скачать книгу бесплатно
Франческо гладил тело девушки через одежду легкими движениями, не отрывая своего рта от её. В голове у мужчины пронеслась мысль, что надо прекратить это безумие, но жажда желания была сильнее доводов разума. Эта иностранка стала его наваждением. Последние дни он мечтал о ней по ночам, ворочаясь в своей пустой холодной кровати. Итальянец делал всё, чтобы отогнать от себя образ русской, но ничего не поучалось. Чем больше Франческо старался не думать о девушке, так внезапно появившейся в его жизни, тем чаще мозг угодливо подсовывал ему воспоминания о моментах, проведённых вместе.
Мужчина дотронулся до груди Лизы. Девушка застонала от удовольствия, гладя Франческо по спине. Он скользнул руками под футболку и нащупал выпирающие соски. Слегка сжал их пальцами. Русская снова застонала и выгнулась навстречу к итальянцу. Даже через ткань джинсов она чувствовала его возбудившуюся твёрдую плоть.
– Я хочу тебя, – прошептал мужчина в приступе страсти и покрыл быстрыми поцелуями лицо девушки. Спустился губами по шее до ямочки между ключицами. Провел языком по ней и проложил обратную дорожку из поцелуев до уха Лизы. Слегка прикусил мочку, вызвав этим бурную ответную реакцию.
Девушке всё происходящее казалось прекрасным сном. Она столько времени тайно мечтала о ласках этого красивого итальянца. Представляла, как будет трепетать в его объятиях, и вот теперь это стало реальностью.
Вдруг со стороны реки раздался визг Рея. Франческо остановился и замер. Они переглянулись. Судя по звуку, который издала собака, случилось что-то нехорошее. Пара молниеносно вскочила на ноги и побежала к берегу.
– Рей! Рей! Мальчик! Ко мне! – кричал Франческо, но пса нигде не было видно.
Глава 7
У Лизы от страха сердце билось в горле. Не дай Бог с собакой что-то случилось. Эта вина будет на её совести, ведь идея с пикником принадлежала ей. Франческо никогда не простит… Поток ужасных мыслей прервала бородатая чёрная морда, высунувшаяся из травы.
– Вот ты где, негодник! – закричал итальянец. – Что у тебя случилось?
Но, если не считать мокрые, испачканные илом лапы и живот, то с Реем всё было в порядке.
– Ну и напугал же ты нас, дружище, – переводя дыхание, произнесла Лиза, погладив собаку по голове.
– Кажется, нам пора собираться. Мне надо ещё сегодня немного поработать, – сказал Франческо, когда они втроём возвращались на своё место под деревом.
Девушка подумала о том, что романтический момент был упущен. Возможно, к счастью. Никому из них двоих не нужны сердечные проблемы, а разовый секс никогда не был её приоритетом.
– Хорошо. Пойдёмте домой.
– Лиза, – Франческо оторвался от сворачивания пледа, – то, что между нами произошло…
– Не надо. Не объясняйте. Я всё понимаю, – оборвала девушка итальянца.
Только глупых объяснений ей сейчас не хватало. Через час они вернутся в его дом, и всё будет как прежде: она – временная прислуга, он – владелец фабрики, роскошной виллы с садом, и кто знает чего ещё. Но Франческо не был намерен сдаваться:
– Я только хотел предложить перейти на «ты». Но если тебе это не подходит, то оставим всё как есть. Выбор за тобой.
– Лучше оставим всё как есть, – решительно выпалила Лиза.
Ни к чему ей эта видимость дружеских отношений. Если Франческо хочет быть только работодателем для неё, то пусть таковым и остаётся.
– Как скажете, – Франческо снова вернулся к форме на «Вы».
Когда они подходили к дому, Лиза сказала:
– Вам не кажется, что Рей как-то странно идёт?
Франческо посмотрел на собаку, которая спокойно шла рядом, а не носилась как угорелая, по своему обыкновению.
– Наверное, он просто устал. Набегался.
Лиза не стала спорить. В конце концов, итальянец – хозяин Рея и лучше знает повадки собаки.
***
Поздно вечером Лиза читала в своей комнате книгу, когда в дверь постучал Франческо.
