скачать книгу бесплатно
– И что в этом такого? – я пожала плечами. – Звучит предосудительно.
– Так и есть. Это ненормально.
– Ненормально – это когда парень вцепляется девчонке в волосы, – пробурчала я, но Эйнар всё равно услышал и негодующе нахмурил брови.
Наши подопечные продолжали драться: неумело, так по-детски, но в то же время со всей присущей им детской жестокостью.
– Эй, это что такое? – раздался женский окрик издалека.
Сквозь плотную стену дубовой рощи мелькали пышные юбки, и уже даже можно было услышать, как шуршит ткань.
Обе матери наших подопечных неслись рассерженно, словно фурии. Ой, сейчас будет взбучка. Но, во всяком случае, они закончили нашу словесную потасовку с Эйнаром.
– Что здесь происходит? – сердито спросила миссис Тэйлор.
– Это она начала, – безапелляционно заявил сопляк.
– Ну ты и ябеда, – сказала злобно моя подопечная.
– Но это правда! Мам! – сказал жалобно парень.
– Фэй? – с сомнением спросила миссис Хеллсвелл у своей дочери.
– Ну что ты так на меня смотришь? – огрызнулась девчонка.
– Ты первая начала, это правда?
– Допустим. И что с того?
– Фэй, ты в гостях у этих чудесных людей. Этот мальчик – именинник. Как ты себя ведёшь? – женщина стыдливо оглянулась на миссис Тэйлор, ожидая от неё реакции.
– Ваша дочь ведёт себя неподобающе. Она разбила губу нашему мальчику. Разве это поведение, достойное леди? – миссис Тэйлор повернула лицо мальчика к себе, рассматривая внимательно его на предмет ссадин.
– Он вцепился мне в волосы, я просто защищалась! – попыталась оправдаться девочка.
Обе женщины были недовольны, только вот на лице миссис Хеллсвелл к тому же появился пунцовый оттенок, свидетельствовавший о непомерном стыде.
Мы с Эйнаром безучастно смотрели за развитием событий. Я чувствовала, что это словесной перепалкой не ограничится. Эти люди странные. Из-за такой вот мелочи они могут прекратить общение. На лице миссис Тэйлор была написана решительность, и я знала, что сулит этот взгляд. Не нужно быть шибко умным, чтобы понять.
– Миссис Хеллсвелл, вам лучше отправиться домой до темноты. Путь не близок.
Вот это наигранная вежливость просто зашкаливает! Мать моей подопечной спорить не стала и деликатно отреагировала:
– Конечно. Спасибо за гостеприимство. Фэй, нам пора. Пошли.
– Но, мам. Я же ничего плохого не сделала, – тихо пробубнила девочка, но никто ничего не сказал в ответ.
Я на прощание показала Эйнару язык и удалилась вместе с семейством Хеллсвелл. Эйнар недовольно закатил глаза. Надеюсь, мы больше не увидимся. Ишь чего удумал! Обзываться и критиковать мои методы работы. Он так сама правильность. Что вы! Работает за идею, весь сосредотачивается на воспитании своего парня. А толку-то? Дерётся как девчонка и рисует деревья. Вот это воспитал, так воспитал! Тьфу.
5
Моя бестолочь увлеклась чтением. Это всё из-за того, что её глупая нянька читала ей в младенчестве. Дурной пример заразителен. Вот и Фэй проводила всё своё свободное время теперь в библиотеке поместья. Такое ощущение, что искала среди книг что-то особенное. Но не знаю, что именно. Общаться-то мы не могли между собой. Хотя, признаться, я этому была несказанно рада. И меня утешало то, что от чтения ещё никто не умирал. Пусть лучше сидит тут, большую награду за неё получу. Да и пока Фэй читала – пялилась в бумагу по три-четыре часа как истукан – я могла развалиться на своём любимом подоконнике. Тут у них довольно уютно. Большие окна, много естественного света, повсюду подушки и приятная на ощупь ткань. Подоконники все были оббиты чем-то мягким, и я с удовольствием ложилась, одним глазом наблюдая за читающей девочкой. С ней проблем не возникнет.
Так думала я.
После той историей с мальчишкой семейства Тэйлор в поместье Хеллсвелл стояла удушающая тишина. Как будто это и было наказанием для девчонки. Но мать знала её не так хорошо, как я. Ведь было очевидно, что Фэй в полном восторге от гордого одиночества. Её жизнь – это книги. И растения. А иногда это были книги о растениях. Или растения о книгах. Ха.
Так проходили недели, месяцы. Жизнь была похожа на медленную спокойную речушку. Никаких крутых берегов и внезапных порогов. Учёба отнимала довольно много времени у Фэй. А в остальное время она занималась изучением растениеводства. Конечно, это казалось мне довольно скучным занятием, в особенности, когда девчонка изучала латынь, но разве быть ангелом веселее? Нам приходится быть пассивными наблюдателями. И редко когда нам выпадал шанс что-то изменить. Лучше молиться, чтобы этот момент никогда не настал. Ведь в полной мере мы раскрывали себя только в том случае, когда нам нужно было спасать жизнь нашему подопечному.
