У ручья Черешневого леса (сборник)

У ручья Черешневого леса (сборник)
Полная версия:
У ручья Черешневого леса (сборник)
Примечания
1
«Catulus Coon amicus est» – енот котёнку друг (лат.). Здесь: пословица-«перевёртыш» от «Homo homini amicus est» – человек человеку друг.
2
«Aevum» – вечность, вечный (лат.)
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги