banner banner banner
Становление воинов (сборник)
Становление воинов (сборник)
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Становление воинов (сборник)

скачать книгу бесплатно


– Итак, друзья, вы хотите расследовать это дело, как я понял, – заключил Джек Лао из их интересного рассказа, когда они уже сидели у него в уютном офисе и попивали крепкий кофе, – я рад, что вы не оставите это преступление без внимания. На как же вы найдете этого психа?

– Это убийство не случайное. Псих убивает только школьников, почему – мы пока не знаем, но собираемся выяснить, – ответил Скейч.

– Это мне знакомо. Вы говорите: маньяк травит их ртутью. Я как раз работаю над ртутью, изучаю этот опаснейший металл. Учтите, он смертельный. Убивает наповал сразу, если вдохнуть его пары, – предостерег юношей профессор.

– Покажи нам то, что ты сейчас делаешь, – попросил профессора любознательный Ник.

– Конечно. Только наденьте маски, – ответил Лао и провел их в свою большую, хорошо освещенную лабораторию, которая была в подвале. Они спустились туда на лифте.

– Баллоны с ртутью были такие, – объяснил Лао и указал на баллоны, которые стояли у него на полках за стеклом, – эти баллоны есть во всех моих лабораториях. Ртуть в них и хранится.

– А как тогда убийца добыл ртуть? – с любопытством спросил Скейч, разглядывая баллоны.

– Может, он тоже ученый, как и я. Скорее всего, химик. Обычный человек не станет баловаться с ртутью, – предположил профессор.

– Возможно, убийца – наш химик в школе. Тогда он наш, это точно, – обрадовался Ник.

– Ты еще докажи это, дружок. На него ничего нет. Он был в школе, – ответила Джерри.

– Трудновато вам будет, но я верю в ваши способности. А где же наша любимая Элли и ее брат Майкл? – вдруг поинтересовался Лао.

– Да она немного приболела и дома сидит. Я была у нее недавно, – объяснила ему Джерри.

– Ладно, пусть выздоравливает. Ей привет от меня. У меня сейчас срочные дела, поэтому не могу больше вам уделить времени, – сообщил Лао.

– Ничего страшного. Ладно. Занимайся своими делами. Мы еще заглянем, – сказал Ник.

Детективы попрощались с ним и вышли на улицу. Профессор принялся дальше рассматривать ртуть. Он сел в откидное кресло и стал чертить что-то, но он не знал, что убийца уже внутри помещения. Тот все знал и слышал. Когда сыщики ушли, маньяк нанес разящий удар по голове кочергой, и профессор свалился с кресла. Маньяк поднял его и привязал скотчем к креслу.

– Здравствуйте, профессор Лао! Вот мы снова встретились. Это я у вас тогда ртуть украл. Но мне нужно еще немного. Не буду вам мешать, – сказал он, когда профессор поднял голову.

Маньяк быстро исчез, оставив профессора одного. Лао видел лишь его красную резиновую маску демона, да и то смутно, ведь неожиданный удар был сильным, и он не мог еще прийти в себя. Похоже, убийца вложил в этот вырубающий удар всю силу. Удар был нанесен от всей души.

А детективы решили навестить Элли. Они подъехали к ее дому и поднялись к ее квартире по лестнице, так как лифты не любили. До начала подъема Джерри поговорила с ней по домофону. Элли была рада их приходу и открыла дверь, пригласив войти. Квартира ее тоже была обыкновенной, но вполне уютной. Сейчас она была одна дома.

Элли была ростом примерно с Джерри. Она была красивой и стройной девушкой, тоже невысокого роста и с сильным телом. У нее были светлые волосы до плеч и длинные ногти на прелестных руках, которые она красила в разные цвета, как и Джерри. Сегодня ее изящные ногти были синими. Фигура Элли была прекрасна, и Нику она нравилась сильно. Элли тоже отлично дралась, но характер имела непростой.

С ней не всегда можно было ладить, хоть она и была хорошей девушкой. У нее бывали некотролируемые приступы злобы и агрессии, а кроме того она любила выпивать. С родителями плохо ладила, даже спокойный по характеру брат ее не всегда понимал. Но сыщиков она считала лучшими друзьями, а те периодически с ней выпивали.

– Привет, ребята! Я в порядке. Прошу, будьте как дома, – приветствовала их Элли.

– Хорошо, что ты поправилась, Элли, а то мы беспокоились за тебя. У нас ведь горе, – обрадовался Скейч, увидев ее в добром здравии.

– Я знаю, ведь это и моя подруга была. Садитесь, не стойте. Будете пиво, – спросила Элли, – или сразу стопку, чтобы полегчало?

Хоть она старалась мило улыбаться, но было видно, что потерю подруги она нелегко перенесла, и все последнее время пила без перерыва. Подруга будущих детективов вообще имела склонность к выпивке, что было ее страшным пороком. На Элли было больно смотреть. Даже Джерри такого не ожидала. Надо было срочно вывести подругу из глубокого запоя.

– Давно ты пьешь, дорогая? – с грустью спросила Джерри, оглядев лучшую подругу.

– Недавно. Но ты же меня хорошо знаешь. Я никогда не напиваюсь, – ответила Элли.

– Это мы знаем. Ты всегда бухая, – мило улыбнулся Ник, подколов боевую подругу.

– Пока моих предков нет, все можно. Без бухла трудно, ведь бухло побеждает зло. Майкл идет, – услышала звонок Элли и открыла дверь.

Майкл, брат Элли, был худым и невзрачным человеком маленького роста, но с хорошо сложенным телом, с короткими рыжими волосами, слегка кудрявыми. Майкл был младшим братом Элли. Он выглядел запыхавшимся и с трудом дышал. Увидев веселых ребят, он приветливо поздоровался с ними, слегка улыбнувшись.

– Все нормально? Все дела сделал? – шепнула ему Элли, и тот кивнул в ответ, а потом комфортно уселся в уютное кресло рядом с ребятами, которые сидели на шикарном диване.

– Так вот, Элли, мы организуем познавательный кружок, где мы будем собираться и обсуждать то, что произошло. Теперь мы будем детективами, – заманчиво рассказал Скейч.

– Если вы хотите, чтобы я тоже была с вами, я буду. Хоть у меня дел много, – согласилась она.

– Делами будет заведовать Майкл, – предложил Ник, желая взвалить все на него.

– Что? Да пошли вы! Я не собираюсь заниматься проблемами сестры, – грубо отреагировал на это заявление тот.

– Хватит, Майкл, ты же хороший мальчик. Надо приучаться к труду, – ответила Элли.

– Черт с вами! Я согласен, – сдался он, заметив упрек на лицах сыщиков.

– Вот и отлично, братец, я знала, – мило улыбнулась Элли, уверенная, что тот все равно согласится. Зазвонил неожиданно телефон.

– Черт, это меня, – Скейч достал мобилу, но в ней слышались только приглушенное сопение и кряхтение, – странно. Это наверное убийца что-то хотел. Чей номер высветился?

– Номер Лао, – сразу ответила Джерри.

– Это профессор Лао. Он что-то хотел. Поедем к нему. Может, что-то важное, – предложил Скейч, и все охотно согласились.

Они подъехали к офису Лао. На встречу поехали все, кроме Майкла, он отказался, да и Элли нагрузила его срочной работой. Он ради сестры согласился. Сама она чувствовала себя хорошо после встречи с друзьями. Это встреча отрезвила ее и помогла даже в каком-то смысле.

– Профессор Лао, – беспокойно и тревожно позвали его ребята, когда все вошли внутрь.

– Наверно, опыт неудачно поставил, и его что-то круто ударило, – предположил Ник.

– Я здесь, – еле слышно сказал Лао.

