Читать книгу Vittoria. Volume 6 (George Meredith) онлайн бесплатно на Bookz (3-ая страница книги)
bannerbanner
Vittoria. Volume 6
Vittoria. Volume 6Полная версия
Оценить:
Vittoria. Volume 6

3

Полная версия:

Vittoria. Volume 6

Such humble pleading permitted Wilfrid's sore spirit to succumb with the requisite show of chivalrous dignity. He bowed, and gravely opened his enormous umbrella, which he held up over the heads of the ladies, while Ammiani led the way. All was quiet near the citadel. A fog of plashing rain hung in red gloom about the many watchfires of the insurgents, but the Austrian head-quarters lay sombre and still. Close at the gates, Ammiani saluted the ladies. Wilfrid did the same, and heard Lena's call to him unmoved.

"May I dare to hint to you that it would be better for you to join your party?" said Ammiani.

Wilfrid walked on. After appearing to weigh the matter, he answered,

"The umbrella will be of no further service to them to-night."

Ammiani laughed, and begged to be forgiven; but he could have done nothing more flattering.

Sore at all points, tricked and ruined, irascible under the sense of his injuries, hating everybody and not honouring himself, Wilfrid was fast growing to be an eccentric by profession. To appear cool and careless was the great effort of his mind.

"We were introduced one day in the Piazza d'Armi," said Ammiani. "I would have found means to convey my apologies to you for my behaviour on that occasion, but I have been at the mercy of my enemies. Lieutenant Pierson, will you pardon me? I have learnt how dear you and your family should be to me. Pray, accept my excuses and my counsel. The Countess Lena was my friend when I was a boy. She is in deep distress."

"I thank you, Count Ammiani, for your extremely disinterested advice," said Wilfrid; but the Italian was not cut to the quick by his irony; and he added: "I have hoisted, you perceive, the white umbrella instead of wearing the white coat. It is almost as good as an hotel in these times; it gives as much shelter and nearly as much provision, and, I may say, better attendance. Good-night. You will be at it again about daylight, I suppose?"

"Possibly a little before," said Ammiani, cooled by the false ring of this kind of speech.

"It's useless to expect that your infernal bells will not burst out like all the lunatics on earth?"

"Quite useless, I fear. Good-night."

Ammiani charged one of the men at an outer barricade to follow the white umbrella and pass it on.

He returned to the Countess d'Isorella, who was awaiting him, and alone.

This glorious head had aroused his first boyish passion. Scandal was busy concerning the two, when Violetta d'Asola, the youthfullest widow in Lombardy and the loveliest woman, gave her hand to Count d'Isorella, who took it without question of the boy Ammiani. Carlo's mother assisted in that arrangement; a maternal plot, for which he could thank her only after he had seen Vittoria, and then had heard the buzz of whispers at Violetta's name. Countess d'Isorella proved her friendship to have survived the old passion, by travelling expressly from Turin to obtain leave to visit him in prison. It was a marvellous face to look upon between prison walls. Rescued while the soldiers were marching him to the citadel that day, he was called by pure duty to pay his respects to the countess as soon as he had heard from his mother that she was in the city. Nor was his mother sorry that he should go. She had patiently submitted to the fact of his betrothal to Vittoria, which was his safeguard in similar perils; and she rather hoped for Violetta to wean him from his extreme republicanism. By arguments? By influence, perhaps. Carlo's republicanism was preternatural in her sight, and she presumed that Violetta would talk to him discreetly and persuasively of the noble designs of the king.

Violetta d'Isorella received him with a gracious lifting of her fingers to his lips; congratulating him on his escape, and on the good fortune of the day. She laughed at the Lenkensteins and the singular Englishman; sat down to a little supper-tray, and pouted humorously as she asked him to feed on confects and wine; the huge appetites of the insurgents had devoured all her meat and bread.

"Why are you here?" he said.

She did well in replying boldly, "For the king."

"Would you tell another that it is for the king?"

"Would I speak to another as I speak to you?"

Ammiani inclined his head.

They spoke of the prospects of the insurrection, of the expected outbreak in Venice, the eruption of Paris and Vienna, and the new life of Italy; touching on Carlo Alberto to explode the truce in a laughing dissension. At last she said seriously, "I am a born Venetian, you know; I am not Piedmontese. Let me be sure that the king betrays the country, and I will prefer many heads to one. Excuse me if I am more womanly just at present. The king has sent his accredited messenger Tartini to the Provisional Government, requesting it to accept his authority. Why not? why not? on both sides. Count Medole gives his adhesion to the king, but you have a Council of War that rejects the king's overtures—a revolt within a revolt.

