banner banner banner
Волк среди теней
Волк среди теней
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Волк среди теней

скачать книгу бесплатно

– Да.

– Неудивительно, что ты взыскуешь Иерусалима.

– Вы смеетесь надо мной, госпожа?

– Нет, мистер Шэнноу. Все, что мы делаем здесь, предназначено для того, чтобы наставить и помочь. Эта комната была сделана для вас, сотворена для вас. Она не существовала, пока вы в нее не вошли, и перестанет существовать, едва вы ее покинете.

– И какое время я могу в ней оставаться?

– Один час.

– За час все эти книги я не могу прочесть.

– Совершенно верно.

– Так к чему было затрудняться? Как я могу почерпнуть все эти знания, если у меня нет на то времени?

Руфь наклонилась к нему и взяла его за руку.

– Мы создали ее не для того, чтобы мучить вас, Йон. Слишком много вложено в нее усилий. Сядьте и подумайте. Не напрягайтесь.

– Вы не можете хотя бы подсказать мне, где искать?

– Нет, так как я не знаю, чего вы ищите.

– Я хочу найти Бога.

Руфь ласково пожала его руку.

– Вы думаете, он прячется от вас?

– Я имел в виду другое. Я старался жить по воле Его. Понимаете? У меня нет ничего. Я не хочу ничего. И все же… я не обрел удовлетворения.

– Я скажу вам кое-что, Йон. Даже прочитав все эти книги, познав все тайны мироздания, тем не менее удовлетворения вы не обрели бы. Ведь вы видите себя тем, кем увидел вас Бетик: садовником Бога, выпалывающим сорняки, но всегда недостаточно быстро, недостаточно чисто, недостаточно безупречно.

– Вы хотите сказать, что защищать слабых дурно?

– Я не судья.

– Так что же вы? Что это за место?

– Я сказала вам вчера вечером. Здесь нет ангелов, Йон. Мы люди.

– Вы все время говорите «мы», но я не видел тут никого, кроме вас.

– Здесь живут четыреста человек, но они не хотят, чтобы их видели. Таков их выбор.

– Так это сон? – спросил он безнадежно.

– Нет. Поверьте мне.

– Я верю вам, Руфь, верю. Я верю всему, что вы говорите… но это мне ничуть не помогает. Снаружи за мной ведут охоту, и женщине, которую я люблю, угрожает страшная опасность. Есть человек, которого я дал обет уничтожить. Я знаю, что ненавижу его – но здесь ненависть кажется чем-то ничтожным.

– Вы говорите про того, кто называет себя Аваддоном?

– Да.

– Человек, пустой внутри.

– Его воины зверски убили Каритаса и тех, кто был с ним. Женщин, детей.

– И теперь вы пытаетесь убить его?

– Да. Как Бог Воинств повелел Иисусу Навину убить нечестивых.

Руфь выпустила его руку и откинулась на спинку кресла.

– Вы говорите об уничтожении Гая и тридцати двух городов. «Падших в тот день мужей и жен, всех жителей Гая, было двенадцать тысяч. Иисус не опускал руки своей… доколе не предал заклятию всех жителей Гая».

– Да, та самая Книга Иисуса Навина, на которую ссылался Аваддон и прочел стих из нее. И он сказал, что все свои законы построил по образу действий сынов Израилевых.

– Это ранило вас, Йон, для чего и было сказано.

– Но как могло это меня не ранить? Он был прав. Если бы я жил в те дни и увидел бы, как завоеватели убивают женщин и детей, я бы сражался с ними, как только мог. Какая разница между детьми Гая и детьми в поселке Каритаса?

– Никакой, – сказала Руфь.

– Значит, Аваддон был прав.

– Это решать вам.

– Мне необходимо знать, что думаете вы, Руфь. Ведь я знаю, что в вас нет зла. Ответьте мне.

– Я не могу идти вашим путем, Йон, и не берусь сказать вам, что считалось правым и неправым пять тысяч лет назад. Я противостою Аваддону иначе. Он служит Князю Лжи, Владыке Обмана. Здесь наш ответ – истина Любви, Каритас, Йон.

– Любовь не отражает пули и ножи.

– Да.

– Так какая от нее польза?

– Она преображает сердца и души.

– Исчадий?

– Вопреки сожжениям и убийствам, среди исчадий у нас есть более двухсот обращенных. И число это увеличивается с каждым днем.

– А как вам удавалось их обращать?

– Мои друзья отправляются отсюда к исчадиям и живут среди них.

