скачать книгу бесплатно
– Ха-ха, водолей, точно, – поддержала его Ксения, размазывая по своим рукам крем против насекомых.
– Чего встал-то? – обратился к неуклюжему подчинённому Юрий Наумович, спрятав рацию за пояс. – Иди ищи бутылки на замену, питьевая вода нам пригодится. Не из ручья же пить, как олени.
Иван виновато кивнул и бросился за угол, где копошился Степан. Овчаренко же помотал головой и продолжил переодеваться. Очевидно, в поисках мотоциклиста на болоте он изрядно замарался. Впрочем, Герде до него уже не было никакого дела, в отличие от Сапуренко. Девушка с любопытством поглядывала в сторону полуголого милиционера, растирая средство от комаров по шее, словно это тональный крем.
В здании находилась основная масса людей. Видимо, они предпочли спрятаться от насекомых в помещении, не торопясь воспользоваться репеллентом. К тому же подоспел очередной горячий самовар. Гостицин и Дружинин вовсю гоняли чаи. Мирон о чём-то беседовал с Яном, а Ира вновь оказалась в окружении молодых спасателей. Судя по всему, помогать коллегам в погрузке вездеходов они не торопились, зато активно обсуждали недавнее происшествие. Герда даже уловила краем уха, как несколько парней критично отзывались о «мазиле» Овчаренко.
– Истратил всю обойму, а никого не подстрелил, – усмехнулся коллега Льва с большим кавказским носом.
– Чё ты удивляешься, Сако, – парировал ему румяный блондин. – Мы когда нормативы сдавали весной, он даже оружие собрать не смог с первого раза…
– Так, товарищи, давайте определимся с нашими задачами! – воскликнул вдруг Сергей Владимирович, хлопнув руками. – Время не терпит…
Все мигом закончили свои разговоры и уставились на начальника УВД, который вышел в центр зала.
– В вездеходы мы не поместимся, – произнёс он давно известную истину. – Берём в расчёт тот факт, что, скорее всего, обратно будем перевозить трупы. Поэтому какая-то часть людей останется здесь, на метеостанции. – Мужчина принялся указывать на сидящих перед ним молодых милиционеров. – Толя, Женя, Саша и Слава – вы отвечаете за связь. Всё, как вчера обговаривали. Надо будет и с вертолётчиками обмениваться информацией, и с нами по мере возможности.
– Думаете, с гор сумеем досюда связь установить? – уточнил у него Леонид, нервно потирая кружку.
– Надо будет, так развернём дополнительное оборудование, – отрезал Гостицин и ткнул пальцем в ещё нескольких подчинённых. – Игорь, Олег и Петя – займитесь снабжением. Если нам придётся вытаскивать трупы, здесь должно быть всё необходимое, хотя бы по минимуму. Ну, вы поняли.
Сергей Владимирович молча пересчитал оставшихся и остановил взгляд на Ирине.
– Вам точно нужна ассистентка в походе? – уточнил он у Герды, которая была увлечена собственными мыслями об Охтине, а не стихийным собранием.
– Что? – очнулась женщина. – Ах, да… Вы же сами сказали, что там трупы.
– Понятно, – как-то безрадостно отреагировал начальник УВД и вновь пересчитал членов экспедиции. – Ладно, не будем терять времени. Надо выдвигаться.
– Сколько туда ехать? – поинтересовался с порога Лев, появившись уже в свежей походной одежде.
– Отсюда до озера километров двадцать с небольшим, – отозвался Дружинин из-за спины Гостицина. – Учитывая запланированные остановки, где-то после обеда мы должны быть на месте.
– Шикардос, – подметила Ксения, присоединившись к Овчаренко.
Тот с улыбкой обернулся, за что получил от неё похлопывание по плечу. Сергей Владимирович смерил тяжёлым взглядом их обоих, но ничего не сказал.