Ну а мне грех было жаловаться. В изоляции от всего мира и людей девчонка была в полной безопасности. Что с ней могло случиться? Изучая названия растений на латыни, вряд ли она бы случайно вызвала какого-нибудь демона. Если только демона ромашек.
6
Фэй достигла того самого подросткового возраста, когда у обычных детей возникают какие-то проблемы. Эта девочка продолжала отличаться. На уме по-прежнему книги и сухие цветочки. Никакого намёка на первую любовь.
Мне кажется, что я с этой девчонкой разленилась, просто ужас как. Все её перемещения были из сада в поместье, отсюда разве что в ближайший лесок и обратно. Конечно, где она могла встретиться с парнем? Да и обучением с ней занималась гувернантка на дому. Так что разбитое сердце – история не про нас.
Если бы я внимательнее относилась к своей работе, то знала бы, почему девушка испытывает такой интерес к этим всем книжкам-бумажкам и мёртвым цветочкам. Но мне было всё равно. Девушка не доставляла мне хлопот, и это было главное.
Однажды её мать ворвалась в библиотеку. Ворвалось – громко сказано, но среди спокойствия и тишины библиотечной комнаты, этот звук прозвучал как выстрел. Я даже проснулась. Подобралась с подоконника и уселась деловито, и только потом вспомнила, что люди меня не видят.
– Фэй, ужин стынет. Почему тебе нужно персональное приглашение?
Девушка не спеша оторвала свой взгляд от книги и посмотрела на мать:
– Разве уже время ужина?
Потом была серия причитаний. Ну и тут можно было понять этого взрослого человека. Судя по её занудству, такие ситуации были далеко не в первый раз. Девушке пришлось заложить книгу закладкой – очередной сушёный цветок. Я проследовала в столовую за людьми. Там был накрыт богатый стол, хоть за ним и присутствовало всего-ничего человек. Эти помещики занимаются расточительством, подумалось мне.
Фэй снова досталось, ведь мать начала жаловаться отцу о том, что та вовремя не приходит к столу. Но отец был довольно занятым человеком и все эти женские разговоры считал, мягко говоря, пустяковым делом. Поэтому тут же нашёл решение этой проблемы – вручил дочери часы на серебряной цепочке. Красивые, с фамильным гербом: изображение большого пушистого хлопкового цветка. Эти помещики промышляли хлопковыми плантациями. Так что никакой загадочности. Однако Фэй видела в этом гербе другое значение.
Поблагодарив отца за щедрый подарок – мать просто ахнула от такой наглости, – девушка продолжила молча трапезничать. Но где это видано, чтобы в наказание дочери отвешивали подарок? Тем более серебряный. Мне оставалось только закатить глаза. Не прийти вовремя на ужин, потому что твоя дочь читает пыльные вонючие книги – вот оно величайшее горе!
– Папуличка, можно мне съездить в оранжерею? Ну пожалуйста-пожалуйста!
Мать совсем обомлела. Эти двое совершенно не знают норм приличий.
– В оранжерею? Хм. А что там такого интересного?
– Это же островок дикой природы! Там интересно всё! – воскликнула эмоционально девчушка.
– Какие растения ты там хочешь посмотреть? – спросил отец, как будто проверяя дочь.
– Разные! Ну, например, антуриум. Существует легенда. Племенем правил жестокий вождь, и он захотел себе в жёны пятнадцатилетнюю красавицу из соседнего племени. Девушка отказалась, и вождь напал на их поселение и забрал её силой. В день свадьбы у них была традиция разводить праздничный костёр. Девушка была совершенно опечалена и предпочла заживо сгореть, чем стать женой этого вождя. Она бросилась в пламя в своём красном свадебном платье. Но боги пожалели девушку и не дали ей сгореть в огне, они превратили её в прекрасный изящный цветок антуриум. А деревня по их велению превратилась в непроходимый тропический лес.
– Чудесная история! – восхитился отец. – Откуда ты её узнала?
– Из книг.
– И много ты знаешь таких легенд? – спросил удивлённо отец.
– Довольно много.
– Тогда я, думаю, тебе стоит посетить эту оранжерею.
Мать деликатно промолчала, хоть лицо её выражало недовольство.
– Спасибо, папочка! – девочка по-настоящему расцвела.
Давненько я не видела это существо счастливым. Да и что её осчастливило? Какая-то поездка к растениям? Да вон же, оглянись, вокруг твоего поместья миллион всяких растений! Не надо никуда ездить! И я накуксилась, представляя, какая долгая для меня это будет поездка.
7
Собирали повозку, но Фэй настояла на том, чтобы ехать одной на своей лошади. Я задохнулась от возмущения. Эта девчонка, в первую очередь, леди! Она не должна ехать одна верхом! Это же так опасно! А если что-то случится? Я ведь и прохлопать могу. Но отец видел волю и решимость в глазах девочки и не захотел спорить.
