скачать книгу бесплатно
Сильнее любви. Валаам
Сергей Алексеевич Глазков
Это заключительная часть исторического детектива "Сильнее любви" одного из авторов таких популярных сериалов, как "Улицы разбитых фонарей", "Литейный" и "Одессит". Первые части этого детектива стали призерами международного кинофестиваля "Большая любовь. Санкт-Петербург". Николай Борисов привозит раненого сына в Валаамский монастырь, где ему оказывают медицинскую помощь. С помощью Елены Егоровой Павел быстро поправляется. Выждав нужный момент, они сбегают с острова. Помогает им старый монах Сергий, предоставив моторную лодку. Командир Валаамской укреплённой позиции капитан Эмиль Оваска пускает по их следу егерей с собаками.
Сергей Глазков
Сильнее любви. Валаам
СЕДЬМАЯ СЕРИЯ
1
На корме катера вьётся флаг со свастикой.
2
Катер огибает небольшой островок, на котором располагается часовня, и входит в бухту. Причаливает к деревянному мостику, у которого, прижавшись друг к другу, располагаются несколько рыбацких шхун.
3
Тут же с катера матросы забрасывают на кнехты концы и принимаются подтягивать катер к мостику.
4
Два солдата, стоящие на мостике, приставляют к катеру сходни, по которым тут же принимаются выгружаться солдаты, принимавшие участие в бое за остров Сухо. Здоровые помогают спуститься раненным.
5
Два матроса подбегают к сходням и останавливают выгрузку, пропуская вперед майора Майера и Борисова, которые сопровождают двух десантников, несущих на носилках Павла Борисова. Тот без сознания. Рядом с ними, боязливо поглядывая по сторонам, следует Егорова. Борисов идет, хромая, опираясь на палку.
6
Майер, Борисов, Егорова и два десантника с носилками спускаются на деревянный мостик и направляются вглубь острова.
7
Они проходят по узкому длинному мосту, соединяющему островок с часовней с островом Валаамом и оказываются на широкой грунтовой дороге, которая ведет к воротам монастыря. Майер кивает на Павла и обращается к Борисову, который старается не отставать из-за раненной ноги.
МАЙЕР: Ваш сын, герр Борисов, – коммунист?
БОРИСОВ: Наверное,…
Майер лезет в нагрудный карман, достает из него небольшую красную книжечку и протягивает его Борисову.
МАЙЕР: Коммунист, герр Борисов. Вот его партийный билет.
Борисов вопросительно смотрит на майора.
МАЙЕР: Берите.
Борисов забирает партбилет сына и бросает тревожный взгляд на командира десантников.
МАЙЕР: Это ваше дело, герр Борисов. Я в ваши шпионские дела лезть не хочу.
Борисов быстро прячет партийный билет сына во внутренний карман.
БОРИСОВ: Благодарю, майор…
МАЙЕР: Надеюсь на вашу благодарность, герр Борисов, когда будут искать козла отпущения за провал этой операции.
Борисов кивает. Они продолжают двигаться в сторону монастыря.
8
По длинному темному коридору решительно идет Гуров. За ним следуют Петров и Селиванов. Редкие посетители расступаются, пропуская их. Сотрудники, выйдя в коридор, быстро прячутся по кабинетам. Гуров сворачивает на лестницу, ведущую в подвал. Петров и Селиванов идут за ним.
9
В комнате для допросов за столом сидит Савелов, изучая документы. Из папки достает фотографию Борисова, внимательно рассматривает его изображение, вздыхает и возвращает фотографию в папку. Достает фотографию Грачевой и кладет её перед собой.
САВЕЛОВ: Где же ты прячешься, дорогуша?
Раздается стук с дверь. Савелов бросает взгляд на дверь, прячет фотографию в папку, папку определяет в ящик стола.
САВЕЛОВ: Войдите!
В комнату входят Гуров, Петров и Селиванов. Петров и Селиванов останавливаются у двери, Гуров проходит к столу. Савелов поднимается на ноги.
САВЕЛОВ: Добрый день…
Гуров, молча, смотрит на полковника. Савелов понимает причину прихода Гурова, кивает, открывает верхний ящик стола, вынимает пистолет и кладет его на стол перед Гуровым. Гуров сразу забирает оружие.
ГУРОВ: Я ж говорил вам: «Нельзя никому верить…»
Савелов медленно расстёгивает портупею.
САВЕЛОВ: Документы по Грачевой в столе. Считаю, что идею по уничтожению электрокабеля они не оставят.
ГУРОВ: Сами разберемся, пол… гражданин Савелов.
Савелов кивает, протягивает портупею Гурову. Тот забирает её и передает Петрову. Воспользовавшись моментом, когда Гуров обращается к Петрову, Савелов быстро прокусывает стеклянную колбу с ядом, зашитую в воротник кителя. На губах сразу появляется алая кровь от пореза. Гуров видит это.
ГУРОВ: Черт!
Савелов осаживается на стул.
САВЕЛОВ: Смерть фашистским оккупантам! Да здравствует товарищ Сталин!
Он еще немного дергается, сидя на стуле, но постепенно замирает под действием яда. Гуров, Петров и Савелов некоторое время смотрят на мертвого Савелова.
ГУРОВ: Наверное, так даже лучше.
Гуров обходит стол и проверяет у Савелова пульс за ухом.
ПЕТРОВ: Жив?
Гуров отрицательно вертит головой. Петров сочувственно смотрит на Савелова, вздыхает.
ПЕТРОВ: Хороший был мужик.
ГУРОВ: Согласен… Но за ошибки нужно платить…
Гуров достает из ящика стола папку, которую ранее изучал Савелов, и открывает её. Из папки выпадает фотография Грачевой к ногам Петрова. Тот поднимает её.
ПЕТРОВ: О! Наша Грачева!
Гуров забирает фотографию.
ГУРОВ: Птичка выпорхнула из гнездышка…
10
Несколько монахов занимаются ремонтом фасада здания. Кто-то штукатурит, кто-то замешивает раствор, кто-то подносит воду. У входа стоит командир Валаамской укрепленной позиции – капитан Эмиль Оваска, встречая майора Майера и Борисова. Майор, увидев капитана, ускоряет ход. Борисов, опираясь на палку, торопиться за ним. Оваска идет им навстречу.
МАЙЕР: Приветствую, капитан!
Майер протягивает капитану руку, но тот приветствует старшего по званию зигованием.
ОВАСКА: Хайль Гитлер!
МАЙЕР: Мы к вам ненадолго.
ОВАСКА: Знаю.
Майор Майер удивленно смотрит на капитана. Тот отвечает вежливой улыбкой.
ОВАСКА: Звонил полковник Бауэр. Приказал принять раненных. Здоровых сегодня ночью отправить на базу.
Майор обдумывает то, что сейчас услышал.
МАЙЕР: Больше он ничего не приказывал?
Оваска хмыкает.
ОВАСКА: Нет. Попросил проследить за тем, чтобы вы – майор – не остались на острове, а тоже сели на катер. И взяли с собой господина Борисова.
Майор Майер делает вид, что это ему безразлично. К ним подходят два десантника с носилками, на которых без сознания лежит Павел.
БОРИСОВ: Это мой сын, господин капитан.
ОВАСКА: Он ранен?
БОРИСОВ: Контужен. Ему нужна отдельная комната. Как только он придет в себя, я его заберу.
ОВАСКА: Хорошо.
Оваска машет рукой. К нему тут же подбегает монах.
ОВАСКА: Поместите его 35 келью. И позовите отца Сергия. Пусть он его осмотрит.
Оваска показывает на ногу Борисова.
ОВАСКА: Вам тоже нужна помощь врача.
Борисов машет рукой.
БОРИСОВ: С моей ногой я разберусь потом.
Оваска кивает на Егорову.
ОВАСКА: А это кто?
БОРИСОВ: Она будет ухаживать за сыном.
ОВАСКА: Она доктор?
БОРИСОВ: Медсестра.
ОВАСКА: Медсестра Красной Армии?
БОРИСОВ: Нет. Из осужденных.
Оваска кивает.
ОВАСКА: Хорошо. Только пусть не выходит из кельи. От греха подальше. Здесь мужской монастырь, господин Борисов. Мне лишние хлопоты здесь не нужны.
БОРИСОВ: Благодарю вас, господин капитан.
Оваска машет рукой. Монах учтиво кланяется десантникам и идет вперед. Десантники с носилками, Борисов и Егорова следуют за ним. Оваска заходит в здание, фасад которого ремонтируют монахи. Майор Майер возвращается на берег.
11
Хроника. Ночной город Ленинград. Пустынные улицы. Серые здания с темными окнами, на которых белеют бумажные кресты. Над городом мерно звучит метроном. На стене оживает репродуктор:
ДИКТОР: Внимание! Внимание! Воздушная тревога! Воздушная тревога!
Медленные удары метронома сменяются быстрыми. Из-за домов вспыхивают два мощных луча, которые принимаются рыскать по небу в поисках вражеских самолетов.
12