Наспех обрызгав себя средством от насекомых, Герда в числе последних покинула здание. Она так и не успела ни с кем обсудить поведение Охтина, который скрылся в первом вездеходе. Туда же забрался Гостицин с Дорфманом и Леонид Дружинин с коллегами-спасателями. Больше десяти пассажиров в узком салоне не помещалось. Поэтому Пелевец вновь пришлось тесниться со Львом и другими милиционерами. Благо, компанию ей составила Сапуренко и Снегирёва.
– Хорошо, хоть в туалет успела сходить, – призналась следователь, ничуть не смущаясь присутствующих мужчин.
– На природе это можно будет делать почаще, – отозвался светловолосый Денис, от которого сильно разило потом.
– Дверь поплотнее закройте, – попросил тучный небритый мужик, сидевший за рулём. – Рекомендую всем пристегнуться, трясти будет охрененно.
– Виталий, не пугай людей, – обратился к нему узкоглазый Степан, расположившийся рядом перед приборной панелью. – Медленно же ехать будешь, чтобы не провалиться никуда.
– Богданчиков, ты мне тут не командуй, – осёк его водитель, приоткрыв окошко со своей стороны. – Твоё дело маленькое – показывать дорогу.
Коми-зырянин закачал головой, будто возмущаясь таким отношением к себе.
– Будешь так говорить, Виталий, тебя араль задерёт, – предупредил проводник, однако его слов никто не понял.
К тому же всё вокруг загудело и завибрировало, из-за чего перебранка между этими двумя стала никому не интересна. Герда тем не менее последовала совету и принялась пристёгиваться засаленным ремнём. Однако замок на нём оказался сломан и сразу же забренчал, подобно колокольчику, едва махина тронулась с места.
В отличие от пыльного грузовика, на котором их привезли из города, двигаться на вездеходе было гораздо приятнее. Во-первых, все могли видеть путь через широкое лобовое стекло. Правда, его облепили комары и мошки, не спеша разлетаться от движения. Во-вторых, между метеостанцией и подножьем гор оказалась ровная поверхность. Да и Виталий, несмотря на свою хамоватость, умело управлялся с громоздкой машиной.
– Сейчас бы поваляться, – зевнула Ксения, вызвав улыбку у Снегирёвой.
– Можешь лечь ко мне на колени, – тут же предложил носатый Сако, за что получил недружественный взгляд от Льва.
– Боюсь помять причёску, – засмеялась Сапуренко и легонько пнула Герду. – Ты успела рассмотреть того хмыря? Ну, которого вы все пытались догнать.
– Совсем немного, – пожала плечами Пелевец и строго посмотрела на Овчаренко. – Я куда больше боялась, что меня или Иринку застрелит твой друг.
Парень, о котором шла речь, предпочёл сделать вид, что не слышит.
– Вот вернёмся в Юршорск, вызову его на допрос, – захихикала следователь, на что Льву пришлось смущённо улыбнуться.
Вездеходы двигались друг за другом. Они достигли каменистой поверхности и сбавили скорость. Под ними стал раздаваться треск и скрежет, поначалу напугав Герду. Но после нескольких минут такого звукового сопровождения женщина поняла, что примерно так и продлится вся поездка.
Разговаривать в такой обстановке было сложно. Поэтому Ксюша прижималась губами к уху Овчаренко и что-то кокетливо ему рассказывала. Примерно то же самое пытался проделать Денис с Ирой, однако девушка каждый раз от него отстранялась.
Солнце перестало озарять машины почти сразу, когда те оказались в окружении горных склонов. Помимо механического гула и треска, под днищем салона стало слышно чавканье грязи. А со стороны водительского окошка донеслось журчание воды. Через лобовое стекло Пелевец увидела ручей, тянущийся практически по центру их пути. Виталий принялся объезжать его, из-за чего тряска усилилась. Впрочем, вскоре он оставил эту затею, поскольку и слева, и справа ландшафт был ничуть не лучше.