Фэй уселась верхом на своего красивого жеребца – мустанг гнедой масти по имени Агапетес. Стоит ли говорить о том, что конь был назван в честь цветка? Ничего удивительного: эта девчонка была просто помешана на растениях. Агапетес – представитель семейства вересковых, и его цветки собраны в кисти или зонтики. Было ли у этого цветка сходство с конём? Никакого. Объясните это Фэй. Та считала, что это название очень красиво звучит, и этого было достаточно. Хотя сходство у коня Агапетеса было с самой девчонкой Хеллсвелл. Он такой же строптивый, как и его хозяйка. Они сразу же поладили, и теперь сосуществовали в полной гармонии и взаимонимании.
Оранжерея была в соседнем поместье. Женщина преклонных лет решила открыть свою оранжерею для всеобщего достояния. Наверное, ей надоело хранить всю эту красоту взаперти, и, таким образом, она дала своим экзотическим цветам вторую жизнь.
Переживать за Фэй не нужно было, она отлично сидела верхом. Можно даже было сказать, что она и мустанг – единое целое. Я немного успокоилась после того, как понаблюдала за своей воспитанницей. А к моменту, когда спустя час, на горизонте появились конюшни, тревога и вовсе ушла.
Навстречу Фэй направились негритята, ещё не достигшие и десятилетия. Но они знали своё работу и приняли мустанга Фэй, чтобы отвезти его в стойло, накормить сеном и напоить водой. Сама же девушка, с нетерпением ребёнка накануне праздника, устремилась к огромнейшей теплице, что ей доводилось видеть. Это было огромное куполообразное помещение с панорамными окнами и всевозможными витиеватыми арками внутри. Девчушка затаила дыхание, и я невольно рассмеялась её удивлению. Честное слово, рот открыт и глаза большие-большие от удивления: выглядит как какой-то лемур. Конечно, если бы я в жизни что-то так же сильно любила, то могла бы понять девчонку. Но мне не довелось испытать подобного.
Заходя внутрь, ты будто оказываешься в тропическом лесу. Воздух влажный и немного спёртый. Но этот запах просто дурманил: помесь десятков или даже сотен различных цветов, пыльца, тёплый свет и влажная земля. Может, я зря над ней смеялась? Тут было чудесно. Ты словно в другом мире. В том мире, где люди ещё не существовали. Были только дикие растения. Свет струился сквозь окна, играл с резными листьями, создавая причудливые тени.
Девушка устремилась вглубь экзотического сада, задевая ребром ладони пушистые папоротники. Она улыбалась. Здесь она была по-настоящему счастлива!
Мы попали в сад орхидей, и обе изумились открывшейся нам красоте.
Может, не все люди так безнадёжны? Я раньше думала, что жизнь человека – бессмысленна и быстротечна. Но сейчас я вижу, какое наследие может оставить человеческое существо. И это было по-настоящему прекрасно! Я ещё не встречала таких людей. Людей-творцов. В которых есть что-то от божественного. Что-то, что делало бы их уникальными.
Я видела, каким ярким огнём горят глаза Фэй, и поняла, что она тоже хочет быть такой. Создательницей прекрасного. Может, её увлечение этими сушёными цветочками и не было чем-то грандиозным, но она, определённо, хотела чего-то достичь. Создавать своими руками что-то, что ласкало бы взор. Я по-новому увидела свою подопечную. И теперь уже не так скептически относилась к ней. В ней был какой-то скрытый потенциал. И если она сможет его раскрыть, то это будет замечательно. А сейчас это просто девчонка, разинувшая рот. Хотя, кого я обманываю? Я также разинула рот от всего этого богатства цвета и запахов семейства орхидей.
– Ну и дурацкое у тебя лицо, – заметил мужской голос.
Я оглянулась и увидела Эйнара. Ну вы издеваетесь!
– Знаешь, неродившийся близнец – это лучшее, что случилось со мной в жизни! И знаешь, почему? – испытывающе уставилась я на ангела небес.
– Удиви меня, – сказал он, складывая руки на груди.
– Потому что тогда мы бы проводили с тобой 24 часа в сутки. Уж лучше убейте меня!
– Ты же знаешь, что ангела невозможно убить.
– Поверь, я бы нашла способ.
Девчонка Фэй продолжала с восхищением расхаживать среди пышного цветения орхидей, не замечая ничего вокруг. А изрядно повзрослевший зрительно парень, явно не в восторге, наблюдал за ней из своего укрытия. Да, это был Кови. Конечно, больше я его узнала благодаря Эйнару, следовавшему за ним по пятам. Сам Кови как-то даже возмужал, мне его ни за что было бы не узнать. И навряд ли сейчас он стал бы звать свою мамочку, чтобы наябедничать. По крайне мере, вид у него был уже не такой. Хотя как знать, может, характер у него остался по-прежнему девчачий. И ясно было то, что инцидент на его дне рождения четыре года назад ещё был в его памяти. Он не простил девчонке унижения чувства собственной значимости. Да и с возрастом он наверняка понял, что повёл себя не лучшим образом. И скорее стыдился именно самого себя. И переносил свою злость на девчонку, что с безумным воодушевлением порхала в эту секунду среди цветов, не видя никакого подвоха.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: