скачать книгу бесплатно
– С каждым днем лучше, госпожа.
– Принести вам воды?
– Нет. Каритас говорит, что я должен ходить и бегать.
– Можно я похожу с вами?
Шэнноу взглянул на нее и увидел, что она залилась румянцем.
– Ну конечно. Я буду очень рад.
Она была выше ростом, чем большинство женщин в поселке. Темные волосы поблескивали, точно смазанные маслом. Она была по-юному длинноногой. Ее движения отличали грация и невинная чувственность.
– Как давно вы знаете Каритаса? – спросил он, просто чтобы завязать разговор.
– Он всегда был с нами. Дедушка рассказывал, как Каритас учил его охотиться, когда дедушка был еще мальчиком.
Шэнноу остановился.
– Ваш дедушка? Но в то время Каритас должен был быть гораздо моложе.
– Каритас всегда был старым. Он бог. Дедушка говорил, что он учил охотиться еще его дедушку. Когда учит Каритас, это великая честь.
– Но, может быть, это были другие Каритасы? – предположил Шэнноу.
– Может быть, – согласилась Куропет. – Скажите мне, Владыка Громобой, вам дозволено иметь женщин?
– Дозволено? – повторил Шэнноу, краснея. – Нет, это не разрешено.
– Очень печально, – сказала Куропет.
– Да.
– Вас за что-то покарали?
– Нет. Но, видите ли, я женат. У меня есть жена.
– Одна?
– Да.
– Но ведь ее здесь нет.
– Да.
– А я здесь.
– Я это очень хорошо знаю. И благодарю вас за вашу… доброту, – после долгой паузы наконец сказал Шэнноу. – Извините меня. Я очень устал. Лучше мне прилечь.
– Но вы же еще не бегали!
– В другой раз. – Шэнноу вошел в хижину и сел. Он чувствовал себя глупо, и все-таки ему было приятно. Он вынул пистолеты из седельных сумок и вычистил их, проверяя каждую капсюлю, прежде чем вернуть ее на место. Самые надежные пистолеты, из каких ему доводилось стрелять! Осечки случались не чаще, чем на двадцать выстрелов. Хорошо уравновешены и достаточно меткие, если правильно учитывать отдачу левого. Он пересчитал оставшиеся капсюли. Сто семьдесят. Запаса гремучей смеси у него хватит еще на триста пятьдесят. Черного пороха тоже достаточно.
Когда он укладывал пистолеты назад в сумки, вошел Каритас.
– У черного пороха неплохая метательная сила, – заметил старик, – но сгорает он далеко не целиком. Вот почему от него столько дыма.
– Порох для себя я изготовляю сам, – сказал Шэнноу, – но селитру найти очень трудно. А серы и древесного угля хоть отбавляй!
– Как вы себя чувствуете?
– Сегодня получше. Завтра начну бегать.
– Куропет рассказала мне о вашем разговоре. Вам трудно разговаривать с женщинами?
– Да, – признался Шэнноу.
– Так научитесь забывать, что они – женщины.
– Это очень трудно. Куропет неотразимо привлекательна.
– Вам следовало бы принять ее предложение.
– Прелюбодеяние – грех, Каритас. А у меня и так достаточно грехов.
Каритас пожал плечами.
– Не стану вас разубеждать. Вы спрашивали про восток и опасности там. Как ни странно, тут большая роль принадлежит Библии.
– Там обитает какое-нибудь религиозное племя?
– Вот именно… хотя их взгляды диаметрально противоположны вашим, мистер Шэнноу. Они называют себя исчадиями Ада и утверждают, что поскольку Армагеддон – сбывшаяся реальность, а нового Иерусалима нет, значит, Люцифер одержал победу над Иеговой. И поклоняются ему как Владыке мира.
– Мерзость! – прошептал Шэнноу.
– Они исповедуют культ Молоха и предают первенцев огню. В их храмах совершаются человеческие жертвоприношения, и обряды их поистине неописуемы. Те, кто не принадлежит к их племени, считаются врагами и либо обращаются в рабство, либо сжигаются заживо. У них к тому же есть пистолеты и ружья, мистер Шэнноу. И они заново изобрели патрон с гильзой без закраины.
– Не понимаю.
– Подумайте о превосходстве ваших капсюльных пистолетов над кремневыми ружьями, которые вам случалось видеть. Ну так патрон с гильзой ровно настолько же превосходит капсюль.
– Объясните, пожалуйста.
– Лучше я вам просто покажу, мистер Шэнноу.
