Читать книгу Plays : Third Series (Джон Голсуорси) онлайн бесплатно на Bookz (5-ая страница книги)
bannerbanner
Plays : Third Series
Plays : Third SeriesПолная версия
Оценить:
Plays : Third Series

3

Полная версия:

Plays : Third Series

YOUNG MAN. How d'you do? Didn't recognize you at first. So sorry —awfully rude of me.

CLARE'S eyes seem to fly from him, to appeal to him, to resign herself all at once. Something in the YOUNG MAN responds. He drops his hand.

CLARE. [Faintly] How d'you do?

YOUNG MAN. [Stammering] You—you been down there to-day?

CLARE. Where?

YOUNG MAN. [With a smile] The Derby. What? Don't you generally go down? [He touches the other chair] May I?

CLARE. [Almost in a whisper] Yes.

As he sits down, ARNAUD returns and stands before them.

ARNAUD. The plovers' eggs veree good to-night, Sare. Veree good, Madame. A peach or two, after. Veree good peaches. The Roederer, Sare—not bad at all. Madame likes it frappe, but not too cold—yes?

[He is away again to his service-table.]

YOUNG MAN. [Burying his face in the carnations] I say—these are jolly, aren't they? They do you pretty well here.

CLARE. Do they?

YOUNG MAN. You've never been here? [CLARE shakes her head] By Jove! I thought I didn't know your face. [CLARE looks full at him. Again something moves in the YOUNG MAN, and he stammers] I mean—not–

CLARE. It doesn't matter.

YOUNG MAN. [Respectfully] Of course, if I—if you were waiting for anybody, or anything—I–

[He half rises]

CLARE. It's all right, thank you.

The YOUNG MAN sits down again, uncomfortable, nonplussed. There is silence, broken by the inaudible words of the languid lord, and the distant merriment of the supper-party. ARNAUD brings the plovers' eggs.

YOUNG MAN. The wine, quick.

ARNAUD. At once, Sare.

YOUNG MAN. [Abruptly] Don't you ever go racing, then?

CLARE. No.

[ARNAUD pours out champagne]

YOUNG MAN. I remember awfully well my first day. It was pretty thick—lost every blessed bob, and my watch and chain, playin' three cards on the way home.

CLARE. Everything has a beginning, hasn't it?

[She drinks. The YOUNG MAN stares at her]

YOUNG MAN. [Floundering in these waters deeper than he had bargained for] I say—about things having beginnings—did you mean anything?

[CLARE nods]

YOUNG MAN. What! D'you mean it's really the first–?

CLARE nods. The champagne has flicked her courage.

YOUNG MAN. By George! [He leans back] I've often wondered.

ARNAUD. [Again filling the glasses] Monsieur finds–

YOUNG MAN. [Abruptly] It's all right.

He drains his glass, then sits bolt upright. Chivalry and the camaraderie of class have begun to stir in him.

YOUNG MAN. Of course I can see that you're not—I mean, that you're a—a lady. [CLARE smiles] And I say, you know—if you have to— because you're in a hole—I should feel a cad. Let me lend you–?

CLARE. [Holding up her glass] 'Le vin est tire, il faut le boire'!

She drinks. The French words, which he does not too well understand, completing his conviction that she is a lady, he remains quite silent, frowning. As CLARE held up her glass, two gentlemen have entered. The first is blond, of good height and a comely insolence. His crisp, fair hair, and fair brushed-up moustache are just going grey; an eyeglass is fixed in one of two eyes that lord it over every woman they see; his face is broad, and coloured with air and wine. His companion is a tall, thin, dark bird of the night, with sly, roving eyes, and hollow cheeks. They stand looking round, then pass into the further room; but in passing, they have stared unreservedly at CLARE.

YOUNG MAN. [Seeing her wince] Look here! I'm afraid you must feel me rather a brute, you know.

CLARE. No, I don't; really.

YOUNG MAN. Are you absolute stoney? [CLARE nods] But [Looking at her frock and cloak] you're so awfully well–

CLARE. I had the sense to keep them.