– Знаете, думаю, Вы были правы днём. С Реем что-то не так. Он отказался от еды. Раньше ничего подобного не происходило.
Девушка нахмурилась.
– Пойдемте, посмотрим.
Они спустились в гостиную. Пес лежал на коврике и при появлении Лизы не вскочил на ноги, как обычно, а только поднял морду с грустными глазами.
– Эй, чемпион, что такое? Почему ты не хочешь есть? – она погладила собаку, затем дотронулась до кончика носа.
– У него температура, – констатировала девушка.
– Но почему?
– Я не знаю. Помогите мне его осмотреть. Они аккуратно перевернули собаку на бок. Лиза потрогала живот, грудь, но ничего странного не обнаружила. Девушка села на пол и стала пристально смотреть на пса. Через минуту она изрекла:
– Франческо, у него что-то с лапой. Смотрите, вон та задняя как будто бы вздулась, но из-за мохнатой шерсти разница на первый взгляд не заметна.
Итальянец попытался потрогать лапу собаки, но животное дернулось и издало странный звук.
– Принесите настольную лампу, чтобы был яркий свет.
Франческо безропотно выполнил просьбу девушки.
– Теперь крепко держите его.
Франческо впервые видел Лизу такой решительной и строгой. Едва иностранка прикоснулась к задней лапе, собака начала вырываться.
– Крепче держите! – крикнула русская. – Придавите его своим корпусом, иначе ничего не выйдет.
На внутренней стороне лапы девушка увидела запекшуюся кровь. Она осторожно раздвинула шерсть и заметила, как что-то блеснуло в самой глубине между подушечками.
– Он поранился стеклом, – произнесла Лиза. – Наверное, наступил в реке, поэтому тогда так завизжал. Помните?
Франческо кивнул.
– И что теперь делать? – спросил он. – Ждать до утра и ехать к ветеринару? Вот же…– итальянец грубо выругался, – завтра воскресенье. Надо будет искать дежурную клинику.
– Я, конечно, не ветеринар, а всего лишь хирургическая медсестра, но лучше не оставлять его так в ночь. Если поднялась температура, значит, пошёл процесс заражения. Надо попытаться вытащить стекло и обработать рану.
– Но как?
– У Вас есть аптечка?
– Есть, но там вряд ли будет что-то полезное.
Франческо оказался прав: кроме бинтов, антисептика и леденцов от кашля ничего не было.
– Вы что? Никогда не болеете? – удивленно спросила Лиза.
Настолько скудную аптечку она видела впервые в жизни.
– Ну, если болею, иду к врачу.
– Понятно, – Лиза вспомнила, что в Италии почти все лекарства отпускаются по рецептам.
– В общем, езжайте в аптеку. Я напишу, что надо купить. Будем надеяться, обезболивающее в ампулах Вам продадут.
Франческо вернулся через полтора часа. К счастью, ему удалось достать всё необходимое. За время отсутствия итальянца Лиза простерилизовала щипчики для бровей, которые она намеривалась использовать вместо пинцета.
Итальянец вместе с экономкой-медсестрой положили собаку на стол. Осколок стекла глубоко сидел в ткани. Подцепить его без надреза не получалось. Лиза аккуратно обколола лапу обезболивающим и взяла одноразовый скальпель.
– А это точно необходимо? – обеспокоено спросил Франческо, удерживая пса. – Вы уверены, что умеете им пользоваться?
Лиза сосредоточенно кивнула. Ей не нравилось, что её отвлекают. За пять лет работы в больнице, она делала вещи куда более сложные, чем небольшой надрез. Рей слабо заскулил. Потекла кровь. Девушка промокнула марлевым тампоном рану и вытащила щипцами стекляшку. Из глубокого отверстия брызнул новый поток крови.
– Так, сейчас может немного щипать, – сказала Лиза и залила порез бетадином.
Рей дернулся.
– Всё, всё. Уже не больно, – приговаривала девушка, дуя на рану.
Она забинтовала лапу. И произнесла:
– Готово. Судя по всему, Рей наступил на большой осколок, который сломался под его весом. Надеюсь, мне удалось его убрать целиком, и внутри ничего не осталось. Но к ветеринару всё равно лучше съездить.