
Полная версия:
Портал забытых миров: Тень Суверена
Один из техников поднял голову от планшета:
– С утра диагностика зелёная.
– Диагностика слепая, – бросил Райдер и уже шёл к модулю. – У вас правый передний блок гуляет по углу атаки.
Он взбежал по трапу, не дожидаясь разрешения. Лира не остановила его. Очевидно, именно этого и ждала.
Элара подошла ближе к площадке. Модуль был пристёгнут к сервисным консолям и работал на учебной мощности. Из сопел векторных блоков шёл прозрачный горячий поток, и воздух над бетонитом рябил. На таких машинах не летали “по комфорту”. Их любили за другое: за запас тяги, живучесть и то, что при прямых руках они прощали вещи, которые автоматика считала нештатными.
Райдер уже сидел в левой чашке управления.
– Запускай ручной контур, – бросил он технику снизу.
– По программе сначала автопроверка исполнительных узлов.
– Если ты ещё раз скажешь “по программе”, я спущусь и лично воткну программу тебе в разъём питания. Ручной контур.
Техник оглянулся на Лиру. Та едва заметно кивнула.
Модуль перешёл в полуотвязанный режим. На бортах загорелись жёлтые полосы предупреждения. Один за другим ожили векторные блоки. Машина напряглась, как зверь на привязи.
Райдер дал малую тягу, затем резко перераспределил поток с левого борта на правый. Передний правый блок тут же запоздал на долю секунды, перетянул угол и вернулся назад с лишней амплитудой.
– Вот, – сказал Райдер в общий канал. – У вас не электроника. У вас механика в карданной опоре привода. Или трещина в кольце подвеса, или износ на шарнирной кассете.
– Телеметрия не показывает разрушения, – заметил техник снизу.
– Телеметрия показывает надежду. Я показываю будущее.
Он перевёл модуль в режим короткого зависания. Тяга ударила вниз так, что по площадке пробежала пыль. Элара автоматически отступила на шаг. Райдер держал машину не по учебнику – чувствовалось, что он работает с запасом на возможную ложь узла, не давая корпусу войти в резонанс с дефектным блоком.
Потом Лира сделала то, ради чего всё это и затевалось.
– Имитируем потерю левого заднего, – сказала она в канал.
– Что? – воскликнул техник.
– Потерю левого заднего. Сейчас.
– Но у нас люди рядом…
– Именно. Выполняйте.
Блок отсекли. Модуль мгновенно повело. На такой массе, при таком плечевом моменте, секунда нерешительности стоила бы опрокидывания шасси и хорошего пожара.
Райдер не дал даже полсекунды.
Он сбросил общий подъём, перевёл нос на упреждающий разворот, дал асимметричный импульс нижним соплам и буквально впечатал машину обратно в площадку на остатке тяги. Посадка вышла жёсткой – опоры ударили так, что амортизаторы сжались до половины хода, – но корпус сел ровно, без крена, без развала шасси, без вторичного рыскания.
Тишина после отключения двигателей всегда звучит громче моторов.
Райдер открыл фонарь кабины, спрыгнул вниз и бросил технику:
– Снимайте передний блок. Если внутри не трещина по кольцу, значит, я резко ударился головой и мне нужна премия за ясновидение.
Он повернулся к Лире:
– И в реальном вылете я на такую машину не сяду, пока лично не увижу разобранную опору.
– Это и был правильный ответ, – сказала Лира.
– Хорошо. Тогда следующий правильный ответ: кто идиот, который допустил учебную отсечку над людьми?
– Я, – спокойно сказала Лира.
Райдер на секунду замолчал, потом медленно кивнул:
– Тогда всё в порядке. Я просто люблю определённость.
Элара смотрела на него и понимала: да, пилот. Но не “водитель дорогой машины”. Человек ручного контура. Из тех, кто чувствует инерцию не числом, а позвоночником. Из тех, кому нельзя лгать о технике, потому что они разговаривают с ней напрямую, через перегрузку, звук, задержку отклика.
Опасный союзник.
Ещё опаснее – враг.
– Биозащита! – объявила Лира. – Харпер, ваша арена.
Джекс театрально поклонился.
Следующий модуль находился в соседнем отсеке – шлюзовой камере для полевых выходов. Вдоль стен висели костюмы среды, лёгкие гермопакеты, блоки анализа воздуха и ручные сканеры состава. В центре уже ждал стол с образцами: контейнеры с порошками, капсулами, биоплёнками, фрагментами субстрата, искусственными спорами и контрольными “пустышками”.