В какой-то момент Герду потянуло в сон. Сказывалась неспокойная ночь и ранний подъём. Так что она, взяв пример с Ксюши и Льва, закрыла глаза буквально на пару минут. Следующее, что Пелевец почувствовала, это сильный толчок и отвратительный механический гул.
– Ёшки-матрёшки! – выругался Виталий и высунул голову через отверстие в боку кабины. – Давай же!..
– Кажись, приехали, – недовольно сказал Сако, потирая глаза.
– Вернее, приплыли, – заулыбался Денис, в очередной раз попытавшись дотронуться до Ирины.
– А я говорил, не надо злить араля, – подметил Степан, вызвав у водителя очередную порцию ругани.
– Вылезайте! – скомандовал тот, заглушив двигатель. – Застряли…
Очутившись на свежем воздухе, Герда поняла, насколько жарко было в пассажирском салоне. Однако насладиться горным пейзажем, который окружал спасателей, не удалось. Со всех сторон налетели орды насекомых и замелькали перед глазами подобно чёрному снегу.
– Фу! – заныла Ксения, отмахиваясь от них платком.
– У кого комариный спрей, одолжите, а? – попросил растерянный Ваня-водолей.
Однако от репеллентов не было особой пользы. Насекомые хоть и не кусались, но норовили залететь в глаза, уши, рот и за воротник. Они тучами садились на одежду и уже облепили пыльный корпус вездехода.
– Чё, застряли? – уточнил Виталий, уставившись на другой внедорожник, который стоял в сотне метрах впереди.
– Нет, – отозвался оттуда Дружинин и указал на треугольную гору напротив себя. – Это же Изъяхой!..
Она была покрыта мелкой зеленью вперемешку с полосками тающего снега. Перед ней текла довольно широкая синяя река, окружённая кустиками и жёлтыми кочками. Невзирая на обилие комаров и мошек, Герда поняла, что перед ними первая запланированная остановка. Вчера на собрании Леонид говорил, что здесь имеются две пещеры, в которых могут скрываться люди. Странно, что они так быстро досюда добрались. Но когда женщина проверила время, она поняла, что вездеход вёз их почти полтора часа.
– Не гора, – пробормотал Степан, который единственный из присутствующих не беспокоился по поводу комаров. Странно, но они даже не приставали к нему.
– Простите, что Вы сказали? – уточнила Пелевец, передав Ивану свой баллончик с инсектицидом, чему парень был несказанно рад.
– Изъяхой переводится как «не гора», – охотно пояснил проводник, указав на зеленеющий склон, вершину которого освещало солнце. – «Хой» – это по-ненецки гора. «Изь» – частица отрицания. Поэтому «изъяхой» означает «не гора».
Признаться, патологоанатом не ожидала такого лексического разбора от Богданчикова. Внешне он не производил впечатления филолога, хотя наверняка хорошо разбирался в местных диалектах.
– Как интересно, – призналась Герда, отгоняя назойливых мошек рукой. – А выглядит вполне себе по-горному. Высокая?
– Больше тысячи метров, – поведал Степан. – Это начало целого хребта. Он тянется на десятки километров с юга на север. А отсюда кажется, что всего лишь одна гора. Поэтому и называется «не гора»…
Через несколько минут многие обзавелись собственной веточкой, чтобы отбиваться от насекомых. Благо, заполучить такое «приспособление» было легко с прибрежных кустарников. Ксюша, подустав от укусов, достала дополнительную одежду. Так что через мгновение ока она стала напоминать пчеловода: в плотной кофте и сетке, которая теперь скрывала её разукрашенное лицо. Пелевец последовала её примеру и тоже достала свою антикомариную амуницию.
Дружинин с Тимофеевым тем временем успели перебраться на другой берег. Мирон, замочив джинсы, предлагал проделать то же самое остальным. Но энтузиазм возник лишь у Малинина и Дорфмана. К тому же последний держал в руках удочку и явно собирался устроить экспресс-рыбалку.
