
Полная версия:
Любовь заказывали? Сценарий молодежной комедии
ГАРИК
Нет, ты видел?!! Нет, ты слышал?!! Пожизненная дисквалификация! За что? Подумаешь, рефери на ринге по морде съездил! Так он сам напросился! Нечего этому уроду подсуживать! Все видели, как он подсуживал!
(оборачивается к Артуру, забыв о дороге)
Ты ведь видел?
АРТУР
(торопливо)
Видел-видел. Ты на дорогу смотри.
Восьмёрка въехала в пригород Москвы, замелькали постройки. Впереди показался новенький торговый центр, которые последнее время росли как грибы после дождя. Гарик, сделав резкий вираж, паркует автомобиль на стоянке у торгового центра.
ГАРИК
Пойду сигарет куплю.
АРТУР
Ты ведь бросил.
ГАРИК
Бросал кто? Спортсмен. А я уже не спортсмен. Так мне Семеныч и сказал. И ещё чтобы я ему на глаза больше не показывался.
(немного помедлив)
Все. Я пошёл. И успокоительного чего ни будь куплю. Ты что предпочитаешь – вискарь или коньяк?
АРТУР
Вообще то я бы пивка выпил.
ГАРИК
Не тот случай.
АРТУР
Тогда коньяк.
ГАРИК
Замётано.
Гарик выходит из автомобиля, захлопывает дверцу, и решительным шагом, слегка сутулясь, в развалку направляется ко входной двери торгового центра. В это время почти к самому входу в торговый центр подъезжает новенький фольцваген-жук последней модели и из его нутра появляется расфуфыренная молодая дама. На её шее сияет всеми переливами радуги шикарное колье, на голове широкополая шляпа. Картину дополняют длинные, почти до локтя белые перчатки и дорогая сумочка в руках. Манерно виляя точёными бёдрами, дама подходит ко входной двери и протягивает руку к дверной ручке. То же самое делает и Гарик, оказавшийся рядом. В какое-то мгновение их руки соприкасаются. Дама отдёргивает руку и, брезгливо поморщив высокомерный носик, осматривает сверху вниз хмурого Гарика, а затем стягивает с руки перчатку и демонстративно бросает её в урну, стоящую у входа в торговый центр. Гарик сначала ошалело смотрит то на урну, то на высокомерную молодую даму, а затем, зло оскалившись, со всего маха бьёт носком ноги высокомерную даму под зад. Дама кубарем вкатывается через уже открытую дверь в торговый зал. Гарик брезгливо стаскивает с ноги кроссовок, бросает его в урну вслед за перчаткой и, слегка прихрамывая на босую ногу, под смех и аплодисменты случайных зрителей решительно возвращается в автомобиль.
ГАРИК
(захлопывая дверь)
Все. С меня на сегодня хватит. Валим в кабак. Надо как следует нажраться.
11. ИНТ. КОМНАТА В ОБЩЕЖИТИИ. УТРО
Артур просыпается от того, что не может дышать. Кто-то, зажав нос пальцами, раскачивает его голову со стороны в сторону, от чего в голове Артура перекатываются с места на место стальные шары, время от времени сталкиваясь с оглушительным звоном. С трудом разлепив тяжёлые веки, Артур видит перед самым лицом чьи-то пальцы, между которыми был зажат его нос. Артур взмахом руки пытается оттолкнуть наглую руку, но пальцы, терзавшие его нос, исчезают раньше, и рука Артура лишь беспомощно рассекает воздух. Вместо исчезнувшей руки Артур видит весело ухмыляющееся лицо какой-то девушки.
АРТУР
Отцепись! У меня башка раскалывается!
(проведя пересохшим языком по растрескавшийся губам, фокусирует непослушные глаза на лице девушки)
А ты кто?
ДЕВУШКА
Ну вот! Здрасте! Вчера в кабаке чуть ли на руках носил, а теперь – ты кто. Артур! У тебя что, перепойная амнезия?
Артур напряжённо всматривается в лицо девушки, сидящей на краешке его кровати и которое теперь уже начинает казаться ему знакомым. Но катающиеся в голове стальные шары никак не дают Артуру что-либо вспомнить. Вдруг словно вспышка в чугунной голове возникает воспоминание.
