скачать книгу бесплатно
(Вопросительное слово) + will + подлежащее + be + основной глагол с окончанием -ing + …
Повторим ещё раз.
What will you be doing this time tomorrow?
68. Онамнеперезвонила. – She phoned me back.
Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.
Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …
Phone back = call back – это фразовый глагол. Переводится как перезвонить.
Повторим ещё раз.
She phoned me back.
69. Ониисключилиегоизтогоклуба. – They excluded him from that club.
Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.
Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …
Повторим ещё раз.
They excluded him from that club.
70. Отчеготыустал? – What are you tired of?
Это вопросительное предложение в простом настоящем времени с глаголом to be.
(Вопросительное слово) + am или is или are + подлежащее + …
Tired of – это устойчивое выражение прилагательного с предлогом. Переводится как уставший от чего-либо.
Повторим ещё раз.
Whatareyoutiredof?
71. Онспросилменяпоняляилинет. – He asked me whether I understood or not.
Это пример косвенной речи.
Прямая речь выглядит так:
Онспросилменя: «Тыпонимаешьилинет?» – He asked me, 'Do you understand or not?'
Первая часть предложения не изменяется – He asked me.
Так как в прямой речи используется общая вопросительная форма в простом настоящем времени – Do you understand, то в косвенной речи вопрос вводится союзом whether и используется прямой порядок слов в простом прошедшем времени – whether I understood. Знак вопроса в конце предложения заменяется точкой.
Так как в прямой речи используется местоимение you, то в косвенной речи должно использоваться местоимение I.
Подробно переход прямой речи в косвенную рассмотрен в примере №46.
Understand – understood – understood – это три формы неправильного глагола – понимать.
Повторим ещё раз.
He asked me, 'Do you understand or not?' He asked me whether I understood or not.
72. В прошлом году он был в Америке. – He was in America last year.
Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени с глаголом to be.
Подлежащее + was или were + …
Last year – переводится как в прошлом году и не требует перед собой никаких предлогов.
Повторим ещё раз.
He was in America last year.
73. Ты мог бы сделать мне одолжение? – Could you do me a favor?
Это пример использования формы прошедшего времени модального глагола can.
Форма could, как форма прошедшего времени сослагательного наклонения обозначает вежливую просьбу. При употреблении в настоящем или будущем времени could переводится как мог бы.
Повторим ещё раз.
Could you do me a favor?
74. Я предпочитаю думать наперед. – I prefer to think ahead.
Это утвердительное предложение в простом настоящем времени.
Подлежащее + основной глагол (с окончанием -s или -es для третьего лица) + …
Think ahead – это фразовый глагол. Переводится как думать наперед.
Повторим ещё раз.
I prefer to think ahead.
75. Проверьэтоболеетщательно! – Check it more thoroughly!
Это предложение в повелительном наклонении.
Повелительное предложение начинается с глагола без частички to.
Повелительные предложения не имеют подлежащего, но из ситуации общения понятно, кому адресуется высказывание. Адресатом может быть один человек или группа людей.