Ребята догадались, где он, и открыли дверь в его лабораторию. Там они обнаружили его привязанным к креслу за столом, на котором лежал телефон. На голове у него была кровоточащая рана от удара, и кровь еще стекала. Детективы бросились к учителю и освободили от тугих пут, а потом быстро привели в чувство.

– Что тут случилось? Маньяк? – понял Скейч, смотря на побитого профессора.

– Да, он был тут и украл мою ртуть, засранец! – разочарованно ответил профессор.

– Как это было? – хмуро спросил Скейч.

– После вашего ухода я занялся научной работой. Маньяк уже был у меня, а я не знал. Дальше я получил суровый удар кочергой по голове и все, – подавленно рассказал Лао.

– У него есть ключи от квартир его жертв или их рабочих помещений. Это известный трюк, но он явно перешел черту, – сообщил Ник.

– Почему он не убил тебя? – непонимающе спросила Джерри, туго перевязав ему голову.

– Я ему не нужен. Ему нужна была ртуть, и он ее забрал, – толково объяснил им Лао.

– Мы поймаем этого безумца, обещаем, – пообещала Элли, чтобы приободрить профессора.

– Ты с ними, Элли, очень хорошо. Я знал, что ты не бросишь в беде друзей. Помоги им в поиске убийцы, прошу! – обрадовался Джек Лао.

– Не вопрос, Лао, – мило улыбнулась она.

– Придется тебе, Лао, на время убрать остатки ртути и идти к нам, ведь убийца может снова прийти в гости, – твердо решил Скейч.

– Хорошо, так я и сделаю. Возьму небольшой отпуск и отправлюсь к вам, – пообещал профессор.

– Прекрасно. Хорошо, что ты все понимаешь. Ждем тебя завтра, – сказал напоследок Ник.

На следующий день ребята собрались в уютном доме Скейча, где они обсуждали все последние события. Нападение на профессора сильно встревожило ребят, и стало ясно, что они имеют дело с умным и сильным противником, раз он так легко смог пробраться в лабораторию.

– Я предлагаю сделать детективное агентство. Название я еще не придумал, но нужно что-то необычное и мощное, – решительно произнес Скейч, – у кого-нибудь есть идеи?

– Я знаю. Есть супер название. Нужно, чтобы было мощно и офигенно звучало. «Ураганом» можно назвать, – предложил Ник.

– «Ураган» – хорошее название, но нам оно не подходит. Не звучит, – ответил Скейч.

– Как это? Детективное агентство «Ураган» – еще как звучит, – не согласился с братом Ник.

– Или, например, «Гром и Молния», – предложила Джерри. – Офигенно звучит!

– Или назовем по первым буквам наших имен, как это всегда делают, – вспомнила Элли.

– Но не у нас. Мы должны выделяться из всех агентств. Только никаких похабных названий прошу не давать, – твердо заявил Скейч.

– Ладно. Никто их и не собирался двать. Пусть будет «Спутник», – предложил Ник.

– То что надо. Звучит клево! Теперь мы «Спутник». Ник, повесишь на наш дом, где мы будем собираться, табличку, – одобрил Скейч.

– Может, без таблички обойдемся, чтобы не привлекать внимание, – сразу возразил Ник.

– Да. Просто повесь «Спутник» и все. Ник, напиши: Д. А. «Спутник», – твердил Скейч.

– Хорошо, все сделаю. Будет красиво! А где будет наш дом? – поинтересовался Ник.

– Вот это интересный вопрос, братец, поэтому надо обговорить, – задумался Скейч.

– А ваш дом – это будет моя личная лаборатория, – вдруг послышался голос ученого Лао, который неожиданно вошел к друзьям.

– Лао, мы тебя давно ждали. Так, а как мы будем в лаборатории думать? – спросил Ник.

– Не совсем в лаборатории, а рядом с ней. Я даю вам отдельную комнату, и мы там будем обсуждать все текущие дела, – пояснил Лао.

– Здорово! Спасибо тебе, Лао! Почти у тебя дома, классно придумано! – обрадовалась Джерри.