– По доброй воле?

– Да.

– Их убивают?

– Многие умерли. Другие умрут.

– Но вашей силой вы могли бы сокрушить Аваддона и спасти их жизни.

– В этом лишь часть истины, Йон. Истинная сила приходит, только когда выучиваешься не применять ее. В этом одна из Тайн. Но час прошел, и вам пора отправляться в путь.

– Но я не узнал ничего!

– Время покажет. Мальчик, Села, останется здесь, с нами.

– Он хочет этого?

– Да. Вы можете попрощаться с ним.

– Без него мы с Бетиком проскакали бы мимо вас, как зелоты?

– Да.

– Потому что сюда нет доступа злу?

– Боюсь, что так.

– В таком случае кое-что я узнал.

– Воспользуйся своим знанием во благо.

Следом за Руфью Шэнноу вернулся в свою комнату и увидел свою одежду – выстиранную и выглаженную. Он переоделся и хотел было выйти, но седая женщина остановила его:

– Вы забыли свои пистолеты, Йон Шэнноу.

Они лежали на полу, где он их оставил, и он нагнулся взять их. Едва его пальцы коснулись пояса, как гармония духа исчезла. Он застегнул пояс и вышел за дверь. Бетик ждал рядом с лошадьми, а рядом с ним стоял Села. На мальчике было белое одеяние. Увидев Шэнноу, он улыбнулся.

– Я должен остаться тут, – сказал он, – прости меня.

– Прощать нечего, малый. Ты будешь здесь в безопасности.

Он быстро вскочил в седло и поехал прочь от строений. Бетик держался рядом с ним. Через несколько минут он оглянулся – ничего, кроме безлюдной равнины.

– Странное место – мир, – сказал Бетик.

– Куда ты подевался?

– Был с этой женщиной, с Руфью.

– Что она сказала тебе?

– Наверное, меньше, чем тебе. И знаешь что? Лучше бы мы этого места не находили.

– Аминь, – ответил Шэнноу.

Они обогнули озеро с сосновым лесом по берегам. Дальше гряда за грядой поднимались каменистые холмы. Шэнноу натянул поводья и осмотрелся.

– Если они здесь, ты их не увидишь, – заметил Бетик.

Шэнноу тронул мерина каблуками, и они осторожно поднялись на гребень. Под ними простирался конец равнины, переходивший в предгорья. Никаких следов или признаков, которые указывали бы на присутствие зелотов.

– Ты знаешь их манеру действовать, – сказал Шэнноу. – Что они сделали, когда потеряли наш след?

– Они к такому не привыкли, Шэнноу. Вселились в орла или коршуна и обшарили все окрестности квадрат за квадратом. Так как строения они увидеть не могли, то, вероятно, разбились на исходные звенья, чтобы обшарить все до гор.

– Так где же они?

– Провалиться мне, не знаю.

– Я предпочту не показываться на открытом месте.

– Конечно. Будем просто сидеть здесь на фоне неба, пока они нас не обнаружат!

Шэнноу ухмыльнулся и пустил мерина по склону вниз. Час они ехали по волнистой равнине, которую, как оказалось, повсюду пересекали узкие овражки, будто по ней какой-то гигант прошелся чудовищными граблями. В одном из овражков они наткнулись на огромную выгнутую кость длиной футов в пятнадцать. Шэнноу спешился и пустил мерина пастись. В диаметре кость достигала по меньшей мере восьми дюймов. Бетик подошел к нему, и вдвоем им удалось ее поднять.

– Не хотел бы я повстречаться с этим чудищем, когда оно было живым, – заметил исчадие.

Они бросили кость и осмотрели землю вокруг. Да, из травы торчала еще кость, а затем среди высоких стеблей Бетик разглядел и третью в десяти шагах вправо.

– Смахивает на остатки грудной клетки, – сказал Шэнноу.

А еще через тридцать шагов Бетик наткнулся на еще более внушительный обломок, причем усаженный зубами. Они принялись его откапывать, и оказалось, что кость имеет форму огромного клина.

– Тебе когда-нибудь приходилось видеть подобную пасть? – спросил Бетик. – Или хотя бы слышать о таких?

– Села говорил, что здесь водятся чудовища, что его отец их видел.

Бетик оглянулся.

– От головы до грудной клетки в нем было не меньше тридцати футов. Какие же огромные у него должны быть ноги!

Они поискали, но никаких конечностей не обнаружили.

– Может, их растащили волки? – предположил Бетик.

Шэнноу покачал головой.