Каритас расстегнул овчинную куртку. Под ней в надетой через плечо черной кобуре покоился пистолет, каких Шэнноу еще не видел. Черная рукоятка была прямоугольной, а когда Каритас извлек его из кобуры, оказалось, что ствольная коробка также имеет прямоугольную форму. Каритас протянул пистолет Шэнноу.
– Как он заряжается?
– Нажмите кнопку слева от ручки.
Шэнноу послушался, и ему на ладонь упала обойма. Положив пистолет на колени, он занялся обоймой. Заметив блеск латуни вверху, вынул патрон и поднес к очагу, чтобы рассмотреть получше.
– Это патрон, – сказал Каритас. – Овал в верхнем конце – свинцовая пуля. Латунная часть заменяет капсюлю и содержит свою гремучую смесь. При ударе бойком происходит взрыв, и газы выбрасывают пулю из ствола.
– Но каким образом… э… пуля попадает из обоймы в замок?
Каритас взял у него автоматический пистолет и взвел затвор.
– Пружина в обойме поднимает патрон и, таким образом освободив затвор (затвор, щелкнув, вернулся на место), загоняет патрон в патронник. И вот в чем прелесть этого оружия, мистер Шэнноу. Когда нажимают на спусковой крючок, боек взрывает гремучую смесь, пуля вылетает из ствола, и отдача возвращает затвор в исходное положение. При этом крючок высвобождает гильзу, поднимающийся снизу новый патрон выталкивает ее из пистолета наружу и загоняет в патронник следующий патрон. Просто и великолепно!
– Как он называется?
– Это, мой дорогой, «браунинг» тысяча девятьсот одиннадцатого года с одной системой сцепления. И еще – это причина, по которой канны не нападают там, где нахожусь я.
– Вы хотите сказать, что он в рабочем состоянии?
– Разумеется. Он в подметки не годится более поздним моделям, но в свое время считался замечательным оружием.
– Я все-таки не убежден, – сказал Шэнноу. – На вид он несуразен, да и чересчур сложен.
– Завтра, мистер Шэнноу, я продемонстрирую вам его возможности.
– А откуда у вас это оружие?
– Я забрал его из Ковчега, мистер Шэнноу. Это один из сюрпризов, которые я для вас приготовил. Хотите посмотреть Ноев Ковчег?
4
Шэнноу не мог уснуть: в голове у него теснились образы Донны Тейбард. Он вспоминал, как увидел ее впервые: она стоит перед своим домом с арбалетом в руках, такая смелая и хрупкая. А потом за обеденным столом – печальное лицо, тоска в глазах. И он вспоминал ее на широкой кровати – разрумянившееся лицо, сияющие глаза, нежная кожа.
Потом возникли образы Куропет, смешавшись с образами Донны. Йон застонал и перевернулся на другой бок.
Он встал с рассветом, раздраженный, усталый, и быстро оделся, предварительно поупражнявшись с кожаным мячом. Его левая рука немного окрепла, но оставалась лишь тенью той, какой была раньше.
Дул холодный ветер, и Шэнноу пожалел, что не надел кожаную куртку, однако Каритас уже ждал его у кучи камней.
– Соединим приятное с полезным! – сказал Каритас. – Возьмите левой рукой удобный камень и отнесите его вон на то ровное место. Шагов на тридцать.
Шэнноу подчинился. Когда он вернулся к куче, его рука уже ныла.
– А теперь отнесите туда еще один, – сказал Каритас, и так продолжалось, пока Шэнноу не отнес шестой камень, после чего старик велел ему смотреть внимательно. Камни, каждый с мужской кулак, лежали цепочкой. Каритас достал «браунинг», взвел курок, протянул руку, и раздался сухой треск выстрела. Дыма не было, но один из камней брызнул осколками. На земле у ног Каритаса валялась латунная гильза, а пистолет у него в руке был готов к следующему выстрелу.
– Теперь попробуйте вы, мой дорогой! – и Каритас протянул пистолет Шэнноу рукояткой вперед. – Отлично сбалансирован! Причем вес прижимает его к ладони и не надо напрягать запястья, как с капсюльными пистолетами.
Шэнноу прицелился, нажал спусковой крючок, и за камнем на расстоянии шага взметнулось облачко пыли. Он выстрелил еще раз, и камень развалился на части. Впечатление было ошеломляющим, хотя он и постарался это скрыть.
– Мои пистолеты бьют не менее точно.