YOUNG MAN. [More and more disturbed] I say, you know—I wish you'd let me lend you something. I had quite a good day down there.

CLARE. [Again tracing her pattern on the cloth—then looking up at him full] I can't take, for nothing.

YOUNG MAN. By Jove! I don't know-really, I don't—this makes me feel pretty rotten. I mean, it's your being a lady.

CLARE. [Smiling] That's not your fault, is it? You see, I've been beaten all along the line. And I really don't care what happens to me. [She has that peculiar fey look on her face now] I really don't; except that I don't take charity. It's lucky for me it's you, and not some–

The supper-party is getting still more boisterous, and there comes a long view holloa, and a blast of the horn.

YOUNG MAN. But I say, what about your people? You must have people of some sort.

He is fast becoming fascinated, for her cheeks have begun to flush and her eyes to shine.

CLARE. Oh, yes; I've had people, and a husband, and—everything– And here I am! Queer, isn't it? [She touches her glass] This is going to my head! Do you mind? I sha'n't sing songs and get up and dance, and I won't cry, I promise you!

YOUNG MAN. [Between fascination and chivalry] By George! One simply can't believe in this happening to a lady.

CLARE. Have you got sisters? [Breaking into her soft laughter] My brother's in India. I sha'n't meet him, anyway.

YOUNG MAN. No, but—I say-are you really quite cut off from everybody? [CLARE nods] Something rather awful must have happened?

She smiles. The two gentlemen have returned. The blond one is again staring fixedly at CLARE. This time she looks back at him, flaming; and, with a little laugh, he passes with his friend into the corridor.

CLARE. Who are those two?

YOUNG MAN. Don't know—not been much about town yet. I'm just back from India myself. You said your brother was there; what's his regiment?

CLARE. [Shaking her head] You're not going to find out my name. I haven't got one—nothing.

She leans her bare elbows on the table, and her face on her hands.

CLARE. First of June! This day last year I broke covert—I've been running ever since.

YOUNG MAN. I don't understand a bit. You—must have had a—a—some one–

But there is such a change in her face, such rigidity of her whole body, that he stops and averts his eyes. When he looks again she is drinking. She puts the glass down, and gives a little laugh.

YOUNG MAN. [With a sort of awe] Anyway it must have been like riding at a pretty stiff fence, for you to come here to-night.

CLARE. Yes. What's the other side?

The YOUNG MAN puts out his hand and touches her arm. It is meant for sympathy, but she takes it for attraction.

CLARE. [Shaking her head] Not yet please! I'm enjoying this. May I have a cigarette?

[He takes out his case, and gives her one]

CLARE. [Letting the smoke slowly forth] Yes, I'm enjoying it. Had a pretty poor time lately; not enough to eat, sometimes.

YOUNG MAN. Not really! How damnable! I say—do have something more substantial.

CLARE gives a sudden gasp, as if going off into hysterical laughter, but she stifles it, and shakes her head.

YOUNG MAN. A peach?

[ARNAUD brings peaches to the table]

CLARE. [Smiling] Thank you.

[He fills their glasses and retreats]

CLARE. [Raising her glass] Eat and drink, for tomorrow we—Listen!

From the supper-party comes the sound of an abortive chorus: "With a hey ho, chivy, hark forrard, hark forrard, tantivy!" Jarring out into a discordant whoop, it sinks.

CLARE. "This day a stag must die." Jolly old song!

YOUNG MAN. Rowdy lot! [Suddenly] I say—I admire your pluck.

CLARE. [Shaking her head] Haven't kept my end up. Lots of women do! You see: I'm too fine, and not fine enough! My best friend said that. Too fine, and not fine enough. [She laughs] I couldn't be a saint and martyr, and I wouldn't be a soulless doll. Neither one thing nor the other—that's the tragedy.

YOUNG MAN. You must have had awful luck!

CLARE. I did try. [Fiercely] But what's the good—when there's nothing before you?—Do I look ill?

YOUNG MAN. No; simply awfully pretty.