– Приступаем к делу, – решил профессор.

Друзья последовали за своим лучшим профессором Лао, который их привел к себе. Его дом находился рядом с лабораторией и офисом, а комната сыщиков была почти рядом с лабораторией. Профессор ходил от дома до офиса пешком. Так было задумано. Когда сыщики вошли в комнату, сразу оценили оборудование и рабочую атмосферу – так аккуратно и продуманно Лао обустроил все. Там было несколько кресел и большой общий стол, а также новейший компьютер.

– Высший класс, неправда ли? – профессор охотно показал им все прелести помощения.

– Теперь, когда есть все, можно приступать к важному делу. Лао, нам надо теперь обсудить все, что было. Джерри, расскажи ему про свой сон, – серьезно начал рабочее обсуждение Скейч.

– И про письма, – напомнила ей Элли.

– Какие еще письма? Не говори нам, что этот чертов убийца тебе присылал письма с фотографиями будущих жертв, – обалдел Скейч.

– Почти так и есть. Простите, что не сказала. Смотрите, чуваки! – удивив всех, она достала из кармана клочки бумаги и развернула их.

– Да, это действительно письма. Правда, небольшие. Читай их! – воскликнул Ник.

– Во всех письмах написано, что мы с тобой одной крови. Ты, как и я, палач, и должна быть как я. И многое другое забавное. Почерк какой-то странный, – откровенно рассказала Джерри.

– Да это печать, блин, – быстро догадался Скейч, – убийца печатал чертовы письма, значит, он где-то живет, и у него есть компьютер.

– Это логично. Убийца такой же, как и мы. Вероятно, он из нашей школы, – заключил Ник.

– Как насчет химика? – предложил Лао.

– Химик не убийца. Убийца невысокий, а химик высокий. Вряд ли это химик, да еще он гей, – отбросил этот интересный вариант Скейч.

– Не, гомосек не убийца. Давайте представим, что это кто-то из учеников, – предположила Элли, – ведь это вполне возможно. Да, я даже уверена в этом. Это Подорожник.

– Нет, это не его почерк. Тот маньяк только кулаками машет, – произнесла Джерри, – я его хорошо знаю. Он меня ненавидит, как и всех людей здесь, но он не убийца. Он просто хулиган и любит драться и пакостить. А вот Шидан может убивать, поэтому надо его кандидатуру рассмотреть.

– Ну, Шидан тоже не убийца. Это просто отпетые сволочи и говнюки. Чистые братки, а они никак не маньяки, – со знанием дела сказала Элли, – я его хорошо знаю и говорю сущую правду.

– Ладно. Этим животным тварям не нужно убивать нас, – согласился Ник. – Но кто же тогда остается в нашем списке? Неужели Бакс?

– Нет, Бакс – это трусливый ублюдок. Он шестерка у Шидана, – небрежно отмахнулся Скейч, – так что пока имя убийцы мы не знаем. Но то, что убийца хорошо нас знает, это точно. Это видно по забывным письмам Джерри.

– Еще он называет себя Богом, карателем грешников. Якобы он послан с небес, чтобы карать нас за страшные грехи. И выбрал первым для себя школу. Черт, в нашей школе все грешники и садисты. Он всех убьет, – сообщила Джерри.

– Да, страшная волна кровавых убийств захлестнет наш город. Мы должны остановить его и спасти школу, – твердо заключила Элли.

Глава 3. Новое убийство

Этой ночью детективы-любители спали плохо, обдумывая непростую ситуацию. Они про себя размышляли и пытались понять убийцу и вычислить его, но видели только окровавленную, порезанную ножом подругу. От этого кошмарного зрелища сыщики просыпались и изрядно потели, часто выпивая очередной стакан кипяченой воды для сна.

– Сегодня маньяк убьет еще кого-то. Я видела его во сне, – уверенно доложила Джерри, когда они в плохом настроении сидели у Лао.

– Что же ты видела? – спросил Скейч.