скачать книгу бесплатно
Write – wrote – written – це три форми неправильного дiеслова – писати, виписувати, записувати.
Повторимо ще раз.
The books written by Dickens give us a realistic picture of the 19th century England.
1639. Вiн е надзвичайно успiшним невропатологом. – He's highly successful neuropathologist.
Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi з дiесловом to be.
Пiдмет + am або is або are + …
Повторимо ще раз.
He's highly successful neuropathologist.
1640. Вiн пiдвiв мене. – He let me down.
Це стверджувальне речення в простому минулому часi.
Пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або друга форма неправильного дiеслова) + …
Let – let – let – це три форми неправильного дiеслова – дозволяти (кому-небудь).
Let down – це фразове дiеслово. Перекладаеться як розчаровувати, пiдводити.
Повторимо ще раз.
He let me down.
Частина 83
1641. Нiколи ще я не чув такоi жахливоi пiснi. – Never had I heard such a terrible song.
Цей приклад iлюструе використання iнверсii пiсля заперечного прислiвника never – нiколи в часi Past Perfect Tense.
На час Past Perfect Tense вказуе прислiвник невизначеного часу never – нiколи.
В даному прикладi:
Never + дiеслово – had + пiдмет – I + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Пiд iнверсiею слiд розумiти зворотний порядок слiв в англiйському реченнi – а саме постановку дiеслова-присудка/частини присудка перед пiдметом.
Інверсiя в цьому прикладi використовуеться для передачi емоцiй.
Past Perfect Tense – минулий досконалий час, описуе дiю, що вже закiнчилася до певного моменту в минулому. Цей момент у минулому може бути точно вказаний прийменником часу by або може бути виражений iншою минулою дiею.
Стверджувальна форма в Past Perfect Tense:
Пiдмет + had + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Заперечна форма в Past Perfect Tense.
Пiдмет + had not = hadn't + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Питальна форма в Past Perfect Tense.
(Питальне слово) + had + пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Hear – heard – heard – це три форми неправильного дiеслова – чути, почути.
Повторимо ще раз.
Never had I heard such a terrible song.
1642. Якщо батько повернеться рано, будемо разом дивитися телевiзор. – If my father returns early, we will watch TV together.
Цей приклад iлюструе умовний спосiб першого типу.
If/When + речення в простому теперiшньому часi ? речення в простому майбутньому часi
Звернiть увагу на те, що речення в простому теперiшньому часi пiсля if/when, перекладаеться украiнською мовою в майбутньому часi.
Перший тип – використовуеться для того, щоб сказати про реальнi майбутнi наслiдки дотримання або недотримання певноi умови.
У фразах – дивитися телевiзор, дивитися вiдео, дивитися фiльми – використовуеться дiеслово watch – watch TV, watch video, watch movies.
Повторимо ще раз.
If my father returns early, we will watch TV together.
1643. Я хотiв би покращити свою англiйську мову з твоею допомогою. – I'd like to improve my English with your help.
Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi з модальним дiесловом would.
Пiдмет + would + основне дiеслово без частки to + …
В розмовнiй мовi можливi скорочення займенник + 'd.
Модальне дiеслово would перекладаеться як зробив би щось.
Повторимо ще раз.
I'd like to improve my English with your help.
1644. До того часу, як я прийшов додому, вона готувала 10 хвилин. – By the time I came home, she'd been cooking for ten minutes.
Це речення iлюструе правило узгодження часiв i належить до другоi групи.
Правило узгодження часiв. Друга група. Якщо в головнiй частинi речення присудок е дiесловом у минулому часi, то в пiдрядному реченнi не може використовуватися теперiшнiй або майбутнiй час, а використовуеться одна з форм минулого часу або форма Future in the Past (майбутне в минулому), що пiдходять за змiстом.
В головнiй частинi речення – дiеслово в стверджувальнiй формi простого минулого часу – came. В пiдрядному реченнi – дiеслово в стверджувальнiй формi в часi Past Perfect Continuous Tense – had been cooking.