"It is deplorable. You must have an army. The Piedmontese once over the Ticino, how can you act in opposition to it? You must learn to take a master. The king is only, or he appears, tricksy because you compel him to wind and counterplot. I swear to you, Italy is his foremost thought. The Star of Italy sits on the Cross of Savoy."

Ammiani kept his eyelids modestly down. "Ten thousand to plead for him, such as you!" he said. "But there is only one!"

"If you had been headstrong once upon a time, and I had been weak, you see, my Carlo, you would have been a domestic tyrant, I a rebel. You will not admit the existence of a virtue in an opposite opinion. Wise was your mother when she said 'No' to a wilful boy!"

Violetta lit her cigarette and puffed the smoke lightly.

"I told you in that horrid dungeon, my Carlo Amaranto—I call you by the old name—the old name is sweet!—I told you that your Vittoria is enamoured of the king. She blushes like a battle-flag for the king. I have heard her 'Viva il Re!' It was musical."

"So I should have thought."

"Ay, but my amaranto-innamorato, does it not foretell strife? Would you ever—ever take a heart with a king's head stamped on it into your arms?"

"Give me the chance!"

He was guilty of this ardent piece of innocence though Violetta had pitched her voice in the key significant of a secret thing belonging to two memories that had not always flowed dividedly.

"Like a common coin?" she resumed.

"A heart with a king's head stamped on it like a common coin."

He recollected the sentence. He had once, during the heat of his grief for Giacomo Piaveni, cast it in her teeth.

Violetta repeated it, as to herself, tonelessly; a method of making an old unkindness strike back on its author with effect.

"Did we part good friends? I forget," she broke the silence.

"We meet, and we will be the best of friends," said Ammiani.

"Tell your mother I am not three years older than her son,—I am thirty. Who will make me young again? Tell her, my Carlo, that the genius for intrigue, of which she accuses me, develops at a surprising rate. As regards my beauty," the countess put a tooth of pearl on her soft under lip.

Ammiani assured her that he would find words of his own for her beauty.

"I hear the eulogy, I know the sonnet," said Violetta, smiling, and described the points of a brunette: the thick black banded hair, the full brown eyes, the plastic brows couching over them;—it was Vittoria's face: Violetta was a flower of colour, fair, with but one shade of dark tinting on her brown eye-brows and eye-lashes, as you may see a strip of night-cloud cross the forehead of morning. She was yellow-haired, almost purple-eyed, so rich was the blue of the pupils. Vittoria could be sallow in despondency; but this Violetta never failed in plumpness and freshness. The pencil which had given her aspect the one touch of discord, endowed it with a subtle harmony, like mystery; and Ammiani remembered his having stood once on the Lido of Venice, and eyed the dawn across the Adriatic, and dreamed that Violetta was born of the loveliness and held in her bosom the hopes of morning. He dreamed of it now, feeling the smooth roll of a torrent.

A cry of "Arms!" rang down the length of the Corso.

He started to his feet thankfully.

"Take me to your mother," she said. "I loathe to hear firing and be alone."

Ammiani threw up the window. There was a stir of lamps and torches below, and the low sky hung red. Violetta stood quickly thick-shod and hooded.

"Your mother will admit my companionship, Carlo?"

"She desires to thank you."

"She has no longer any fear of me?"

"You will find her of one mind with you."

"Concerning the king!"

"I would say, on most subjects."

"But that you do not know my mind! You are modest. Confess that you are thinking the hour you have passed with me has been wasted."

"I am, now I hear the call to arms."

"If I had all the while entertained you with talk of your Vittoria! It would not have been wasted then, my amaranto. It is not wasted for me. If a shot should strike you—"

"Tell her I died loving her with all my soul!" cried Ammiani.

Violetta's frame quivered as if he had smitten her.

They left the house. Countess Ammiani's door was the length of a barricade distant: it swung open to them, like all the other house-doors which were, or wished to be esteemed, true to the cause, and hospitable toward patriots.

"Remember, when you need a refuge, my villa is on Lago Maggiore,"

Violetta said, and kissed her finger-tips to him.

An hour after, by the light of this unlucky little speech, he thought of her as a shameless coquette. "When I need a refuge? Is not Milan in arms?—Italy alive? She considers it all a passing epidemic; or, perhaps, she is to plead for me to the king!"

That set him thinking moodily over the things she had uttered of

Vittoria's strange and sudden devotion to the king.

Rainy dawn and the tongues of the churches ushered in the last day of street fighting. Ammiani found Romara and Colonel Corte at the head of strong bodies of volunteers, well-armed, ready to march for the Porta 'rosa. All three went straight to the house where the Provisional Government sat, and sword in hand denounced Count Medole as a traitor who sold his country to the king. Corte dragged him to the window to hear the shouts for the Republic. Medole wrote their names down one by one, and said, "Shall I leave the date vacant?" They put themselves at the head of their men, and marched in the ringing of the bells. The bells were their sacro-military music. Barto Rizzo was off to make a spring at the Porta Ticinese. Students, peasants, noble youths of the best blood, old men and young women, stood ranged in the drenching rain, eager to face death for freedom. At mid-day the bells were answered by cannon and the blunt snap of musketry volleys; dull, savage responses, as of a wounded great beast giving short howls and snarls by the interminable over-roaring of a cataract. Messengers from the gates came running to the quiet centre of the city, where cool men discoursed and plotted. Great news, big lies, were shouted:—Carlo Alberto thundered in the plains; the Austrians were everywhere retiring; the Marshal was a prisoner; the flag of surrender was on the citadel! These things were for the ears of thirsty women, diplomatists, and cripples.

Countess Ammiani and Countess d'Isorella sat together throughout the agitation of the day.

The life prayed for by one seemed a wisp of straw flung on this humming furnace.

Countess Ammiani was too well used to defeat to believe readily in victory, and had shrouded her head in resignation too long to hope for what she craved. Her hands were joined softly in her lap. Her visage had the same unmoved expression when she conversed with Violetta as when she listened to the ravings of the Corso.

Darkness came, and the bells ceased not rolling by her open windows: the clouds were like mists of conflagration.

She would not have the windows closed. The noise of the city had become familiar and akin to the image of her boy. She sat there cloaked.

Her heart went like a time-piece to the two interrogations to heaven:

"Alive?—or dead?"

The voice of Luciano Romara was that of an angel's answering. He entered the room neat and trim as a cavalier dressed for social evening duty, saying with his fine tact, "We are all well;" and after talking like a gazette of the Porta Tosa taken by the volunteers, Barto Rizzo's occupation of the gate opening on the Ticino, and the bursting of the Porta Camosina by the freebands of the plains, he handed a letter to Countess Ammiani.

"Carlo is on the march to Bergamo and Brescia, with Corte, Sana, and about fifty of our men," he said.

"And is wounded—where?" asked Violetta.

"Slightly in the hand—you see, he can march," Romara said, laughing at her promptness to suspect a subterfuge, until he thought, "Now, what does this mean, madam?"

A lamp was brought to Countess Ammiani. She read:

"MY MOTHER!

"Cotton-wool on the left fore-finger. They deigned to give me no other memorial of my first fight. I am not worthy of papa's two bullets. I march with Corte and Sana to Brescia. We keep the passes of the Tyrol. Luciano heads five hundred up to the hills to-morrow or next day. He must have all our money. Then go from door to door and beg subscriptions. Yes, my Chief! it is to be like God, and deserving of his gifts to lay down all pride, all wealth. This night send to my betrothed in Turin. She must be with no one but my mother. It is my command. Tell her so. I hold imperatively to it.

"I breathe the best air of life. Luciano is a fine leader in action, calm as in a ball-room. What did I feel? I will talk of it with you by-and-by;—my father whispered in my ears; I felt him at my right hand. He said, 'I died for this day.' I feel now that I must have seen him. This is imagination. We may say that anything is imagination. I certainly heard his voice. Be of good heart, my mother, for I can swear that the General wakes up when I strike Austrian steel. He loved Brescia; so I go there. God preserve my mother! The eyes of heaven are wide enough to see us both. Vittoria by your side, remember! It is my will.

"CARLO."

Countess Ammiani closed her eyes over the letter, as in a dead sleep. "He is more his father than himself, and so suddenly!" she said. She was tearless. Violetta helped her to her bed-room under the pretext of a desire to hear the contents of the letter.

That night, which ended the five days of battle in Milan, while fires were raging at many gates, bells were rolling over the roof-tops, the army of Austria coiled along the North-eastern walls of the city, through rain and thick obscurity, and wove its way like a vast worm into the outer land.

CHAPTER XXXI

EPISODES OF THE REVOLT AND THE WAR

VITTORIA DISOBEYS HER LOVER

Countess d'Isorella's peculiar mission to Milan was over with the victory of the city. She undertook personally to deliver Carlo's injunction to Vittoria on her way to the king. Countess Ammiani deemed it sufficient that her son's wishes should be repeated verbally; and as there appeared to be no better messenger than one who was bound for Turin and knew Vittoria's place of residence, she entrusted the duty to Violetta.

The much which hangs on little was then set in motion:

Violetta was crossing the Ticino when she met a Milanese nobleman who had received cold greeting from the king, and was returning to Milan with word that the Piedmontese declaration of war against Austria had been signed. She went back to Milan, saw and heard, and gathered a burden for the royal ears. This was a woman, tender only to the recollection of past days, who used her beauty and her arts as weapons for influence. She liked kings because she saw neither master nor dupe in a republic; she liked her early lover because she could see nothing but a victim in any new one. She was fond of Carlo, as greatly occupied minds may be attached to an old garden where they have aforetime sown fair seed. Jealousy of a rival in love that was disconnected with political business and her large expenditure, had never yet disturbed the lady's nerves.

At Turin she found Vittoria singing at the opera, and winning marked applause from the royal box. She thought sincerely that to tear a prima donna from her glory would be very much like dismissing a successful General to his home and gabbling family. A most eminent personage agreed with her. Vittoria was carelessly informed that Count Ammiani had gone to Brescia, and having regard for her safety, desired her to go to Milan to be under the protection of his mother, and that Countess Ammiani was willing to receive her.

Now, with her mother, and her maid Giacinta, and Beppo gathered about her, for three weeks Vittoria had been in full operatic career, working, winning fame, believing that she was winning influence, and establishing a treasury. The presence of her lover in Milan would have called her to the noble city; but he being at Brescia, she asked herself why she should abstain from labours which contributed materially to the strength of the revolution and made her helpful. It was doubtful whether Countess Ammiani would permit her to sing at La Scala; or whether the city could support an opera in the throes of war. And Vittoria was sending money to Milan. The stipend paid to her by the impresario, the jewels, the big bouquets—all flowed into the treasury of the insurrection. Antonio- Pericles advanced her a large sum on the day when the news of the Milanese uprising reached Turin: the conditions of the loan had simply been that she should continue her engagement to sing in Turin. He was perfectly slavish to her, and might be trusted to advance more. Since the great night at La Scala, she had been often depressed by a secret feeling that there was divorce between her love of her country and devotion to her Art. Now that both passions were in union, both active, each aiding the fire of the other, she lived a consummate life. She could not have abandoned her path instantly though Carlo had spoken his command to her in person. Such were her first spontaneous seasonings, and Laura Piaveni seconded them; saying, "Money, money! we must be Jews for money. We women are not allowed to fight, but we can manage to contribute our lire and soldi; we can forge the sinews of war."

Vittoria wrote respectfully to Countess Ammiani stating why she declined to leave Turin. The letter was poorly worded. While writing it she had been taken by a sentiment of guilt and of isolation in presuming to disobey her lover. "I am glad he will not see it," she remarked to Laura, who looked rapidly across the lines, and said nothing. Praise of the king was in the last sentence. Laura's eyes lingered on it half-a- minute.

"Has he not drawn his sword? He is going to march," said Vittoria.

"Oh, yes," Laura replied coolly; "but you put that to please Countess

Ammiani."

Vittoria confessed she had not written it purposely to defend the king.

"What harm?" she asked.

"None. Only this playing with shades allows men to call us hypocrites."

The observation angered Vittoria. She had seen the king of late; she had breathed Turin incense and its atmosphere; much that could be pleaded on the king's behalf she had listened to with the sympathetic pity which can be woman's best judgement, and is the sentiment of reason. She had also brooded over the king's character, and had thought that if the Chief could have her opportunities for studying this little impressible, yet strangely impulsive royal nature, his severe condemnation of him would be tempered. In fact, she was doing what makes a woman excessively tender and opinionated; she was petting her idea of the misunderstood one: she was thinking that she divined the king's character by mystical intuition; I will dare to say, maternally apprehended it. And it was a character strangely open to feminine perceptions, while to masculine comprehension it remained a dead blank, done either in black or in white.

Vittoria insisted on praising the king to Laura.

"With all my heart," Laura said, "so long as he is true to Italy."

"How, then, am I hypocritical?"

"My Sandra, you are certainly perverse. You admitted that you did something for the sake of pleasing Countess Ammiani."

"I did. But to be hypocritical one must be false."

"Oh!" went Laura.

"And I write to Carlo. He does not care for the king; therefore it is needless for me to name the king to him; and I shall not."

Laura said, "Very well." She saw a little deeper than the perversity, though she did not see the springs. In Vittoria's letter to her lover, she made no allusion to the Sword of Italy.

Countess Ammiani forwarded both letters on to Brescia.

When Carlo had finished reading them, he heard all Brescia clamouring indignantly at the king for having disarmed volunteers on Lago Maggiore and elsewhere in his dominions. Milan was sending word by every post of the overbearing arrogance of the Piedmontese officers and officials, who claimed a prostrate submission from a city fresh with the ardour of the glory it had won for itself, and that would fain have welcomed them as brothers. Romara and others wrote of downright visible betrayal. It was a time of passions;—great readiness for generosity, equal promptitude for undiscriminating hatred. Carlo read Vittoria's praise of the king with insufferable anguish. "You—you part of me, can write like this!" he struck the paper vehemently. The fury of action transformed the gentle youth. Countess Ammiani would not have forwarded the letter addressed to herself had she dreamed the mischief it might do. Carlo saw double-dealing in the absence of any mention of the king in his own letter.

"Quit Turin at once," he dashed hasty lines to Vittoria; "and no 'Viva il Re' till we know what he may merit. Old delusions are pardonable; but you must now look abroad with your eyes. Your words should be the echoes of my soul. Your acts are mine. For the sake of the country, do nothing to fill me with shame. The king is a traitor. I remember things said of him by Agostino; I subscribe to them every one. Were you like any other Italian girl, you might cry for him—who would care! But you are Vittoria. Fly to my mother's arms, and there rest. The king betrays us. Is a stronger word necessary? I am writing too harshly to you;—and here are the lines of your beloved letter throbbing round me while I write; but till the last shot is fired I try to be iron, and would hold your hand and not kiss it—not be mad to fall between your arms—not wish for you—not think of you as a woman, as my beloved, as my Vittoria; I hope and pray not, if I thought there was an ace of work left to do for the country. Or if one could say that you cherished a shred of loyalty for him who betrays it. Great heaven! am I to imagine that royal flatteries– My hand is not my own! You shall see all that it writes. I will seem to you no better than I am. I do not tell you to be a Republican, but an Italian. If I had room for myself in my prayers—oh! one half-instant to look on you, though with chains on my limbs. The sky and the solid ground break up when I think of you. I fancy I am still in prison. Angelo was music to me for two whole days (without a morning to the first and a night to the second). He will be here to-morrow and talk of you again. I long for him more than for battle—almost long for you more than for victory for our Italy.

"This is Brescia, which my father said he loved better than his wife.

"General Paolo Ammiani is buried here. I was at his tombstone this morning. I wish you had known him.

"You remember, we talked of his fencing with me daily. 'I love the fathers who do that.' You said it. He will love you. Death is the shadow—not life. I went to his tomb. It was more to think of Brescia than of him. Ashes are only ashes; tombs are poor places. My soul is the power.

"If I saw the Monte Viso this morning, I saw right over your head when you were sleeping.

"Farewell to journalism—I hope, for ever. I jump at shaking off the journalistic phraseology Agostino laughs at. Yet I was right in printing my 'young nonsense.' I did, hold the truth, and that was felt, though my vehicle for delivering it was rubbish.

"In two days Corte promises to sing his song, 'Avanti.' I am at his left hand. Venice, the passes of the Adige, the Adda, the Oglio are ours. The room is locked; we have only to exterminate the reptiles inside it. Romara, D'Arci, Carnischi march to hold the doors. Corte will push lower; and if I can get him to enter the plains and join the main army I shall rejoice."

bannerbanner