– Задача простая, – сказала Лира. – Вам дают набор данных и десять минут на решение: можно ли выпускать команду в среду. Ошибка первого рода – вы запираете людей без причины. Ошибка второго – выпускаете их в то, что потом разъест лёгкие, нервную ткань или фильтры костюма. Харпер?
Джекс уже скользил между столами с видом человека, который наконец попал в естественную среду обитания – туда, где можно касаться всего подряд и не получать за это немедленный выговор. Он не сел за центральную консоль, как сделали бы большинство. Вместо этого первым делом поднял один из фильтрующих блоков, встряхнул, прислушался и поморщился.
– Кто калибровал этот хлам?
– У нас сегодня все что-то калибровали не так, – заметил Райдер.
– Нет, ты не понимаешь. Здесь не “не так”. Здесь “либо очень лениво, либо специально”.
Он быстро перебирал картриджи, нюхал фильтрующий материал, просматривал данные спектрометра, сравнивал их не с центральной таблицей, а с образцами на столе. Потом резко ткнул пальцем в один из контейнеров.
– Вот это вы выдаёте за опасный грибковый агент. А это не он. Это инертный маркер со сходным белковым хвостом. Если верить тупой сборке сенсора, он даст ложный красный и завернёт миссию. А вот это, – он подцепил другой образец тонким пинцетом, – вы спрятали как слабый органический фон. Но у него кислотная микрокапсула в оболочке. Она убьёт не человека. Она съест мембрану в регенераторе дыхания. Через сорок минут вы останетесь с красивым костюмом и без контура очистки.
Лира скрестила руки:
– Доказать?
– С удовольствием.
Джекс загнал образец в микролабораторный слот, добавил две капли реагента, перевёл спектрограф в ручной режим и специально отключил обучающий профиль распознавания. На экране вспыхнуло дерево разложения.
– Вот. Видите хвост по третьему каналу? Он маскируется под биошум, пока не попадёт на синтетическую целлюлозу фильтра. Потом начинается весёлый химический саботаж.
– Вывод? – спросила Лира.
– Вывод: в среду можно, но не с этой сборкой биозащиты и не с этой таблицей приоритетов. А человека, который назвал безопасным вот этот образец, я бы на время лишил права касаться лабораторной посуды.
– Это я, – сказал тихий голос от входа.
Все обернулись.
В дверях стоял тяжёлый мужчина, которого Элара до сих пор не замечала. Не потому, что он был незаметен. Напротив: рост, широкие плечи, плотная шея, старый шрам над правой бровью, серый тренировочный комплект, на котором ткань сидела так, будто под ней спрятан не человек, а армейский силовой каркас, отказавшийся умирать вместе со старой войной. Просто он умел стоять, не расходуя внимания окружающих, пока сам не решит его взять.
– Я назвал, – повторил он. – И сделал это не потому, что не увидел. А потому, что хотел понять, увидишь ли ты.
– Это ужасный способ заводить знакомство, – сказал Джекс. – Но теперь мне очень интересно, кто вы.
– Брэкк Рейн, – сказал мужчина. – Безопасность поля.
Голос у него был низкий, ровный и почти без интонации. Так говорят люди, которые давно перестали тратить слова впустую.
– Вы подбросили ложный биориск? – уточнила Элара.
– Я подбросил сценарий, где красивая таблица убивает медленнее, чем пуля, – сказал Брэкк. – А это обычно опаснее.
Он вошёл в отсек полностью. На ходу поднял один из костюмов среды, быстро проверил замки, стык шейного кольца и рукавный уплотнитель.
– Тут ещё левый перчаточный манжет неправильно посажен, – добавил он. – При резком движении получишь микроразгерметизацию на сгибе.
Джекс моргнул, потом уважительно свистнул:
– Ладно. Теперь вы мне нравитесь почти так же, как не нравитесь.
– Это нормальный рабочий диапазон, – сказал Брэкк.
Лира не вмешивалась. Она смотрела, как четыре разных способа думать о риске сталкиваются в одном помещении: пилот чувствует машину телом, биолог проверяет среду поперёк инструкций, охранник закладывает сценарий злоумышленника, инженер ищет, где модель подменила реальность.
И, кажется, ей нравилось увиденное.
– Последний сценарий – комплексный, – сказала она. – Тактический коридор. Все четверо.
– Уже команда? – спросил Райдер.
