скачать книгу бесплатно
20
As green as emerald
The trees whisper, —
Water – cobalt-blue…azure
…
Бриллиантовый Зеленый… – изумруд
Деревья шепчут…
Вода – кобальтово-голубая… лазурь
Tatiana Grinberg. Night view from a frozen balcony… Татьяна Гринберг. Ночной вид с замершего балкона…
…
…они бегут, а те стоят. Они болтают – те молчат. Они ликуют… те грустят…
21
Why birds are silent;
Not miracle, not joy,
Not pleasure…Thee
…
Птицы молчат;
Нет чуда, нет ликования,
Ни чувства весны… и Небо
Tatiana Grinberg. In the crowd… Татьяна Гринберг. В толпе…
22
A crystal breeze, —
From frozen mountain
A Path… a free…
…
Хрустальный бриз, —
С замерзших гор
Путь… свободы…
Tatiana Grinberg. It’s in the morning… Татьяна Гринберг. Утро…
23
Amongst the trees, —
I sing with beauty
Morning gone, alas
…
Меж сонных деревьев, —
Я пою с красотой
Утро ушло, – увы
Tatiana Grinberg. Portrait of a contemplative brunette… Татьяна Гринберг. Портрет задумчивой брюнетки…
24
Who’s calling my name
In deepest night;
In lightest light
…
Кто зовет меня, —
В глубокой ночи;
В утреннем свете
Tatiana Grinberg. Black in pink. Татьяна Гринберг. Чёрная в розовом.
25
Thee blow blow, —
Through the wildest gale
Into the broken heart…
…
Ты дуй, дуй, дуй, —
Сквозь дикий шторм
В разбитое окно…
Tatiana Grinberg. I am alone… Татьяна Гринберг. Один…
26
A thunder of lightning, —
A blast of storm… yet
You’ll be blessed…
…
Гром… молния, —
Штормит… но
Ты благословлён
Tatiana Grinberg. He…Arkasha… Татьяна Гринберг. Он… Аркаша
27
Autumn is driftiing on, —
The fall of the leaf;
My fainting gale…
…
Осень надвигается, —
Умирают листочки;
Мой стихающий шторм…
Tatiana Grinberg. Spring Autumn… Татьяна Гринберг. Весенняя осень…
…
…колорит золота царственен и благороден, в нём есть торжественность и великолепие, а его блеск и сияние притягивает к себе, как мотыльков на пламя свечи… предвещая двуногим и беспёрым существам о бренности их существования в этом мире, но они всё равно летят и летят…
28
Is this dagger…
…in sore heart, —
Music stopped… void
…
Кинжал…
…в больном сердце, —
Музыка прекратилась… пустота
Tatiana Grinberg. When leaving, turn off the light… Татьяна Гринберг. Уходя, гасите свет…
29
In a vortex of gaiety
I’ve seen…
His Angel of the abyss
…
В вихре веселья
Вижу… Его
Ангела Бездны…
Tatiana Grinberg. Yellow dance with red fruit… Татьяна Гринберг. Желтый танец с красным плодом…
30
On the edge of Thine abyss
We might plunge into Dark
A beauty bluet in my heart
…
Край Твоей бездны