CLARE. [With a laugh] A man once said to me: "As you haven't money, you should never have been pretty!" But, you see, it is some good. If I hadn't been, I couldn't have risked coming here, could I? Don't you think it was rather sporting of me to buy these [She touches the gardenias] with the last shilling over from my cab fare?

YOUNG MAN. Did you really? D–d sporting!

CLARE. It's no use doing things by halves, is it? I'm—in for it— wish me luck! [She drinks, and puts her glass down with a smile] In for it—deep! [She flings up her hands above her smiling face] Down, down, till they're just above water, and then—down, down, down, and —all over! Are you sorry now you came and spoke to me?

YOUNG MAN. By Jove, no! It may be caddish, but I'm not.

CLARE. Thank God for beauty! I hope I shall die pretty! Do you think I shall do well?

YOUNG MAN. I say—don't talk like that!

CLARE. I want to know. Do you?

YOUNG MAN. Well, then—yes, I do.

CLARE. That's splendid. Those poor women in the streets would give their eyes, wouldn't they?—that have to go up and down, up and down! Do you think I—shall–

The YOUNG MAN, half-rising, puts his hand on her arm.

YOUNG MAN. I think you're getting much too excited. You look all— Won't you eat your peach? [She shakes her head] Do! Have something else, then—some grapes, or something?

CLARE. No, thanks.

[She has become quite calm again]

YOUNG MAN. Well, then, what d'you think? It's awfully hot in here, isn't it? Wouldn't it be jollier drivin'? Shall we—shall we make a move?

CLARE. Yes.

The YOUNG MAN turns to look for the waiter, but ARNAUD is not in the room. He gets up.

YOUNG MAN. [Feverishly] D–n that waiter! Wait half a minute, if you don't mind, while I pay the bill.

As he goes out into the corridor, the two gentlemen re-appear.

CLARE is sitting motionless, looking straight before her.

DARK ONE. A fiver you don't get her to!

BLOND ONE. Done!

He advances to her table with his inimitable insolence, and taking the cigar from his mouth, bends his stare on her, and says: "Charmed to see you lookin' so well! Will you have supper with me here to-morrow night?" Startled out of her reverie, CLARE looks up. She sees those eyes, she sees beyond him the eyes of his companion-sly, malevolent, amused-watching; and she just sits gazing, without a word. At that regard, so clear, the BLOND ONE does not wince. But rather suddenly he says: "That's arranged then. Half-past eleven. So good of you. Good-night!" He replaces his cigar and strolls back to his companion, and in a low voice says: "Pay up!" Then at a languid "Hullo, Charles!" they turn to greet the two in their nook behind the screen. CLARE has not moved, nor changed the direction of her gaze. Suddenly she thrusts her hand into the pocket of the cloak that hangs behind her, and brings out the little blue bottle which, six months ago, she took from MALISE. She pulls out the cork and pours the whole contents into her champagne. She lifts the glass, holds it before her—smiling, as if to call a toast, then puts it to her lips and drinks. Still smiling, she sets the empty glass down, and lays the gardenia flowers against her face. Slowly she droops back in her chair, the drowsy smile still on her lips; the gardenias drop into her lap; her arms relax, her head falls forward on her breast. And the voices behind the screen talk on, and the sounds of joy from the supper-party wax and wane.

The waiter, ARNAUD, returning from the corridor, passes to his service-table with a tall, beribboned basket of fruit. Putting it down, he goes towards the table behind the screen, and sees. He runs up to CLARE.

ARNAUD. Madame! Madame! [He listens for her breathing; then suddenly catching sight of the little bottle, smells at it] Bon Dieu!

[At that queer sound they come from behind the screen—all four, and look. The dark night bird says: "Hallo; fainted!" ARNAUD holds out the bottle.]

LANGUID LORD. [Taking it, and smelling] Good God! [The woman bends over CLARE, and lifts her hands; ARNAUD rushes to his service-table, and speaks into his tube]

ARNAUD. The boss. Quick! [Looking up he sees the YOUNG MAN, returning] 'Monsieur, elle a fui! Elle est morte'!

