
Полная версия:
Судебные акты в аспекте культуры письменной речи. Пособие для судьи
В случаях затруднений и колебаний в ударении обращайтесь к словарям, где указывается ударение. Назовём некоторые из них.
Агеенко Ф. Л., Зарва М. В. Словарь ударений русского языка. – М., 2000.
Горбачевич К. С. Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке. – СПб., 2002.
* * *
Правильная постановка ударения в словах – необходимый признак культурной и грамотной речи.
3.2.4. Лексические нормы
Под лексическими нормами понимаются нормы словоупотребления. Так, например, правильно сказать вереница автомобилей, но неправильно – вереница деревьев. Неправильно также сказать радостное мыло, душистое событие, жизненные мелочи (вместо житейские) и т. д. Сочетание слов не должно противоречить смыслу соединяемых понятий. Важность соблюдения лексических норм диктуется необходимостью полного взаимопонимания между говорящим и слушающим или между пишущим и читающим.
Одним из основных требований словоупотребления является применение слова в присущем ему значении. Ошибки здесь непозволительны, так как могут привести к неправильному пониманию высказывания. Например, слово обетовáнный понимается некоторыми как «обитаемый». Между тем оно употребляется лишь тогда, когда говорят о желанной земле, где царят довольство, изобилие, счастье. Ещё примеры: нестерпимое положение (вместо нетерпимое), дождливая туча (вместо дождевая), эффектные меры (вместо эффективные) и т. д.
Справедливо порицается употребление тавтологических (тавтология — от греческих tautologia, от tauto – «то же самое» и lógos – «учение; слово») сочетаний типа: моя автобиография, сегодняшний день, смелый риск, маршрут движения и т. д. В этих сочетаниях определение или зависимое слово повторяет признак, уже содержащийся в главном слове. Они не соответствуют нормам литературного словоупотребления, их следует избегать в речевой практике. Но нередко случается так, что избыточное словосочетание перестает быть таковым. Например: монументальный памятник, реальная действительность, практический опыт, информационное сообщение, свободная вакансия и т. д.
Нормализация словоупотребления – задача особой трудности. По этой причине овладение нормами словоупотребления происходит на протяжении всей жизни человека.
Точное употребление слов с учётом их значения в значительной степени зависит от того, насколько богат словарный запас того или иного человека, правильно ли он понимает слова русского языка (исконные и заимствованные).
В случаях, когда непросто оценить, соответствует ли данное толкование (объяснение) слова его реальному значению, надо обратиться к толковому словарю русского языка или к словарю иностранных слов. Назовём некоторые из них.
Большой иллюстрированный словарь иностранных слов: 17000 сл. – М., 2002.
Васюкова И. А. Словарь иностранных слов: около 3000 наиболее употребляемых иноязычных слов. – М.: Астрель: АСТ: Хранитель, 2006.
Захаренко Е. Н., Комарова Л. Н., Нечаева И. В. Новый словарь иностранных слов. – М., 2003.
Лопатин В. В. Толковый словарь современного русского языка. – М.: Эксмо, 2008.
Ожегов С. И. Словарь русского языка (желательно одно из последних изданий).
Толковый словарь русского языка конца ХХ в.: Языковые изменения / под ред. Г. Н. Скляревской. – СПб., 1998.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов