
Полная версия:
Complete Short Works of George Meredith
NOALE, NEAR TREVISO, July 17, 1866.
From Lusia I followed General Medici’s division to Motta, where I left it, not without regret, however, as better companions could not easily be found, so kind were the officers and jovial the men. They are now encamped around Padua, and will to-morrow march on Treviso, where the Italian Light Horse have already arrived, if I judge so from their having left Noale on the 15th. From the right I hear that the advanced posts have proceeded as far as Mira on the Brenta, twenty kilometres from Venice itself, and that the first army corps is to concentrate opposite Chioggia. This corps has marched from Ferrara straight on to Rovigo, which the forward movement of the fourth, or Cialdini’s corps d’armee, had left empty of soldiers. General Pianell has still charge of it, and Major-General Cadalini, formerly at the head of the Siena brigade, replaces him in the command of his former division. General Pianell has under him the gallant Prince Amadeus, who has entirely recovered from his chest wound, and of whom the brigade of Lombardian grenadiers is as proud as ever. They could not wish for a more skilled commander, a better superior officer, and a more valiant soldier. Thus the troops who fought on the 24th June are kept in the second line, while the still fresh divisions under Cialdini march first, as fast as they can. This, however, is of no avail. The Italian outposts on the Piave have not yet crossed it, for the reason that they must keep distances with their regiments, but will do so as soon as these get nearer to the river. If it was not that this is always done in regular warfare, they could beat the country beyond the Piave for a good many miles without even seeing the shadow of an Austrian. To the simple private, who does not know of diplomatic imbroglios and of political considerations, this sudden retreat means an almost as sudden retracing of steps, because he remembers that this manoeuvre preceded both the attacks on Solferino and on Custozza by the Austrians. To the officer, however, it means nothing else than a fixed desire not to face the Italian army any more, and so it is to him a source of disappointment and despondency. He cannot bear to think that another battle is improbable, and may be excused if he is not in the best of humour when on this subject. This is the case not only with the officers but with the volunteers, who have left their homes and the comfort of their domestic life, not to be paraded at reviews, but to be sent against the enemy. There are hundreds of these in the regular army-in the cavalry especially, and the Aosta Lancers and the regiment of Guides are half composed of them. If you listen to them, there ought not to be the slightest doubt or hesitation as to crossing the Isongo and marching upon Vienna. May Heaven see their wishes accomplished, for, unless crushed by sheer force, Italy is quite decided to carry war into the enemy’s country.
The decisions of the French government are looked for here with great anxiety, and not a few men are found who predict them to be unfavourable to Italy. Still, it is hard for every one to believe that the French emperor will carry things to extremities, and increase the many difficulties Europe has already to contend with.
To-day there was a rumour at the mess table that the Austrians had abandoned Legnano, one of the four fortresses of the quadrilateral. I do not put much faith in it at present, but it is not improbable, as we may expect many strange things from the Vienna government. It would have been much better for them, since Archduke Albert spoke in eulogistic terms of the king, of his sons, and of his soldiers, while relating the action of the 24th, to have treated with Italy direct, thus securing peace, and perhaps friendship, from her. But the men who have ruled so despotically for years over Italian subjects cannot reconcile themselves to the idea that Italy has at last risen to be a nation, and they even take slyly an opportunity to throw new insult into her face. You can easily see that the old spirit is still struggling for empire; that the old contempt is still trying to make light of Italians; and that the old Metternich ideas are still fondly clung to. Does not this deserve another lesson? Does not this need another Sadowa to quiet down for ever? Yes; and it devolves upon Italy to do it. If so, let only Cialdini’s army alone, and the day may be nigh at hand when the king may tell the country that the task has been accomplished.
A talk on the present state of political affairs, and on the peculiar position of Italy, is the only subject worth notice in a letter from the camp. Everything else is at a standstill, and the movements of the fine army Cialdini now disposes of, about 150,000 men, are no longer full of interest. They may, perhaps, have some as regards an attack on Venice, because Austrian soldiers are still garrisoning it, and will be obliged to fight if they are assailed. It is hoped, if such is the case, that the beautiful queen of the Adriatic will be spared a scene of devastation, and that no new Haynau will be found to renew the deeds of Brescia and Vicenza.
The king has not yet arrived, and it seems probable he will not come for some time, until indeed the day comes for Italian troops to make their triumphal entry into the city of the Doges.
The heat continues intense, and this explains the slowness in advancing. As yet no sickness has appeared, and it must be hoped that the troops will be healthy, as sickness tries the morale much more than half-a-dozen Custozzas.
P.S.—I had finished writing when an officer came rushing into the inn where I am staying and told me that he had just heard that an Italian patrol had met an Austrian one on the road out of the village, and routed it. This may or may not be true, but it was must curious to see how delighted every one was at the idea that they had found ‘them’ at last. They did not care much about the result of the engagement, which, as I said, was reported to have been favourable. All that they cared about was that they were close to the enemy. One cannot despair of an army which is animated with such spirits. You would think, from the joy which brightens the face of the soldiers you meet now about, that a victory had been announced for the Italian arms.
DOLO, NEAR VENICE, July 20, 1866.
I returned from Noale to Padua last evening, and late in the night I received the intimation at my quarters that cannon was heard in the direction of Venice. It was then black as in Dante’s hell, and raining and blowing with violence—one of those Italian storms which seem to awake all the earthly and heavenly elements of creation. There was no choice for it but to take to the saddle, and try to make for the front. No one who has not tried it can fancy what work it is to find one’s way along a road on which a whole corps d’amee is marching with an enormous materiel of war in a pitch dark night. This, however, is what your special correspondent was obliged to do. Fortunately enough, I had scarcely proceeded as far as Ponte di Brenta when I fell in with an officer of Cialdini’s staff, who was bound to the same destination, namely, Dolo. As we proceeded along the road under a continuous shower of rain, our eyes now and then dazzled by the bright serpent-like flashes of the lightning, we fell in with some battalion or squadron, which advanced carefully, as it was impossible for them as well as for us to discriminate between the road and the ditches which flank it, for all the landmarks, so familiar to our guides in the daytime, were in one dead level of blackness. So it was that my companion and myself, after stumbling into ditches and out of them, after knocking our horses’ heads against an ammunition car, or a party of soldiers sheltered under some big tree, found ourselves, after three hours’ ride, in this village of Dolo. By this time the storm had greatly abated in its violence, and the thunder was but faintly heard now and then at such a distance as to enable us distinctly to hear the roar of the guns. Our horses could scarcely get through the sticky black mud, into which the white suffocating dust of the previous days had been turned by one night’s rain. We, however, made our way to the parsonage of the village, for we had already made up our minds to ascend the steeple of the church to get a view of the surrounding country and a better hearing of the guns if possible. After a few words exchanged with the sexton—a staunch Italian, as he told us he was—we went up the ladder of the church spire. Once on the wooden platform, we could hear more distinctly the boom of the guns, which sounded like the broadsides of a big vessel. Were they the guns of Persano’s long inactive fleet attacking some of Brondolo’s or Chioggia’s advanced forts? Were the guns those of some Austrian man-of-war which had engaged an Italian ironclad; or were they the ‘Affondatore,’ which left the Thames only a month ago, pitching into Trieste? To tell the truth, although we patiently waited two long hours on Dolo church spire, when both I and my companion descended we were not in a position to solve either of these problems. We, however, thought then, and still think, they were the guns of the Italian fleet which had attacked an Austrian fort.
CIVITA VECCHIA, July 22, 1866.
Since the departure from this port of the old hospital ship ‘Gregeois’ about a year ago, no French ship of war had been stationed at Civita Vecchia; but on Wednesday morning the steam-sloop ‘Catinat,’ 180 men, cast anchor in the harbour, and the commandant immediately on disembarking took the train for Rome and placed himself in communication with the French ambassador. I am not aware whether the Pontifical government had applied for this vessel, or whether the sending it was a spontaneous attention on the part of the French emperor, but, at any rate, its arrival has proved a source of pleasure to His Holiness, as there is no knowing what may happen In troublous times like the present, and it is always good to have a retreat insured.
Yesterday it was notified in this port, as well as at Naples, that arrivals from Marseilles would be, until further notice, subjected to a quarantine of fifteen days in consequence of cholera having made its appearance at the latter place. A sailing vessel which arrived from Marseilles in the course of the day had to disembark the merchandise it brought for Civita Vecchia into barges off the lazaretto, where the yellow flag was hoisted over them. This vessel left Marseilles five days before the announcement of the quarantine, while the ‘Prince Napoleon’ of Valery’s Company, passenger and merchandise steamer, which left Marseilles only one day before its announcement, was admitted this morning to free pratique. Few travellers will come here by sea now.
MARSEILLES, July 24.
Accustomed as we have been of late in Italy to almost hourly bulletins of the progress of hostilities, it is a trying condition to be suddenly debarred of all intelligence by finding oneself on board a steamer for thirty-six hours without touching at any port, as was my case in coming here from Civita Vecchia on board the ‘Prince Napoleon.’ But, although telegrams were wanting, discussions on the course of events were rife on board among the passengers who had embarked at Naples and Civita Vecchia, comprising a strong batch of French and Belgian priests returning from a pilgrimage to Rome, well supplied with rosaries and chaplets blessed by the Pope and facsimiles of the chains of St. Peter. Not much sympathy for the Italian cause was shown by these gentlemen or the few French and German travellers who, with three or four Neapolitans, formed the quarterdeck society; and our Corsican captain took no pains to hide his contempt at the dilatory proceedings of the Italian fleet at Ancona. We know that the Prussian minister, M. d’Usedom, has been recently making strenuous remonstrances at Ferrara against the slowness with which the Italian naval and military forces were proceeding, while their allies, the Prussians, were already near the gates of Vienna; and the conversation of a Prussian gentleman on board our steamer, who was connected with that embassy, plainly indicated the disappointment felt at Berlin at the rather inefficacious nature of the diversion made in Venetia, and on the coast of Istria by the army and navy of Victor Emmanuel. He even attributed to his minister an expression not very flattering either to the future prospects of Italy as resulting from her alliance with Prussia, or to the fidelity of the latter in carrying out the terms of it. I do not know whether this gentleman intended his anecdote to be taken cum grano salis, but I certainly understood him to say that he had deplored to the minister the want of vigour and the absence of success accompanying the operations of the Italian allies of Prussia, when His Excellency replied: ‘C’est bien vrai. Ils nous ont tromps; mais que voulez-vous y faire maintenant? Nous aurons le temps de les faire egorger apres.’
It is difficult to suppose that there should exist a preconceived intention on the part of Prussia to repay the sacrifices hitherto made, although without a very brilliant accompaniment of success, by the Italian government in support of the alliance, by making her own separate terms with Austria and leaving Italy subsequently exposed to the vengeance of the latter, but such would certainly be the inference to be drawn from the conversation just quoted.
It was only on arriving in the port of Marseilles, however, that the full enmity of most of my travelling companions towards Italy and the Italians was manifested. A sailor, the first man who came on board before we disembarked, was immediately pounced upon for news, and he gave it as indeed nothing less than the destruction, more or less complete, of the Italian fleet by that of the Austrians. At this astounding intelligence the Prussian burst into a yell of indignation. ‘Fools! blockheads! miserables! Beaten at sea by an inferior force! Is that the way they mean to reconquer Venice by dint of arms? If ever they do regain Venetia it will be through the blood of our Brandenburghers and Pomeranians, and not their own.’ During this tirade a little old Belgian in black, with the chain of St. Peter at his buttonhole by way of watchguard, capered off to communicate the grateful news to a group of his ecclesiastical fellow-travellers, shrieking out in ecstasy:
‘Rosses, Messieurs! Ces blagueurs d’Italiens ont ete rosses par mer, comme ils avaient ete rosses par terre.’ Whereupon the reverend gentlemen congratulated each other with nods, and winks, and smiles, and sundry fervent squeezes of the hand. The same demonstrations would doubtless have been made by the Neapolitan passengers had they belonged to the Bourbonic faction, but they happened to be honest traders with cases of coral and lava for the Paris market, and therefore they merely stood silent and aghast at the fatal news, with their eyes and mouths as wide open as possible. I had no sooner got to my hotel than I inquired for the latest Paris journal, when the France was handed me, and I obtained confirmation in a certain degree of the disaster to the Italian fleet narrated by the sailor, although not quite in the same formidable proportions.
Before quitting the subject of my fellow-passengers on board the ‘Prince Napoleon’ I must mention an anecdote related to me, respecting the state of brigandage, by a Russian or German gentleman, who told me he was established at Naples. He was complaining of the dangers he had occasionally encountered in crossing in a diligence from Naples to Foggia on business; and then, speaking of the audacity of brigands in general, he told me that last year he saw with his own eyes; in broad daylight, two brigands walking about the streets of Naples with messages from captured individuals to their relations, mentioning the sums which had been demanded for their ransoms. They were unarmed, and in the common peasants’ dresses, and whenever they arrived at one of the houses to which they were addressed for this purpose, they stopped and opened a handkerchief which one of them carried in his hand, and took out an ear, examining whether the ticket on it corresponded with the address of the house or the name of the resident. There were six ears, all ticketed with the names of the original owners in the handkerchief, which were gradually dispensed to their families in Naples to stimulate: prompt payment of the required ransoms. On my inquiring how it was that the police took no notice of such barefaced operations, my informant told me that, previous to the arrival of these brigand emissaries in town, the chief always wrote to the police authorities warning them against interfering with them, as the messengers were always followed by spies in plain clothes belonging to the band who would immediately report any molestation they might encounter in the discharge of their delicate mission, and the infallible result of such molestation would be first the putting to death of all the hostages held for ransom; and next, the summary execution of several members of gendarmery and police force captured in various skirmishes by the brigands, and held as prisoners of war.
Such audacity would seem incredible if we had not heard and read of so many similar instances of late.
ON THE IDEA OF COMEDY AND OF THE USES OF THE COMIC SPIRIT1
[This etext was prepared from the 1897 Archibald Constable and Company edition by David Price]
Good Comedies are such rare productions, that notwithstanding the wealth of our literature in the Comic element, it would not occupy us long to run over the English list. If they are brought to the test I shall propose, very reputable Comedies will be found unworthy of their station, like the ladies of Arthur’s Court when they were reduced to the ordeal of the mantle.
There are plain reasons why the Comic poet is not a frequent apparition; and why the great Comic poet remains without a fellow. A society of cultivated men and women is required, wherein ideas are current and the perceptions quick, that he may be supplied with matter and an audience. The semi-barbarism of merely giddy communities, and feverish emotional periods, repel him; and also a state of marked social inequality of the sexes; nor can he whose business is to address the mind be understood where there is not a moderate degree of intellectual activity.
Moreover, to touch and kindle the mind through laughter, demands more than sprightliness, a most subtle delicacy. That must be a natal gift in the Comic poet. The substance he deals with will show him a startling exhibition of the dyer’s hand, if he is without it. People are ready to surrender themselves to witty thumps on the back, breast, and sides; all except the head: and it is there that he aims. He must be subtle to penetrate. A corresponding acuteness must exist to welcome him. The necessity for the two conditions will explain how it is that we count him during centuries in the singular number.
‘C’est une etrange entreprise que celle de faire rire les honnetes gens,’ Moliere says; and the difficulty of the undertaking cannot be over-estimated.
Then again, he is beset with foes to right and left, of a character unknown to the tragic and the lyric poet, or even to philosophers.
We have in this world men whom Rabelais would call agelasts; that is to say, non-laughers; men who are in that respect as dead bodies, which if you prick them do not bleed. The old grey boulder-stone that has finished its peregrination from the rock to the valley, is as easily to be set rolling up again as these men laughing. No collision of circumstances in our mortal career strikes a light for them. It is but one step from being agelastic to misogelastic, and the [Greek text which cannot be reproduced], the laughter-hating, soon learns to dignify his dislike as an objection in morality.
We have another class of men, who are pleased to consider themselves antagonists of the foregoing, and whom we may term hypergelasts; the excessive laughers, ever-laughing, who are as clappers of a bell, that may be rung by a breeze, a grimace; who are so loosely put together that a wink will shake them.
‘… C’est n’estimer rien qu’estioner tout le monde,’
and to laugh at everything is to have no appreciation of the Comic of Comedy.
Neither of these distinct divisions of non-laughers and over-laughers would be entertained by reading The Rape of the Lock, or seeing a performance of Le Tartuffe. In relation to the stage, they have taken in our land the form and title of Puritan and Bacchanalian. For though the stage is no longer a public offender, and Shakespeare has been revived on it, to give it nobility, we have not yet entirely raised it above the contention of these two parties. Our speaking on the theme of Comedy will appear almost a libertine proceeding to one, while the other will think that the speaking of it seriously brings us into violent contrast with the subject.
Comedy, we have to admit, was never one of the most honoured of the Muses. She was in her origin, short of slaughter, the loudest expression of the little civilization of men. The light of Athene over the head of Achilles illuminates the birth of Greek Tragedy. But Comedy rolled in shouting under the divine protection of the Son of the Wine-jar, as Dionysus is made to proclaim himself by Aristophanes. Our second Charles was the patron, of like benignity, of our Comedy of Manners, which began similarly as a combative performance, under a licence to deride and outrage the Puritan, and was here and there Bacchanalian beyond the Aristophanic example: worse, inasmuch as a cynical licentiousness is more abominable than frank filth. An eminent Frenchman judges from the quality of some of the stuff dredged up for the laughter of men and women who sat through an Athenian Comic play, that they could have had small delicacy in other affairs when they had so little in their choice of entertainment. Perhaps he does not make sufficient allowance for the regulated licence of plain speaking proper to the festival of the god, and claimed by the Comic poet as his inalienable right, or for the fact that it was a festival in a season of licence, in a city accustomed to give ear to the boldest utterance of both sides of a case. However that may be, there can be no question that the men and women who sat through the acting of Wycherley’s Country Wife were past blushing. Our tenacity of national impressions has caused the word theatre since then to prod the Puritan nervous system like a satanic instrument; just as one has known Anti-Papists, for whom Smithfield was redolent of a sinister smoke, as though they had a later recollection of the place than the lowing herds. Hereditary Puritanism, regarding the stage, is met, to this day, in many families quite undistinguished by arrogant piety. It has subsided altogether as a power in the profession of morality; but it is an error to suppose it extinct, and unjust also to forget that it had once good reason to hate, shun, and rebuke our public shows.
We shall find ourselves about where the Comic spirit would place us, if we stand at middle distance between the inveterate opponents and the drum-and-fife supporters of Comedy: ‘Comme un point fixe fait remarquer l’emportement des autres,’ as Pascal says. And were there more in this position, Comic genius would flourish.
Our English idea of a Comedy of Manners might be imaged in the person of a blowsy country girl—say Hoyden, the daughter of Sir Tunbelly Clumsy, who, when at home, ‘never disobeyed her father except in the eating of green gooseberries’—transforming to a varnished City madam; with a loud laugh and a mincing step; the crazy ancestress of an accountably fallen descendant. She bustles prodigiously and is punctually smart in her speech, always in a fluster to escape from Dulness, as they say the dogs on the Nile-banks drink at the river running to avoid the crocodile. If the monster catches her, as at times he does, she whips him to a froth, so that those who know Dulness only as a thing of ponderousness, shall fail to recognise him in that light and airy shape.
When she has frolicked through her five Acts to surprise you with the information that Mr. Aimwell is converted by a sudden death in the world outside the scenes into Lord Aimwell, and can marry the lady in the light of day, it is to the credit of her vivacious nature that she does not anticipate your calling her Farce. Five is dignity with a trailing robe; whereas one, two, or three Acts would be short skirts, and degrading. Advice has been given to householders, that they should follow up the shot at a burglar in the dark by hurling the pistol after it, so that if the bullet misses, the weapon may strike and assure the rascal he has it. The point of her wit is in this fashion supplemented by the rattle of her tongue, and effectively, according to the testimony of her admirers. Her wit is at once, like steam in an engine, the motive force and the warning whistle of her headlong course; and it vanishes like the track of steam when she has reached her terminus, never troubling the brains afterwards; a merit that it shares with good wine, to the joy of the Bacchanalians. As to this wit, it is warlike. In the neatest hands it is like the sword of the cavalier in the Mall, quick to flash out upon slight provocation, and for a similar office—to wound. Commonly its attitude is entirely pugilistic; two blunt fists rallying and countering. When harmless, as when the word ‘fool’ occurs, or allusions to the state of husband, it has the sound of the smack of harlequin’s wand upon clown, and is to the same extent exhilarating. Believe that idle empty laughter is the most desirable of recreations, and significant Comedy will seem pale and shallow in comparison. Our popular idea would be hit by the sculptured group of Laughter holding both his sides, while Comedy pummels, by way of tickling him. As to a meaning, she holds that it does not conduce to making merry: you might as well carry cannon on a racing-yacht. Morality is a duenna to be circumvented. This was the view of English Comedy of a sagacious essayist, who said that the end of a Comedy would often be the commencement of a Tragedy, were the curtain to rise again on the performers. In those old days female modesty was protected by a fan, behind which, and it was of a convenient semicircular breadth, the ladies present in the theatre retired at a signal of decorum, to peep, covertly askant, or with the option of so peeping, through a prettily fringed eyelet-hole in the eclipsing arch.