Докладно час Past Perfect Continuous Tense розглянуто у прикладi №1618.
Come – came – come – це три форми неправильного дiеслова – приходити, пiдходити; йти.
Повторимо ще раз.
By the time I came home, she'd been cooking for ten minutes.
1645. Вам не слiд забувати залишати для неi повiдомлення. – You shouldn’t have forgotten to leave a messages for her.
Це приклад використання заперечноi форми модального дiеслова should в минулому часi, для вираження дii, що не вiдбулася.
Пiдмет + should + not + have + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Сенс речення полягае в тому, що ви не залишали для неi повiдомлення.
Forget – forgot – forgotten – це три форми неправильного дiеслова – забувати.
Повторимо ще раз.
You shouldn’t have forgotten to leave a message for her.
1646. Менi здаеться ви переоцiнюете важливiсть цiеi речi. – I think you overestimate the importance of this thing.
Це речення iлюструе правило узгодження часiв i належить до першоi групи.
Правило узгодження часiв. Перша група. Коли в головному реченнi присудок е дiесловом у теперiшньому чи майбутньому часi, тодi в пiдрядному реченнi буде використано будь-який час, який пiдходить за змiстом.
В головнiй частинi речення – дiеслово в стверджувальнiй формi простого теперiшнього часу – think. В пiдрядному реченнi – дiеслово в стверджувальнiй формi простого теперiшнього часу – overestimate.
Повторимо ще раз.
I think you overestimate the importance of this thing.
1647. Пором прибуде в порт завтра до 4 години. – The ferry will have reached the port by 4 o’clock tomorrow.
Це стверджувальне речення в Future Perfect Tense.
Пiдмет + will + have + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
На час Future Perfect Tense вказуе фраза by 4 o’clock tomorrow – завтра до 4 години.
Докладно цей час розглянуто в прикладi №1611.
Повторимо ще раз.
The ferry will have reached the port by 4 o’clock tomorrow.
1648. Вiн розповiв нам правду. – He told us the truth.
Це стверджувальне речення в простому минулому часi.
Пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або друга форма неправильного дiеслова) + …
Tell – told – told – це три форми неправильного дiеслова – говорити, розповiдати.
Повторимо ще раз.
He told us the truth.
1649. Ви вже зробили свою домашню роботу, коли вони прийшли додому? – Had you already done your homework when they came home?
Це речення iлюструе правило узгодження часiв i належить до другоi групи.
Правило узгодження часiв. Друга група. Якщо в головнiй частинi речення присудок е дiесловом у минулому часi, то в пiдрядному реченнi не може використовуватися теперiшнiй або майбутнiй час, а використовуеться одна з форм минулого часу або форма Future in the Past (майбутне в минулому), що пiдходять за змiстом.
В головнiй частинi речення – дiеслово в стверджувальнiй формi простого минулого часу – came. В пiдрядному реченнi – дiеслово в питальнiй формi в часi Past Perfect Tense – had … done.
На час Past Perfect Tense вказуе прислiвник невизначеного часу already – вже.
Прислiвник невизначеного часу already – вже, ставиться мiж have/has та основним дiесловом.
Докладно час Past Perfect Tense розглянуто у прикладi №1641.
Do – did – done – це три форми неправильного дiеслова – робити, виконувати.
Повторимо ще раз.
Had you already done your homework when they came home?
1650. Вiн був занадто дурний, щоб зрозумiти жарт. – He was too stupid to see the joke.
Це приклад використання iнфiнiтива з прислiвником too – занадто.
Інфiнiтив часто використовуеться в реченнях з прислiвником too – занадто, щоб показати, для чого саме чогось занадто.
Структура речення виглядае так:
Речення з too + iнфiнiтив + …
To see the joke – це стiйкий вислiв. Перекладаеться як розумiти жарт.
Повторимо ще раз.
He was too stupid to see the joke.