АРТУР
Нинка… Ты, что ли?
НИНКА
Слава тебе, Господи! Наконец то прозрел.
АРТУР
Ты как тут оказалась? Кто тебя в общагу пустил?
НИНКА
(смотрит на Артура с изумлением)
Нет. У тебя реально алкогольная амнезия. Ты точно ничего не помнишь?
Артур молча качает головой из стороны в сторону.
НИНКА
Ну вчера в ресторане мы с подружками зашли премию отметить, а ты подкатил ко мне, танцевать приглашал и все по ушам ездил какой у тебя сосед по комнате мальчик не целованный, его надо соблазнить и сделать из него мужика.
АРТУР
(удивлённо таращит глаза)
Да ну! Это все я пёр?
НИНКА
Ну да!
АРТУР
И что?
НИНКА
(притворно смущённо опускает глаза)
Ну в наше время девственники такая редкость… У меня охотничий азарт и взыграл. Правда для девственника твой сосед слишком опытный и нахальный.
Артур слегка отстраняет рукой в сторону Нинку, удивлённо смотрит через её плечо на соседнюю кровать и видит сладко похрапывающего Гарика.
АРТУР
А! Ну тогда понятно. А в котором часу мы в общагу пришли?
НИНКА
Точно не скажу. Где-то под утро. Через окно на первом этаже влезли.
АРТУР
А в комнате ещё кто-то был?
НИНКА
Да был какой то хлюпик. Свалил сразу.
АРТУР
А сейчас сколько времени?
НИНКА
Почти двенадцать часов.
АРТУР
Ну на лекции я уже пролетел…
(вытаскивает из-под своей головы подушку и швыряет в Гарика)
Эй ты! Мальчик-колокольчик! Тебе никуда не надо?
ГАРИК
(что-то невнятно ворча, сбрасывает на пол подушку Артура и трёт пальцами заспанные глаза)
Где я?
АРТУР
Там же, где и я.
ГАРИК
(таращит удивлённо глаза на Артура)
А ты где?
АРТУР
Я у себя дома, в общаге.
Гарик непослушными глазами внимательно рассматривает Нинку, сидящую в одном нижнем белье на краешке кровати Артура.
ГАРИК
А это кто?
НИНКА
(порывисто вскакивает и, обхватив голову руками, делает несколько размашистый шагов взад-вперёд вдоль комнаты)
Это капец какой-то! Вот это соблазнила девственника!
ГАРИК
(переводит непонимающий взгляд на Артура)
Какого ещё девственника?
АРТУР
Похоже тебя.
ГАРИК
Да я, вроде как лет десять уже не девственник.
НИНКА
Ну это я сразу поняла.
ГАРИК
(с трудом садится на кровати, свесив босые волосатые ноги на пол)
Так, народ! Хватит мне мозги канифолить. Что тут ночью произошло?
Нинка, ласково-загадочно улыбаясь садится рядом с Гариком на кровать, нежно обнимает его за плечи и шутливо чмокает в щеку.
НИНКА
А произошло здесь то, после чего порядочные люди женятся.
Гарик, резко, с выражением испуга на лице, отстраняется от Нинки.
ГАРИК
Что она городит? Ничего я такого не помню. Что тут случилось?
АРТУР
(давясь от смеха)
Да перепутала она тебя!
ГАРИК
С кем?
В это время дверь в комнату осторожно приоткрывается и в дверном проёме показывается растерянное очкастое лицо Сергея.
СЕРГЕЙ
Привет! Вы ещё здесь?
АРТУР
(уже не сдерживая смех, опрокидывается на кровать и тычет пальцем в растерянного Сергея)
С ним!
12. ИНТ. ФОЙЕ ОБЩЕЖИТИЯ ДЕНЬ
Артур, Гарик и Нинка опускаются по лестнице в фойе общежития. Притормозив, Артур поворачивается к идущим за ним Гарику и Нинке и в пол-голоса говорит
АРТУР
Сейчас отворачиваем рожи от вахты и быстренько проскакиваем на улицу. Не дай Бог там комендантша, Сергевна дежурит.
