banner banner banner
Аллея ловушек
Аллея ловушек
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Аллея ловушек

скачать книгу бесплатно

Аллея ловушек
Таня Фоозен

Сладкая магия #2
Мир сладкой магии – звучит просто волшебно! Но теперь Элина знает, что магия может быть очень опасной! Так, в мире сладкомагов далеко не всегда царил мир. Много лет назад таинственное общество пыталось захватить власть и лишить обычных людей доступа к волшебству. И теперь его последователи вернулись… Элина, Чарли и Робин должны рискнуть всем и узнать, кто помогает этой организации, и помешать им! Но ребята не догадываются, что злодеи гораздо ближе, чем они думают.

Таня Фоозен

Аллея ловушек

Tanja Voosen

Die Zuckermeister. Die Verlorene Rezeptur

Cover and illustrations by Viktoria Gavrilenko

© 2020 by Arena Verlag GmbH, Wurzburg, Germany

© Полещук О. Б., перевод на русский язык, 2023

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2023

* * *

Посвящается Еве.

Ты храбрая, как Элина.

Ты весёлая, как Чарли.

Ты верная, как Робин.

Наш талант – дружба.

Глава 1

– Элина, сейчас же спускайся! – рассерженно крикнул Робин.

– Чем ты там вообще занимаешься? – спросила Чарли.

Элина перегнулась через перила, и под её кроссовками скрипнули и затрещали ступени. Из башни Цукерхутов та-а-ак далеко видно!

– Жизни радуюсь! – крикнула она в ответ и наклонилась ещё ниже. Одна рука, соскользнув, поехала вниз, и девочка задохнулась от испуга. По телу пробежала дрожь. Ещё немного – и она бы свалилась! Элина с облегчением рассмеялась.

– Ну, хватит! – поднимаясь к ней, отрезала Чарли.

Элина протянула руки ей навстречу:

– Чарли, давай залезем на крышу!

Чарли схватила её за руку:

– Ну уж нет!

– Зануда! – буркнула Элина и нехотя позволила Чарли стащить себя по лестнице вниз. Снова ощутив под ногами твёрдую почву, она испытала странное чувство. Вся жажда приключений в душе разом свернулась и – пуф-ф! – исчезла. Девочка, моргая, уставилась на друзей: – Что случилось?

– А всё эти жуткие хрустяшки с вишней! – кипятилась Чарли. – Ты от них совсем спятила. К смелости это уже никакого отношения не имело!

– Они называются «Вишнёвый взрыв смелости», – поправил её Робин. – Я же не знал, что от одной конфетки Элине захочется изобразить гимнастку на трапеции.

Элина потёрла виски. Точно, всё как-то так и было…

В замешательстве она оглянулась на примыкавшую к дому Цукерхутов башню с винтовой лестницей. Уже три недели она приходила сюда как к себе домой, но никак не могла вдоволь насмотреться. Дом такой дивно пёстрый! Разноцветный фасад, печная труба сидит на крыше кривой шляпой, а наличники многочисленных окон напоминают сладкую выпечку. Просто волшебно!

Чарли помахала рукой у её лица:

– Аллё! Всё хорошо?

– Да, всё супер, – поспешно ответила Элина. – Я в порядке.

– Я действительно подумал, что тестировать конфету веселее, чем торчать в гостиной и пялиться в старые скучные книги, – смущённо сказал Робин. – Прости, Элина! – И он завязал красный бархатный мешочек, в котором лежали конфетки «Вишнёвый взрыв смелости». – Похоже, рецепт слишком мощный – на сегодня магии достаточно.

– Согласна, – улыбнулась Элина. – И всё-таки классно было попробовать. Я почувствовала себя такой смелой и совсем ничего не боялась.

– Родители наверняка доведут рецепт до ума, – сказал Робин.

– Ну да, теперь, когда у них есть лицензия сладкомагов, это было бы неплохо, иначе из-за побочного действия магии всё в Белони скоро пойдёт кувырком, – вздохнула Чарли. – В конце концов, если людям нужна помощь и они оставляют записку на дереве желаний – значит, они полагаются на наследников мадам Пико, то есть на вас.

– До сих пор же всё шло хорошо, – заметил Робин.

– По-цукерхутовски хаотично, – пошутила Элина.

Все трое, рассмеявшись, вернулись в дом. В гостиной они встретили Юну, старшую сестру Робина. С пустой тарелкой в руках та с ужасом оглядывала разложенные по всей комнате книги, которые троица читала перед уходом.

– Привет, Юна, – поздоровалась Элина.

– Привет, – буркнула Юна. Старшая из сестёр Цукерхут, обычно само воплощение хорошего настроения, растрёпанная и с большим майонезным пятном на футболке, сегодня, казалось, была не в себе. Она взглянула на Робина с возмущением. – Я просто шла на кухню, но разве может нормальный человек пройти мимо такого беспорядка?! Здесь словно бомба взорвалась!

– И что? – пожал плечами Робин. – Мне так легче учиться.

– Учиться? Вы же только что с улицы. Что вы там делали?

– Мы немного отвлеклись, чтобы проветрить голову, – сказала Элина. – Просто ужас, сколько теории нужно вызубрить к вашим сладкомаговским экзаменам! А на улице такая прекрасная погода.

– Даже у Элины желание пропало, а она учиться любит, – усмехнулась Чарли.

Юна скептически вскинула бровь.

– Маленький перерыв никогда не помешает, – сказала она, а затем снова упёрлась взглядом в Робина. – Но ты к своему экзамену относишься несерьёзно. Всю неделю сплошные перерывы!

Робин помрачнел:

– Неправда!

Юна пропустила его протест мимо ушей.

– Тебе ещё везёт, – вздохнула она. – Всё-таки первые три экзамена – одна теория, там много ошибок не наделаешь. А мне скоро первый практический экзамен сдавать.

– Робин на самом деле много занимался, – пришла ему на выручку Элина.

– Он уже столько всего выучил, – добавила Чарли.

– Может, вы и правы, – скептически отозвалась Юна. – Но я считаю…

– Да мне всё равно, что ты там считаешь! – взорвался Робин. Он в ярости протопал в коридор и погрохотал вверх по лестнице.

Юна, закатив глаза, шмыгнула на кухню.

– Иногда я думаю, что в этом доме в воздухе витает что-то такое, от чего умом трогаешься, – качая головой, сказала Чарли.

– Не-е-е, – возразила Элина. – С ума сводят сладкомаговские экзамены.

– Но Цукерхуты сами этого хотели, – проворчала Чарли.

Элина усмехнулась:

– Сойти с ума?

– Творить чудеса, – сказала Чарли.

– Так зубрёжка ничего общего с чудесами не имеет, – пожала плечами Элина. Ведь речь о магии! Кому же охота утыкаться носом в книги, когда вместо этого можно делать всякие добрые дела! Элина тут же ощутила в душе лихорадочное волнение. – Только представь, сколько рецептов Юна и Робин смогут когда-нибудь опробовать! А мы могли бы вместе с Робином тестировать сладости!

– Лучше не стоит, – тут же отозвалась Чарли. – С магией вечно что-то не так.

Элина не знала, что ответить.

– Ты злишься из-за «Вишнёвого взрыва смелости»? – с виноватым видом спросила она у Чарли.

Та надулась:

– Мне надоело часами сидеть в гостиной и проверять Робина. Так бы хотелось заняться с вами чем-нибудь нормальным.

Элине стало совестно. Чарли можно понять. Её недавно заколдовали просроченным волшебным шоколадом, и ей пришлось бороться со всякими непредсказуемыми побочными эффектами.

– Прости, – тихо сказала Элина. – В следующий раз мы займёмся чем-нибудь до противного нормальным, чтобы на тебя от скуки напала зевота, как на уроках английского.

Чарли хитро улыбнулась:

– Только не это! Вот в кино сходить было бы круто!

– Договорились! – сказала Элина. – Так и сделаем! Честное слово лучшей подруги!

– Честное слово лучшей подруги? Класс!

В следующее мгновение вниз по лестнице с грохотом скатился Робин.

– Вы идёте? Пока родителей нет дома, могу показать вам секретную кладовую под крышей.

– Здесь есть секретная кладовая? – удивилась Элина. Предложение звучало заманчиво!

– Прятать магическую утварь в башне было бы всё равно что держать её у всех на виду, – сказал Робин. – Мне нужно взять оттуда одну книгу. Так что, идём?

Элина обернулась к Чарли и, склонив голову на плечо, улыбнулась подруге. Ей не пришлось задавать никаких вопросов, потому что та понимала её без слов и согласно кивнула.

Секретная кладовая, мы идём к тебе!

– Ты хранишь наверху свою коллекцию волшебных фигурок из шоколада или с чего тебе так психовать? – подкалывала Чарли Робина, карабкаясь следом за ним по ступеням. Поднимаясь, Робин действительно здорово нервничал.

– Пожалуй, я из тебя шоколадную фигурку сделаю! – с вызовом откликнулся он.

Элина усмехнулась. Вечно эти двое цапаются!

Она добралась до верха последней.

– Но здесь всё так обыкновенно, – пробормотала она.

В доме Цукерхутов было несколько этажей, и так высоко она забралась впервые. Она ожидала увидеть какой-нибудь тёмный чулан, затянутый паутиной и заваленный старым хламом, что-то вроде лавки «Горькая сладость», самого волшебного места во всём Белони. В бывшем магазинчике мадам Пико, первой из сладкомагов, толпились посетители, чтобы поглазеть на древние котлы для варки шоколада и формы для выпечки. А здесь и этого не было – абсолютно обычное помещение, на стенах фотографии в рамках и несколько деревянных дверей по обе стороны.

– Ну, и где же эта зловещая секретная кладовая? – спросила Чарли.

– Если бы каждый мог её найти, она не была бы секретной! – проворчал Робин.

– Тогда просвети нас, о великий ворчун! – сказала Чарли.

Робин, отвернувшись, прошёл по коридору к картине с изображением карамельной трости и просто сдвинул её в сторону. За картиной обнаружился маленький чёрный сейф с буквой Ц в завитушках. Робин набрал на клавиатуре код, и дверца сейфа распахнулась.

– Класс! Здесь и правда много тайников! – поразилась Элина.

– Нужная комбинация – это день рождения Артура! Конечно потому, что он самый красивый из всех вас, – мечтательно сказала Чарли. Она была не единственной обожательницей пятнадцатилетнего брата Робина. Все находили его «та-а-аким симпатягой»!

Элине нравился Артур, но она не понимала поднятого вокруг него ажиотажа.

– Самый красивый? – насмешливо повторила она. – И что с того?

– А откуда ты знаешь, когда у него день рождения? – спросил Робин.

– Ну… – замялась Чарли. – Это многие знают.

«Конечно же, многие из клуба фанатов Артура», – усмехнувшись, подумала Элина.