– Не сомневаюсь. Но «браунинг» можно зарядить девятью патронами менее чем за десять секунд.
– И вы говорите, что у исчадий Ада есть такие пистолеты?
– Нет. И слава Богу! Они вооружены револьверами, копиями Адамса, и еще у них есть некоторые ремингтоновские модели. Причем они обзавелись собственными оружейниками и достигли довольно высокого уровня техники.
– Что же, пока исчадия – дело будущего, – заметил Шэнноу. – Лучше расскажите мне про Ковчег. Или это еще одна шутка?
– Вовсе нет. Мы осмотрим его весной с разрешения хранителей.
– Весной меня здесь не будет, Каритас.
Старик подошел к нему и забрал свой пистолет. Он спустил его с боевого взвода и упрятал в кобуру.
– Ваше выздоровление идет успешно, но у вас пока еще нет сил для дальних поездок. И кроме того, вам следует узнать еще одно. – Голос Каритаса стал очень серьезным.
– Так что же?
– Пойдемте к вам в хижину, и я объясню.
Когда они сели у веселого огня, Каритас открыл кожаный кисет, висевший у него на боку, достал круглый камешек и протянул его Шэнноу. Камешек казался теплым. В отблесках пламени он отливал золотом. Поверхность испещряли черные прожилки и крохотные вкрапления серебра.
– Он красив, – сказал Шэнноу. – Но о чем вы хотели со мной поговорить?
– Вы держите в руке свою жизнь, мистер Шэнноу. Это целительный Камень, и с вами он сотворил чудо.
– Я слышал про них. Камень Даниила?
– Вот именно. И для вас его важность огромна. Видите ли, мистер Шэнноу, по сути, вы мертвы. Когда Села привез вас ко мне, у вас был размозжен череп. Не знаю, как вам удалось сохранять жизнь до той минуты, но Камень удержал вас… и продолжает удерживать. Если вы уедете за пределы его воздействия, вы умрете.
Шэнноу бросил камешек Каритасу.
– Я мертв? Но тогда почему мое сердце бьется? Почему я способен думать и говорить?
– Скажите, мистер Шэнноу, когда в Землянке Лихорадок у вас остановилось сердце, вы почувствовали?
– Я ничего не чувствовал. Мне снилось, что я стою перед вратами Иерусалима и мне не позволяют войти. Но это был лишь сон. Я не верю, что навсегда заперт в вашем поселке.
– Вовсе не навсегда. Но вы должны довериться мне, моим знаниям. Я буду знать, когда вы порвете нить, когда сможете жить без помощи Камня. Верьте мне, Йон.
– Но моя жена…
– Если она вас любит, то будет ждать. И вы же говорите, что у нее есть дар видеть на большие расстояния. Окрепните!
День за томительным днем Шэнноу трудился – колол дрова, носил воду, косил сено для зимы. А осень была на исходе, и северные ветры наметали снег к стенам хижин. Вечер за вечером Шэнноу сидел с Каритасом и слушал его рассказы о рождении Нового Мира. Он больше не думал, правда ли то, что говорит Каритас: слишком много было калейдоскопических впечатлений, чтобы разбираться в них. Так когда-то он слушал отцовские сказки – откладывая недоверие к ним на потом.
Однако, хотя Каритас утверждал, что родился задолго до Падения Мира, он не хотел говорить о том, как было устроено прежнее общество, о его законах, и отказывался отвечать на вопросы Шэнноу. И почему-то Шэнноу чувствовал, что именно это придает словам старика достоверность.
– Я был бы рад рассказать вам, Йон: ведь я так давно не говорил о былом мире! Но, видите ли, я боюсь, что когда-нибудь Человек воссоздаст ужасы тех дней. И не хочу содействовать этому. Мы были так надменны! Мы считали себя хозяевами мира, и в один прекрасный день Природа указала нам наше место. Мир опрокинулся на своей оси. Гигантские приливы поглотили огромные участки суши. Города, целые страны исчезли под водой. Вулканы извергали лаву, землетрясения разрывали земную кору. Просто чудо, что хоть кто-то уцелел. Но теперь, оглядываясь назад, я вижу, что все признаки были налицо и предупреждали нас о неминуемости катастрофы. От нас требовалось лишь смирение, требовалось снять очки самодовольства. Наши собственные легенды предупреждали нас, что Земля уже опрокидывалась. В Библии говорится, что солнце восходило на западе, а моря выплескивались из своих чаш. И все повторилось! О Господи, повторилось! – Старик умолк.