Осторожно осмотрев с верхней ступеньки лестницы фойе общежития, Артур тихонько командует
АРТУР
Вперёд! Я замыкающий.
Нинка и Гарик, что-то озабочено рассматривая на потолке, торопливо зашагали в сторону входной двери. Артур поспешил вслед за ними, но при этом, умильно улыбаясь, здоровается с комендантом общежития
АРТУР
Здравствуйте, Валентина Сергеевна!
СЕРГЕЕВНА
Ну ка, Саркисян, стой! И эти твои дружки тоже!
Но Гарик и Нинка, ускорив шаг, мгновенно скрываются за дверью. Артур же, покорно потупив голову, смиренно бредёт к вахте.
АРТУР
Что-то случилось, Сергевна?
СЕРГЕЕВНА
А то нет? Ты почему водишь в общежитие посторонних, да ещё на ночь?
АРТУР
(делает честно-удивленные глаза)
Каких посторонних? Никого я не вожу.
СЕРГЕЕВНА
А это только что кто вышел?
АРТУР
Где?
СЕРГЕЕВНА
Не прикидывайся дурачком. Впереди тебя.
АРТУР
Я их не знаю.
СЕРГЕЕВНА
У меня на тебя прям зла не хватает.
(помедлив секунду)
Кто ночью влезал через окно туалета на первом этаже и устроил там погром? Вы все общежитие разбудили!
АРТУР
(таращит удивлённо глаза)
А с чего вы взяли что это был я?
СЕРГЕЕВНА
Видели вас.
АРТУР
Кто?
СЕРГЕЕВНА
Агентуру сливать не собираюсь. Короче. Будешь декану рассказывать свои басни, а он пускай решает вопрос твоего пребывания в общежитии. А завхоз уже сегодня поставит решётки на все окна первого этажа. Свободен!
13. НАТ. ДВОР ОБЩЕЖИТИЯ ДЕНЬ
Выбежав на крыльцо общежития, Артур торопливо осматривается. Увидев Гарика и Нинку, машет им рукой и уже не спеша подходит к ним. Артур фамильярно хлопает по плечу Гарика, который с растерянным видом осматривает двор общежития.
АРТУР
Что-то потерял?
ГАРИК
А то нет? Тачка моя где?
НИНКА
Ну! Так у тебя и правда машина есть? Гарик, я тебя люблю!
(игриво прижимается к Гарику)
Гарик с выражением раздражения на лице легонько отталкивает от себя Нинку.
ГАРИК
Была у меня машина! Вот куда она делась?
НИНКА
А что, твоя машина должна здесь быть?
ГАРИК
Ну а где же ещё? Как-то же сюда мы из кабака добрались?
НИНКА
На такси. Как же ещё. А! Ну теперь понятно, чего это ты вчера все время на автостоянку рвался!
Гарик перестаёт вертеть головой по сторонам и с облегчением смотрит на Артура и Нинку.
ГАРИК
Ну, слава тебе, Господи! А то я уже думал, что угнали мою тачку. А она, значит, возле кабака, на стоянке меня дожидается.
АРТУР
Ну ладно. Мне сейчас надо срочно на кафедру смотаться и Нельку отыскать. Мы с нею вчера на вечер сговаривались в видеосалон на «Рембо» сходить, а я с тобою вон как забурился. Теперь она мне весь мозг выест.
Артур делает шаг в сторону от Гарика и Нинки, но затем, будто что-то вспомнив, оборачивается к ним.
АРТУР
Слышь, Нинк! А может ты все-таки соблазнишь Серегу? Пора уже из него мужика делать.
НИНКА
(обхватив руку Гарика, нежно кладёт голову тому на плечо)
Нет. Я уже соблазнила Гарика и теперь его люблю.
АРТУР
Этот сам кого хочешь соблазнит. А подружек у тебя нет подходящих для такого благородного дела?
НИНКА
Соблазнять такого нудоту?
(на пару секунд задумывается)
Ну если всю правду девчонкам сразу не рассказывать, то может кто и поведётся.
АРТУР
Ладно. Ты тогда там пообщайся со своими подружками, а мы потом встретимся и замутим какое ни будь весёлое мероприятие.