– Там большие пещеры? – спросила Герда у проводника, который неспешно щёлкал семечки.
– Не люблю лазить по пещерам, – отмахнулся коми-зырянин. – Зря встали здесь, надо дальше ехать.
Юрий Наумович подозвал одного из подчинённых, и к нему в реку зашёл субтильный парень с рацией. Кажется, его звали Алексей. Получив какие-то инструкции, он направился следом за Леонидом и Мироном. Те уже взбирались по склону, выискивая проём в горном подножье.
– Лучше бы наши жмурики здесь валялись, – принялась мечтать Сапуренко, спихивая зелёной веткой насекомых со своих бридж. – Не хочу углубляться в эти топи.
– Что, уже пропало желание устроить пикник в горах? – усмехнулась Пелевец, отлавливая комаров, мельтешащих перед ней, руками.
– Ну, ты глянь, что за фигня! – продолжала возмущаться следователь, указав на корпус вездехода, где кишели разнообразные насекомые. – Лучше б зимой сюда приехали. В холод хотя бы нету этих тварей…
Её прервал истошный мужской крик со стороны Изъяхой. Все, кто прогуливался вдоль реки, испуганно обернулись. Дорфман бросил удочку и побежал к склону. Герда попыталась взглядом найти там Дружинина и Тимофеева, однако гора казалась пустой. Куда успели спрятаться спасатели, отсюда было не видно. Поэтому женщина поспешила к воде вместе с остальными.
Лев с Денисом и Сако уже перебрались на тот берег, изрядно замочив ноги. Гостицин с Охтиным подумали пару секунд, стоит ли соваться в воду, но очередной крик со стороны склона заставил их двинуться дальше.
– Герда, не лезь туда! – негодующе воскликнула Ксения, пытаясь остановить подругу.
Однако было поздно: Пелевец спрыгнула в реку и поняла, насколько сильное здесь течение. Она едва не споткнулась сначала о прибрежные камни, а потом из-за скользких водорослей. Пробегавший мимо Иван схватил её за руку и помог добраться до берега.
В этот самый момент раздались выстрелы. За ними последовала ругань и какие-то непонятные вопли. Что происходило у подножия горы, было совершенно непонятно. Впрочем, когда Герда очутилась на каменистой поверхности, она обнаружила, что между двумя склонами имеется ущелье. И именно оттуда доносились эти пугающие звуки. Пришлось прибавить шаг, хотя после пробежки по быстрой реке ноги заметно устали.
– Нет, не приближайтесь! – выкрикнул им Леонид, и из тёмной расщелины выбежали низкорослые мохнатые фигуры.
Раздалось рычание и лай. Три небольших волка выскочили аккурат навстречу Пелевец и Ивану, заставив их испуганно отпрянуть. Правда, звери выглядели отнюдь не устрашающе. Наоборот, они торопились удрать отсюда, отчего кубарем скатились по склону к воде и бросились вдоль реки куда-то назад.
– Не стрелять! – послышался из пещеры приказ Дорфмана, и оттуда высунулся ещё один волк. Он пытался убежать следом за своими сородичами, вот только задняя лапа у него уже оказалась повреждена.
Сзади возник Лев, на ходу перезаряжая пистолет. Он прицелился в раненое животное и одним громким выстрелом заставил его упасть на траву.
Герда волнительно наблюдала за этой сценой, боясь пошевелиться. Уже второй за сегодня раз она была свидетелем того, как Овчаренко использует своё оружие, угрожая задеть кого-нибудь из людей. Парень, словно специально, направил пистолет на неё и победно усмехнулся.
Здесь уже собрались и Малинин, и проводник Степан, и ещё двое спасателей. Каждый пытался понять, что произошло.
– Очень вовремя, – произнёс Лев, уставившись на Пелевец. – Там Вас подарочек ждёт. – Он указал на расщелину, откуда продолжали доноситься недовольные вопли, и жестом пригласил внутрь. – Прошу.
Женщина неуверенно обошла застреленного зверя, с опаской покосилась на вооружённого милиционера и поспешила в пещеру. Признаться, она до последнего думала, что здесь просто кто-нибудь упал и повредил ногу.
За расщелиной оказалось весьма широкое пространство. Это только вход в него был узок. А вот сама пещера представлялась вполне вместительной, раз здесь уже находились Сако, Денис, Юрий Наумович, Леонид с Мироном и Гостицин с Охтиным. У троих в руках сверкали фонарики. Луч упал на лицо Герде, отчего она зажмурилась и не сразу смогла разглядеть то, что лежало на каменистой земле. К тому же после солнца глаза ещё какое-то время плохо ориентировались в сумрачной обстановке. Зато в ноздри сразу ударила смесь тухлых запахов.
– Вот и первые трупы, – произнёс Сергей Владимирович, посветив на забрызганную кровью плиту.
Перед ней валялось растерзанное тело в окружении двух застреленных волков. Чуть дальше, где стоял Сако, лежал ещё один человек – лицом вниз и с распластанными руками. Разглядеть его под слабыми лучами карманных фонариков было сложно. Поэтому Герда ограничилась лишь осознанием того факта, что здесь могло произойти за последние несколько минут.
– А ты говорил, что зверья особо нету в этих местах, – ворчал Дорфман, адресуя своё возмущение Леониду.
Дружинин сидел на корточках и потирал лицо. Было заметно, что он изрядно перепуган. Видимо, парень вместе с Мироном решил первым пролезть в пещеру, где наткнулся на волчью стаю. Животные, вполне разумеется, «лакомились» трупами. Вот только кому принадлежали последние – пропавшим туристам или спасателям – пока трудно определить.
– Мне нужно побольше света и инструменты, – обозначила Герда, и Денис с Тимофеевым отправились к выходу. – Что здесь случилось?
– Подстрелили трупожоров, – радостным голосом ответил Лев, охраняя отверстие, выводившее наружу.
– Вы в порядке? – обратилась женщина к Дружинину.
– А? Да-да, – нервно покивал тот.
– Если здесь двое, значит, где-то поблизости должны быть и остальные, – заключил Гостицин.
– Не факт, – оспорил его мнение Валентин, присев к телу, окружённому убитыми волками. – Сколько зверей вы подстрелили?
– Троих, – гордо ответил Овчаренко, помахивая пистолетом.
– Этот экземпляр погиб не от пули, – вдруг возразила Герда и указала на серое животное, половина которого оказалась придавлена трупом незнакомца.
– Чего??? – негодующе промычал Дорфман.
– Ну, сами гляньте. – Патологоанатом постучала веточкой по спине умершего человека, и все уставились на него, как дети, впервые нашедшие дохлую зверюшку. – Вот этот волк застрелен двумя проникающими отверстиями. А другой как будто раздавлен…
– Вы несёте очередную чушь! – присоединился Охтин к всеобщему возмущению. – Я лучше сам проведу осмотр. Ведите сюда следователя.
– Да я и не настаиваю, – оскалилась Пелевец, поспешив к выходу.
– Нет, надо всё сделать по-быстрому, – возразил Гостицин, потирая нос из-за неприятного запаха. – Иначе застрянем тут до вечера.
– Точно, – согласился с ним Мирон. – Пока они будут заниматься телами, мы с мужиками обойдём береговую линию. Мало ли, может, зверьё успело найти и других наших потеряшек.
– Я, пожалуй, с вами, – одобрил его затею Юрий Наумович, и из пещеры тут же вышли пятеро человек.
Герда прекрасно их понимала. Она бы и сама с удовольствием покинула это тёмное пространство, поддавшись требованию Валентина. Однако любопытство вновь одолело желание оказаться на свежем воздухе. В конце концов, здесь почти не имелось насекомых.
– Это туристы, – заключила женщина, совладав со зрением. – Если спасатели пропали сутки назад, то тела бы ещё не издавали такой аромат.