– Пока – временная сборка, – ответила Лира. – Командой вас делает не состав, а момент, когда вы перестаёте мешать друг другу умирать.
Коридор оказался не коридором, а целым учебным блоком: модульная секция из подвижных перегородок, сервисных шахт, шлюзов, тупиков и технических мостков. Часть систем была настоящей, часть – имитационной, но сделанной так добротно, что грань между учебной и реальной аварией стиралась почти сразу.
На стене зажглась схема.
Маршрут выглядел красивым.
Значит, врал.
Элара увидела это первой.
– Если пойдём по центральной оси, нас зажмут между двумя узкими точками, – сказала она.
Брэкк кивнул:
– И потолочная ферма здесь слишком низкая. Хорошее место для перекрёстного огня или обрушения.
– Ну конечно, – вздохнул Джекс. – Даже на тренировке мы первым делом ищем, где нас элегантнее убить.
Райдер смотрел не на схему, а на боковой техпроход.
– Здесь аварийный лифтовый канал, – сказал он. – Если основной шлюз заклинит, через него можно выйти к внешней развязке.
Брэкк перевёл взгляд на него:
– Или зайти внутрь незаметно.
– Это тоже.
Лира активировала сценарий.
Свет мигнул.
Завыла сирена.
На экране вспыхнуло:
**АВАРИЙНЫЙ СЦЕНАРИЙ: РАЗГЕРМЕТИЗАЦИЯ / ПОЖАР / ПОТЕРЯ СВЯЗИ С ГЛАВНЫМ ВЫХОДОМ**
**ЗАДАЧА: ВЫВЕСТИ ГРУППУ И КРИТИЧЕСКИЙ КОНТЕЙНЕР ЧЕРЕЗ РЕЗЕРВНЫЙ МАРШРУТ**
Критический контейнер уже ждал – тяжёлый, на магнитной тележке, с фиксаторами, которые можно было отпустить только вручную.
– Красиво, – сказал Джекс. – Пожар, вакуум и груз. Ещё бы чей-нибудь бывший брак для полноты картины.
– Не подсказывай, – буркнул Райдер.
Сценарий начался сразу агрессивно. В одном из боковых отсеков вспыхнули тренировочные термопанели, имитируя реальный очаг. С потолка пошёл дымовой состав. Через несколько секунд основной шлюз впереди захлопнулся с глухим ударом, а связь в браслетах превратилась в шипящий мусор.
– Контейнер берём? – спросил Джекс.
– Если он критический, берём, – сказал Брэкк.
– А если это приманка? – вставил Райдер.
– Тогда тот, кто её оставил, не рассчитывал на меня, – ответил Брэкк и уже толкал тележку.
Они двинулись по левому обходу. Через десять метров сценарий подбросил первую ложь: пол под ногами ушёл в режим нестабильной магнитной фиксации, и тележку начало вести к боковой стене.
– Стоп, – сказала Элара. – Это не поломка. Это перегрузка контура питания на направляющей.
Она присела, отщёлкнула крышку сервисного люка и увидела под ней именно то, что ожидала: один из стабилизирующих модулей был переведён в “автокоррекцию”, а та, как обычно, усредняла ситуацию до бесполезности.
– Мне нужен изолированный ключ.
Брэкк молча протянул ей инструмент – уже держал в руке.
Она оценила это.
Элара сняла модуль с автоматического перераспределения и вручную ограничила ток на правом стабилизаторе. Тележка выровнялась.
– Идём, – сказала она.
– Мне уже нравится, как ты говоришь это тоном “если кто-то возразит, я ему покажу схему”, – заметил Джекс.
Они прошли ещё секцию, когда сверху раздался металлический треск.
Брэкк отреагировал первым:
– Назад!
Потолочная фальшпанель рухнула вниз, но не просто как мусор. За ней скрывался тренировочный дрон-перехватчик – быстрый, плоский, с двумя манипуляторами и светошумовым модулем. Он не мог убить, но мог “ослепить”, сорвать строй и выбить контейнер.
Райдер схватил тележку и дёрнул её в сторону раньше, чем дрон ударил. Брэкк перехватил машину прямо в воздухе – одной рукой под манипулятор, второй под корпус – и с такой силой впечатал в стену, что тренировочный каркас хрустнул.
– Я начинаю понимать, зачем ты здесь, – сказала Элара.
– Чтобы другие могли долго что-нибудь понимать, – ответил Брэкк.