14. НАТ. ОГОРОД У ДОМА ДЕНЬ
Семья Старуновых копает картошку. Степан Старунов, отец Алены, вонзая лезвие лопаты в сухую землю, ловко выворачивает уже засохшие кусты картофеля. Отточенными движениями, словно опытный старатель-золотоискатель, аккуратно веером рассыпает содержимое перед собой. В результате земля оказывается снизу, а отборные клубни картофеля сверху. Мать Алены и сама Алена, не отставая от Степана Старунова, подхватывают клубни картофеля и быстро, но аккуратно укладывают их в помятые поржавевшие ведра. Алена и Степан Старунов работают молча, а мать Алены не отрываясь от работы, уже несколько часов подряд вычитывает морали Степану Старунову. Степан Старунов с виноватым видом понурив голову, молча орудует лопатой.
МАТЬ АЛЕНЫ
Нет! И когда вы уже нажрётесь этой водки! Три месяца без копейки сидели! Жрали эти макароны, шашелю битые, что в счёт зарплаты ваш директор дал.
МАТЬ АЛЕНЫ
Получку ждали, как явление Христа, а у них одно на уме! Нет бы о семье подумать! Дочке вон из дому выйти не в чем!
(обращается к Алене)
Вот, доця, учиться поступать по осени хотела? Дома будешь сидеть и одну картоху без масла лопать! Батяне своему спасибо скажи!
В это время с улицы через забор заглядывает ТАТЬЯНА ФЕДОСЕЕВА, кума Старуновых, живущая на соседней улице.
ТАТЬЯНА ФЕДОСЕЕВА
Чего шумим, народ? Что за шум, а драки нету?
МАТЬ АЛЕНЫ
(с натугой разгибая натруженную спину)
А, это ты, кума? Я на него, анчихриста, не то, что шуметь, я его, гада, убить готова!
ТАТЬЯНА ФЕДОСЕЕВА
А что так?
МАТЬ АЛЕНЫ
А то не знаешь? Вчера тридцать процентов зарплаты давали за май, а эти заразы и те пробухать умудрились! Копейки домой донес! Ух, так бы и дала лопатой по башке!
Степан Старунов из-под лба бросил быстрый взгляд сначала на жену, потом на Татьяну Федосееву, а затем молча покорно продолжил копать картошку.
ТАТЬЯНА ФЕДОСЕЕВА
Ой, и не говори, кума. Что мужик, то и алкаш. Кто хоть на что ни будь годится, все на заработки поуезжали.
(обращается к Алене)
Аленка! А сегодня моя Оксанка в гости из Москвы приехала!
АЛЕНА
(обрадовано)
Ой, правда? Как бы повидаться с нею?
ТАТЬЯНА ФЕДОСЕЕВА
А ты вечером приходи. Она тебе рада будет. Все-таки в школе подружками были.
МАТЬ АЛЕНЫ
И как там моя крестница в Москве пристроилась?
ТАТЬЯНА ФЕДОСЕЕВА
(гордо приосанившись)
Ну, моя Оксана сразу после школы в Москву уехала, там знакомые её в столовую поваром пристроили. Ну вы же знаете мою Оксану! Она там себя сразу как надо поставила! Сейчас уже заведующей работает. Зарплата у неё – ни один гроз (горнорабочий очистного забоя, основная профессия в угольной шахте) столько в лучшие времена не зарабатывал! Столько подарков привезла! А одета как! Принцесса!
МАТЬ АЛЕНЫ
Вот где люди жить умеют. Никогда бы не подумала, что моя крестница Оксанка так в столице развернётся. Она у тебя всегда шустрая была. Не то что моя клуша.
(бросает уничижительный взгляд на Алену)
Что толку от того, что в школе отличницей была. Только и умеет, что книжки читать да мечтать Бог невесть, о чем.
(затем, словно спохватившись, вновь обращается к Татьяне Федосеевой)
Слушай, Кума! А может твоя Оксанка и мою Алёнку с собой в Москву возьмёт? Сама говоришь, что она там столовой заведует. Может мою дурёху хоть посуду мыть пристроит. Смотришь, со временем и нам может какой копейкой поможет. А то может и замуж там за какого москвича выскочит. Кстати, а крестница там ещё себе жениха не нашла?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов