banner banner banner
Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 1
Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 1
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Разговорный английский. Продвинутый курс. Часть 1

скачать книгу бесплатно

(Вопросительное слово) + will + подлежащее + be + основной глагол с окончанием -ing + …

Повторим ещё раз.

What will you be doing this time tomorrow?

68. Онамнеперезвонила. – She phoned me back.

Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.

Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …

Phone back = call back – это фразовый глагол. Переводится как перезвонить.

Повторим ещё раз.

She phoned me back.

69. Ониисключилиегоизтогоклуба. – They excluded him from that club.

Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.

Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …

Повторим ещё раз.

They excluded him from that club.

70. Отчеготыустал? – What are you tired of?

Это вопросительное предложение в простом настоящем времени с глаголом to be.

(Вопросительное слово) + am или is или are + подлежащее + …

Tired of – это устойчивое выражение прилагательного с предлогом. Переводится как уставший от чего-либо.

Повторим ещё раз.

Whatareyoutiredof?

71. Онспросилменяпоняляилинет. – He asked me whether I understood or not.

Это пример косвенной речи.

Прямая речь выглядит так:

Онспросилменя: «Тыпонимаешьилинет?» – He asked me, 'Do you understand or not?'

Первая часть предложения не изменяется – He asked me.

Так как в прямой речи используется общая вопросительная форма в простом настоящем времени – Do you understand, то в косвенной речи вопрос вводится союзом whether и используется прямой порядок слов в простом прошедшем времени – whether I understood. Знак вопроса в конце предложения заменяется точкой.

Так как в прямой речи используется местоимение you, то в косвенной речи должно использоваться местоимение I.

Подробно переход прямой речи в косвенную рассмотрен в примере №46.

Understand – understood – understood – это три формы неправильного глагола – понимать.

Повторим ещё раз.

He asked me, 'Do you understand or not?' He asked me whether I understood or not.

72. В прошлом году он был в Америке. – He was in America last year.

Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени с глаголом to be.

Подлежащее + was или were + …

Last year – переводится как в прошлом году и не требует перед собой никаких предлогов.

Повторим ещё раз.

He was in America last year.

73. Ты мог бы сделать мне одолжение? – Could you do me a favor?

Это пример использования формы прошедшего времени модального глагола can.

Форма could, как форма прошедшего времени сослагательного наклонения обозначает вежливую просьбу. При употреблении в настоящем или будущем времени could переводится как мог бы.

Повторим ещё раз.

Could you do me a favor?

74. Я предпочитаю думать наперед. – I prefer to think ahead.

Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.

Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …

Think ahead – это фразовый глагол. Переводится как думать наперед.

Повторим ещё раз.

I prefer to think ahead.

75. Проверьэтоболеетщательно! – Check it more thoroughly!

Это предложение в повелительном наклонении.

Повелительное предложение начинается с глагола без частички to.

Повелительные предложения не имеют подлежащего, но из ситуации общения понятно, кому адресуется высказывание. Адресатом может быть один человек или группа людей.