меня.

Кей осторожно отвел Рут в сторону.

– Ты слышал это? – прошептала она, всхлипывая. – Он умер, чтобы спасти нас, Кей.

Это было как возвращение из могилы для изумленных мальчиков и девочек, которые – с тех пор как чудовища уничтожили электрические линии – выходили из равнины Голгофы к жизни и свободе.

Многие из них сошли с ума, некоторые умерли от испуга, но остальные вернулись к нормальной жизни, и мир был спасен.

Самой большой проблемой для них стал голод, ведь, несмотря на то что Кей поспешил долететь до ближайшего оккупированного поста, было трудно убедить чиновников Федерации, что дьяволы действительно исчезли, погребенные под милями осыпавшейся земли. К тому же Кей должен был вернуться, чтобы зачистить другие, более мелкие группы, распространившиеся по лесам.

Прошло полгода, прежде чем последний из монстров был уничтожен, и тогда Кей, теперь уже один из высших чиновников на службе Федерации, получил лунарианский отпуск, чтобы принять командование антарктической экспедицией с целью уничтожения оставшихся в логове чудовищ.

Он воспользовался этой возможностью, чтобы обвенчаться с Рут в церкви своего родного города, где по этому случаю был устроен праздник.

– Думаешь о Клиффе? – спросил Кей свою невесту, когда она усаживалась в его самолет, готовясь к медовому месяцу в Адирондаках. – Думаю, он был бы счастлив, если бы узнал. Он спас мир, дорогая; он отдал все силы. И это все, чего он хотел.

Разрушитель (Уильям Мерриам Раус)

Карандаш в руке Аллена Паркера отказывался повиноваться его воле. Странная невидимая сила оттесняла его волю и завладевала острием карандаша, так что то, что он рисовал, не принадлежало ему. То же самое происходило, когда он переходил от чертежной доски к печатной машинке. Предложения были не его, идеи были совершенно чужды ему. Это был первый намек на судьбу, которая, как ночь, надвигалась на него и его прекрасную жену.

Медленно, коварно над Алленом Паркером нависло нечто сверхъестественное. Он больше не мог контролировать свои руки и даже мозг!

Паркер, молодой писатель с растущей репутацией, иллюстрировавший свои произведения, делал карандашные наброски для романа, который уже был частично закончен. История была радостной и неуловимой, как солнечный свет, и до сегодняшнего дня его наброски обладали тем же качеством. Теперь же он никак не мог зачерпнуть тот резервуар, из которого он взял развевающиеся на ветру волосы и улыбающиеся глаза Маделон, своей героини.

Когда он рисовал или писал, ему казалось, что он погружается в темные воды бездонной ямы зла. Лицо, насмехавшееся над ним с бумаги, было отмечено печатью векового знания о запретных вещах.

Паркер бросил карандаш и откинулся на спинку кресла, терзаясь. Он и его жена Бетти сняли этот дом в Пайн-Хиллз, маленьком и очень тихом пригородном поселке, исключительно для того, чтобы сосредоточиться на книге, которая должна была стать самым важным его трудом. Он подошел к двери комнаты, которую использовал под студию, и позвал:

– Бетти! Не могла бы ты подойти сюда на минутку?

Тут по лестнице раздался топот бегущих ног, и в комнату вошла девушка лет двадцати или около того. Любой мужчина сказал бы, что это благословение. Ее волосы – были желтыми, как спелая кукуруза, а яркие голубые глаза таили в себе глубину, характер и очарование.

– Смотри! – воскликнул Паркер. – Что ты думаешь об этом материале?

На мгновение воцарилось молчание. Затем Аллен Паркер увидел то, чего никогда раньше не видел на лице жены по отношению к нему или его работе, – выражение полного отвращения.

– Я бы не поверила, что ты способен на что-то такое… такое ужасное! – холодно сказала она. – Как ты мог?

– Я не знаю! – Его руки, готовые прижать ее к себе, чтобы утешить, опустились. – В последнее время работа была… трудной. Как будто что-то тянет меня за разум. Но не так, как сейчас! Это не я!

– Должно быть, это ты, раз это вышло из тебя! Она отвернулась и беспокойно двинулась к одному из окон.

– Через меня! – пробормотал Паркер. – Идеи приходят!

– Ты должен что-то сделать!

– Но что? Я не знаю, что делать!

– Почему бы не сходить к новому врачу? – спросила Бетти через плечо. – Доктор Фридрих фон Штайн?

– Фон Штайн? – неопределенно повторил Паркер. – Не знаю его. В любом случае, мне не нужен врач. Что ты о нем знаешь?

– Ничего, кроме того, что отсюда виден его дом. Он занял место, которое они называют – старым местом Рейнольдса. Знаешь, напротив церкви. Мы смотрели его и решили, что он слишком велик для нас. Он сделал много переделок.

– О, да! Паркер увидел новоприбывшего, более свежего, чем он сам. – А я-то думал, что он доктор философии, а не медицины.

– Говорят, у него полдюжины ученых степеней. Безусловно, он потрясающе выглядит. Я видела его на улице.

– Может, он не практикует? – Художник с недоумением и болью в сердце смотрел на то, что он создал. – А что он может сделать, если только это не моя печень?

– Возможно, он психоаналитик или что-то в этом роде, – медленно ответила она.

– Но почему такой дикий интерес именно к этому врачу? – Паркер поднялся и посмотрел на нее. Он чувствовал раздражение, и ему было стыдно за это.

– Только из-за твоей работы, – ответила Бетти. Ее щеки тронул слабый розовый цвет.

Аллен Паркер внезапно почувствовал уверенность в том, что его жена лжет ему. Для того, кто знал Паркеров, было бы одинаково невозможно представить, что Бетти лжет, а ее муж – что верит в такое. Паркер был возмущен собственными подозрениями. Он вскочил и принялся расхаживать по полу.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 10 форматов)