LANGUID LORD. [To the YOUNG MAN standing there aghast] What's this? Friend of yours?

YOUNG MAN. My God! She was a lady. That's all I know about her.

LANGUID LORD. A lady!

[The blond and dark gentlemen have slipped from the room; and out of the supper-party's distant laughter comes suddenly a long, shrill: "Gone away!" And the sound of the horn playing the seven last notes of the old song: "This day a stag must die!" From the last note of all the sound flies up to an octave higher, sweet and thin, like a spirit passing, till it is drowned once more in laughter. The YOUNG MAN has covered his eyes with his hands; ARNAUD is crossing himself fervently; the LANGUID LORD stands gazing, with one of the dropped gardenias twisted in his fingers; and the woman, bending over CLARE, kisses her forehead.]

CURTAIN

THE PIGEON

A Fantasy in Three Acts

PERSONS OF THE PLAY

CHRISTOPHER WELLWYN, an artist

ANN, his daughter

GUINEVERE MEGAN, a flower-seller

RORY MEGAN, her husband

FERRAND, an alien

TIMSON, once a cabman

EDWARD BERTLEY, a Canon

ALFRED CALWAY, a Professor

SIR THOMAS HOXTON, a Justice of the Peace

Also a police constable, three humble-men, and some curious persons


The action passes in Wellwyn's Studio, and the street outside.


ACT I. Christmas Eve.

ACT II. New Year's Day.

ACT III. The First of April.

ACT I

It is the night of Christmas Eve, the SCENE is a Studio, flush with the street, having a skylight darkened by a fall of snow. There is no one in the room, the walls of which are whitewashed, above a floor of bare dark boards. A fire is cheerfully burning. On a model's platform stands an easel and canvas. There are busts and pictures; a screen, a little stool, two arm. chairs, and a long old-fashioned settle under the window. A door in one wall leads to the house, a door in the opposite wall to the model's dressing-room, and the street door is in the centre of the wall between. On a low table a Russian samovar is hissing, and beside it on a tray stands a teapot, with glasses, lemon, sugar, and a decanter of rum. Through a huge uncurtained window close to the street door the snowy lamplit street can be seen, and beyond it the river and a night of stars.

The sound of a latchkey turned in the lock of the street door, and ANN WELLWYN enters, a girl of seventeen, with hair tied in a ribbon and covered by a scarf. Leaving the door open, she turns up the electric light and goes to the fire. She throws of her scarf and long red cloak. She is dressed in a high evening frock of some soft white material. Her movements are quick and substantial. Her face, full of no nonsense, is decided and sincere, with deep-set eyes, and a capable, well-shaped forehead. Shredding of her gloves she warms her hands.

In the doorway appear the figures of two men. The first is rather short and slight, with a soft short beard, bright soft eyes, and a crumply face. Under his squash hat his hair is rather plentiful and rather grey. He wears an old brown ulster and woollen gloves, and is puffing at a hand-made cigarette. He is ANN'S father, WELLWYN, the artist. His companion is a well-wrapped clergyman of medium height and stoutish build, with a pleasant, rosy face, rather shining eyes, and rather chubby clean-shaped lips; in appearance, indeed, a grown-up boy. He is the Vicar of the parish—CANON BERTLEY.

BERTLEY. My dear Wellwyn, the whole question of reform is full of difficulty. When you have two men like Professor Calway and Sir Thomas Hoxton taking diametrically opposite points of view, as we've seen to-night, I confess, I–

WELLWYN. Come in, Vicar, and have some grog.

BERTLEY. Not to-night, thanks! Christmas tomorrow! Great temptation, though, this room! Goodnight, Wellwyn; good-night, Ann!

ANN. [Coming from the fire towards the tea-table.] Good-night, Canon Bertley.

[He goes out, and WELLWYN, shutting the door after him, approaches the fire.]

ANN. [Sitting on the little stool, with her back to the fire, and making tea.] Daddy!

WELLWYN. My dear?

ANN. You say you liked Professor Calway's lecture. Is it going to do you any good, that's the question?

