banner banner banner
Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга седьмая
Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга седьмая
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга седьмая

скачать книгу бесплатно


и сон исчез, забылся навсегда…

Tatiana Grinberg. White aster flowers… Татьяна Гринберг. Белые астры…



Забыты песни… кончились слова, утихла буря – вновь зовёт весна. Песнь утра… птиц…

20

You are Darkness and Night —

the Moon reigns…

fogs, smokes, twilight and I



Ты темнота и ночь —

царит Луна…

туманы, сумерки и я

Tatiana Grinberg. A bouquet of flowers in the twilight… Татьяна Гринберг. В полумраке…

21

Under the black Sun and Moon

a host of bliue flowers… grass

and all day long  is growing dusk



Под чёрным солнцем и луной

всегда цветы… трава, —

а днём небесно-голубой…

Tatiana Grinberg. Fading tulips – II… Татьяна Гринберг. Отцветающие тюльпаны – II…



…ведь красота – есть суета и нету больше ничего. Извечно буду тщетно ждать тебя… найду… и кончится весна…

22

I’m waiting for the birds for dinner

in chains of frost all trees —

a dead man, the sun without fire



Напрасно жду я птиц к обеду

в цепях мороза горы и леса

мертвец… и солнце без огня

Tatiana Grinberg. Icy silence…Татьяна Гринберг. Ледяное безмолвие…

23

You’re gold mimosa now —

ye argue with the sky in beauty

the dew… the vaporous dream



Теперь ты золото – мимоза

ты споришь с небом в красоте

роса… туманный сон

Tatiana Grinberg. Mimosa …Татьяна Гринберг. Мимоза…

24

Let’s decorate The Summer with the tinsel!

And we will run like breeze into the field —

into the sunlight – a game… a dream…



Давай украсим лето мишурой!

И ветром в поле мы помчимся

под солнцем буйство и игра…

Tatiana Grinberg. The human life is «Game»… Татьяна Гринберг. Вся наша жизнь… «Игра»…



…как хорошо – лететь как ветер… играть и бегать и дышать…

…в груди остался уголёк…

25

Flowers and ancient picket fence

her daffodils, —

the rain of spring began to cry…



Цветы, штакетник, старый палисад.

Нарциссы, —

дождь весны заплакал…

Tatiana Grinberg.  Bouquet…The Daffodils. Татьяна Гринберг. Букет…"Нарциссы".

26

The haze, snow and rain…

You whisper softly —

I don’t know how to live in the dark



И снова дымка, снег и дождь

…и тихо шепчешь ты —

не знаю, как же жить во тьме

Tatiana Grinberg. Beige… Татьяна Гринберг. Беж…

27

In heyday of youth,

white flowers, —

the golden ones are lying under snow



В расцвете молодости,

небесные цветы —

…под снегом золотые

Tatiana Grinberg. The solar flight… Татьяна Гринберг. Солнечный полёт…



Утихло пение, когда кругом снега… прощальным золотом усыпаны сугробы… дымка… мгла…

28

We – brothers – Breeze, Zephyr and I

we cause a storm at night…

…herbs and dew in the eye sockets



Мы братья – бриз, Зефир и я

мы ночью бурю вызываем

…в глазницах травы и роса

Tatiana Grinberg. The winds of change… Татьяна Гринберг. Ветер перемен…

29

The weather vane points West

…thee – gone away.

The winds is blowing  east…



На запад птицы улетели

к нектару вечной красоты.

А ветры дуют на восток…