WELLWYN. I—I hope so, Ann.

ANN. I took you on purpose. Your charity's getting simply awful. Those two this morning cleared out all my housekeeping money.

WELLWYN. Um! Um! I quite understand your feeling.

ANN. They both had your card, so I couldn't refuse—didn't know what you'd said to them. Why don't you make it a rule never to give your card to anyone except really decent people, and—picture dealers, of course.

WELLWYN. My dear, I have—often.

ANN. Then why don't you keep it? It's a frightful habit. You are naughty, Daddy. One of these days you'll get yourself into most fearful complications.

WELLWYN. My dear, when they—when they look at you?

ANN. You know the house wants all sorts of things. Why do you speak to them at all?

WELLWYN. I don't—they speak to me.

[He takes of his ulster and hangs it over the back of an arm-chair.]

ANN. They see you coming. Anybody can see you coming, Daddy. That's why you ought to be so careful. I shall make you wear a hard hat. Those squashy hats of yours are hopelessly inefficient.

WELLWYN. [Gazing at his hat.] Calway wears one.

ANN. As if anyone would beg of Professor Calway.

WELLWYN. Well-perhaps not. You know, Ann, I admire that fellow. Wonderful power of-of-theory! How a man can be so absolutely tidy in his mind! It's most exciting.

ANN. Has any one begged of you to-day?

WELLWYN. [Doubtfully.] No—no.

ANN. [After a long, severe look.] Will you have rum in your tea?

WELLWYN. [Crestfallen.] Yes, my dear—a good deal.

ANN. [Pouring out the rum, and handing him the glass.] Well, who was it?

WELLWYN. He didn't beg of me. [Losing himself in recollection.] Interesting old creature, Ann—real type. Old cabman.

ANN. Where?

WELLWYN. Just on the Embankment.

ANN. Of course! Daddy, you know the Embankment ones are always rotters.

WELLWYN. Yes, my dear; but this wasn't.

ANN. Did you give him your card?

WELLWYN. I—I—don't

ANN. Did you, Daddy?

WELLWYN. I'm rather afraid I may have!

ANN. May have! It's simply immoral.

WELLWYN. Well, the old fellow was so awfully human, Ann. Besides, I didn't give him any money—hadn't got any.

ANN. Look here, Daddy! Did you ever ask anybody for anything? You know you never did, you'd starve first. So would anybody decent. Then, why won't you see that people who beg are rotters?

WELLWYN. But, my dear, we're not all the same. They wouldn't do it if it wasn't natural to them. One likes to be friendly. What's the use of being alive if one isn't?

ANN. Daddy, you're hopeless.

WELLWYN. But, look here, Ann, the whole thing's so jolly complicated. According to Calway, we're to give the State all we can spare, to make the undeserving deserving. He's a Professor; he ought to know. But old Hoxton's always dinning it into me that we ought to support private organisations for helping the deserving, and damn the undeserving. Well, that's just the opposite. And he's a J.P. Tremendous experience. And the Vicar seems to be for a little bit of both. Well, what the devil–? My trouble is, whichever I'm with, he always converts me. [Ruefully.] And there's no fun in any of them.

ANN. [Rising.] Oh! Daddy, you are so—don't you know that you're the despair of all social reformers? [She envelops him.] There's a tear in the left knee of your trousers. You're not to wear them again.

WELLWYN. Am I likely to?

ANN. I shouldn't be a bit surprised if it isn't your only pair. D'you know what I live in terror of?

[WELLWYN gives her a queer and apprehensive look.]

ANN. That you'll take them off some day, and give them away in the street. Have you got any money? [She feels in his coat, and he his trousers—they find nothing.] Do you know that your pockets are one enormous hole?

WELLWYN. No!

ANN. Spiritually.

WELLWYN. Oh! Ah! H'm!

ANN. [Severely.] Now, look here, Daddy! [She takes him by his lapels.] Don't imagine that it isn't the most disgusting luxury on your part to go on giving away things as you do! You know what you really are, I suppose—a sickly sentimentalist!

WELLWYN. [Breaking away from her, disturbed.] It isn't sentiment. It's simply that they seem to me so—so—jolly. If I'm to give up feeling sort of—nice in here [he touches his chest] about people—it doesn't matter who they are—then I don't know what I'm to do. I shall have to sit with my head in a bag.

ANN. I think you ought to.

WELLWYN. I suppose they see I like them—then they tell me things. After that, of course you can't help doing what you can.

ANN. Well, if you will love them up!

WELLWYN. My dear, I don't want to. It isn't them especially—why, I feel it even with old Calway sometimes. It's only Providence that he doesn't want anything of me—except to make me like himself—confound him!

ANN. [Moving towards the door into the house—impressively.] What you don't see is that other people aren't a bit like you.

WELLWYN. Well, thank God!

ANN. It's so old-fashioned too! I'm going to bed—I just leave you to your conscience.

WELLWYN. Oh!

ANN. [Opening the door-severely.] Good-night—[with a certain weakening] you old—Daddy!

[She jumps at him, gives him a hug, and goes out.]

[WELLWYN stands perfectly still. He first gazes up at the skylight, then down at the floor. Slowly he begins to shake his head, and mutter, as he moves towards the fire.]

WELLWYN. Bad lot. . . . Low type—no backbone, no stability!

[There comes a fluttering knock on the outer door. As the sound slowly enters his consciousness, he begins to wince, as though he knew, but would not admit its significance. Then he sits down, covering his ears. The knocking does not cease. WELLWYN drops first one, then both hands, rises, and begins to sidle towards the door. The knocking becomes louder.]

WELLWYN. Ah dear! Tt! Tt! Tt!

[After a look in the direction of ANN's disappearance, he opens the street door a very little way. By the light of the lamp there can be seen a young girl in dark clothes, huddled in a shawl to which the snow is clinging. She has on her arm a basket covered with a bit of sacking.]

WELLWYN. I can't, you know; it's impossible.

[The girl says nothing, but looks at him with dark eyes.]

WELLWYN. [Wincing.] Let's see—I don't know you—do I?

[The girl, speaking in a soft, hoarse voice, with a faint accent of reproach: "Mrs. Megan—you give me this–" She holds out a dirty visiting card.]

WELLWYN. [Recoiling from the card.] Oh! Did I? Ah! When?

MRS. MEGAN. You 'ad some vi'lets off of me larst spring. You give me 'arf a crown.

[A smile tries to visit her face.]

WELLWYN. [Looking stealthily round.] Ah! Well, come in—just for a minute—it's very cold—and tell us what it is.

[She comes in stolidly, a Sphinx-like figure, with her pretty tragic little face.]

WELLWYN. I don't remember you. [Looking closer.] Yes, I do. Only— you weren't the same-were you?

MRS. MEGAN. [Dully.] I seen trouble since.

WELLWYN. Trouble! Have some tea?

[He looks anxiously at the door into the house, then goes quickly to the table, and pours out a glass of tea, putting rum into it.]

WELLWYN. [Handing her the tea.] Keeps the cold out! Drink it off!

[MRS. MEGAN drinks it of, chokes a little, and almost immediately seems to get a size larger. WELLWYN watches her with his head held on one side, and a smile broadening on his face.]

WELLWYN. Cure for all evils, um?

MRS. MEGAN. It warms you. [She smiles.]

WELLWYN. [Smiling back, and catching himself out.] Well! You know, I oughtn't.

MRS. MEGAN. [Conscious of the disruption of his personality, and withdrawing into her tragic abyss.] I wouldn't 'a come, but you told me if I wanted an 'and–

WELLWYN. [Gradually losing himself in his own nature.] Let me see—corner of Flight Street, wasn't it?

MRS. MEGAN. [With faint eagerness.] Yes, sir, an' I told you about me vi'lets—it was a luvly spring-day.

WELLWYN. Beautiful! Beautiful! Birds singing, and the trees, &c.! We had quite a talk. You had a baby with you.

1...34567...13
bannerbanner