Они добрались до аварийного лифтового канала. Шахта была открыта, но кабины наверху не было. Только сервисная лестница и грузовой карман с ручной лебёдкой.
– Контейнер не пройдёт, – сказал Джекс.
– Пройдёт, если снять боковые фермы и пустить его на подвесе, – сказала Элара.
– Слишком долго, – возразил Райдер. – Сценарий нас уже режет по времени.
– Тогда ищем другой путь, – сказал Брэкк.
Элара посмотрела вверх, на направляющие шахты, потом вниз, на карман лебёдки, потом на тележку.
– Нет, – сказала она. – Он прав, времени нет. Но шахта всё равно наш выход.
Она уже видела решение.
– У тележки магнитные опоры с независимым контуром? – спросила она.
– Да, – ответил Джекс. – И что?
– Снимем ходовую, оставим платформу. Закрепим контейнер, пустим по шахтной направляющей как импровизированный ползун. Лебёдкой только страхуем спуск.
Райдер взглянул на неё с быстрым интересом.
– Это сработает, если левая направляющая живая и ролик не сорвёт.
– Если не живая, мы всё равно уже трупы по сценарию.
– Убедительно.
Дальше они работали почти без слов.
Брэкк сорвал защитные фиксаторы.
Элара и Райдер сняли ходовую тележки.
Джекс нашёл в сервисном шкафу страховочный трос и вместо того, чтобы мешать шутками, работал быстро и точно.
Контейнер подвесили, вывели на направляющую, пустили вниз.
В этот момент Лира добавила последнюю проверку.
На боковом экране вспыхнула надпись:
**ОБНАРУЖЕН НЕУЧТЁННЫЙ БИОРИСК В НИЖНЕМ СЕКТОРЕ. РЕКОМЕНДУЕТСЯ ГЕРМЕТИЗАЦИЯ.**
Джекс посмотрел на экран и выругался:
– Это ложь. Формулировка неправильная. Так пишет алгоритм, который сам не уверен в классе угрозы.
– Уверен? – спросил Брэкк.
– На девяносто процентов.
– Ненавижу ваши девяносто процентов, – сказал Райдер.
– Я тоже. Но это всё ещё лучше, чем чьи-то красивые сто.
Они приняли решение за секунду и продолжили спуск.
Нижний сектор открылся в большую технологическую камеру, где их уже ждали Лира и несколько наблюдателей. Сирены выключились. Дым рассеялся. Аварийный красный свет сменился обычным белым.
Тренировка закончилась.
Несколько секунд никто ничего не говорил. Все ещё жили в остатке сценария – там, где решение уже принято, но тело не верит, что можно перестать быть быстрым.
Потом Лира посмотрела на них по очереди.
– Райдер Кейн, – сказала она. – Вы слишком охотно нарушаете штатный контур.
– Неправда. Я нарушаю его только когда он собирается меня убить.
– Зафиксировано.
Джекс Харпер. Вы дисциплинарный кошмар.
– Но научно полезный.
– К сожалению, да.
Брэкк Рейн. Вы рассматриваете любой красивый план как потенциальную засаду.
– Обычно не ошибаюсь.
– И это тоже проблема. Но полезная.
Доктор Вокс…
Элара молча ждала.
– Вы ищете, где система лжёт о себе, – сказала Лира. – Это редкий и дорогой навык.
– А плохая новость?
– Плохая в том, что вы все несовместимы по характеру.
– Значит, мы подходим, – сказал Райдер.
Джекс рассмеялся:
– Это был самый романтичный критерий набора, который я слышал.
Лира не улыбнулась, но глаза у неё стали чуть теплее. На полтона. Для неё – почти праздник.
– Поздравляю, – сказала она. – Вы только что прошли первую полевую оценку состава перехода.
Тишина была короткой.
Элара почувствовала, как где-то внутри что-то защёлкнулось.
Вот оно.
Не абстрактный “проект Портал”.
Не красивая модель будущего.
Конкретные люди. Конкретные руки. Конкретные характеры, с которыми придётся входить в машину, способную открыть дверь в неизвестность.
– Это ещё не окончательный состав, – добавила Лира сразу, не давая моменту стать слишком торжественным. – Но если никто из вас не сделает ничего особенно идиотского в ближайшие дни, у вас хорошие шансы стать первыми.
– “Особенно идиотского” – это какой диапазон? – спросил Джекс.
– Узнаете опытным путём.
Лира уже собиралась уйти, когда один из техников подбежал к ней и что-то быстро сказал на ухо. Тихо, но не настолько, чтобы никто ничего не заметил.
Элара не расслышала слов. Только увидела, как лицо Лиры на мгновение застывает. Не страх. Перерасчёт.
– Что случилось? – спросил Райдер.
Лира посмотрела на него, потом на всех четверых.
– Небольшая проблема с грузовым контуром внешнего дока, – сказала она слишком ровно. – Ничего, что вас касается.
Брэкк хмыкнул.
Так хмыкают люди, которые всю жизнь слышат фразу “ничего, что вас касается” за минуту до того, как всё начинает касаться именно их.
– Конечно, – сказал он.
Лира проигнорировала интонацию.
– Через два часа – закрытый разбор. Потом подготовка к допуску. Никому не покидать внутренний сектор без разрешения. С этого момента вы под наблюдением проекта.
– Как мило, – сказал Джекс. – Нас уже почти любят.
Лира ушла, сопровождаемая техником и двумя охранниками.
Они остались в технологической камере впятером – если считать молчание отдельным участником разговора.
Райдер первым нарушил его:
– Ну что, похоже, нас официально собрали в одну проблему.
– Я предпочитаю термин “многофункциональное решение”, – сказал Джекс.
– Ты предпочитаешь любой термин, где можно спрятать катастрофу за хорошей формулировкой.
– Именно так и выживает цивилизация, мой хмурый аэродинамический друг.
Брэкк посмотрел на Элару.
– Ты тоже это слышала?
– Что именно?
– Как она сказала “ничего, что вас касается”.
Элара кивнула.
– Да.
– Значит, касается.
Райдер сунул руки в карманы куртки и посмотрел вверх, туда, где за перекрытиями и километрами породы лежал внешний мир.
– Отлично, – сказал он. – Даже не начав, мы уже внутри секрета.
Джекс вздохнул с демонстративной обречённостью:
– Обожаю секреты. Особенно те, из-за которых потом нужно бежать, стрелять или заполнять двадцать форм объяснений.
Элара посмотрела на них – на пилота с неправильной лёгкостью, биолога с опасной улыбкой, охранника, который видел ловушки ещё до того, как их ставили, – и вдруг поняла, что именно Лира собирает.
Не “лучших”.
Лучшие работают по отдельности.
Она собирала людей, которые видят сбой там, где другие видят процесс. Людей, которые не позволяют красивой системе завершиться за их счёт.
Плохая новость состояла в том, что такие люди редко уживаются.
Хорошая – только такие и проходят первыми.
На стеновом экране мигнула новая строка допуска:
**СОСТАВ ВРЕМЕННОЙ ГРУППЫ Т-1 ПОДТВЕРЖДЁН.**
**СЛЕДУЮЩИЙ ЭТАП: ЗАКРЫТЫЙ РАЗБОР / УРОВЕНЬ ОГРАНИЧЕНИЙ ПОВЫШЕН.**
Под строкой пошли имена:
**ВОКС / КЕЙН / ТОРН / ХАРПЕР / РЕЙН**
И ещё одна, последняя:
**ДАЛЬНЕЙШЕЕ ИНФОРМИРОВАНИЕ – ПО РЕШЕНИЮ РУКОВОДИТЕЛЯ МИССИИ**
Райдер тихо присвистнул.
– Вот теперь мне точно не нравится.
– А мне, – сказал Брэкк, – наоборот. Когда решения скрывают, значит, кто-то уже знает, чего боится.
Элара смотрела на список имён.
Пять человек.
Пять разных типов мышления.
Пять потенциальных причин провала.
И, возможно, единственная конфигурация, способная провести человечество через дверь, которую не следовало открывать без спора.
Где-то глубоко под ними, за слоями базальта, бетона и магнитных экранов, Портал ждал следующего прогона.
А наверху, в грузовом контуре внешнего дока, по словам Лиры, происходило “ничего, что их касается”.
Элара уже почти не сомневалась, что это будет ложью.
Глава 4. Цена допуска
Закрытый разбор проводили не в “Сармате”.
Это Элара поняла сразу, как только их вывели из тренировочного блока не в административный сектор, а глубже – в ту часть Ковчега-9, где коридоры становились уже, потолки ниже, а стены толще. Здесь не было ничего представительного. Только функциональность, рассчитанная на то, что разговоры в этих помещениях либо меняют план проекта, либо состав обвинительного заключения.
Маршрут вёл через три последовательных поста допуска. На первом сверяли метки браслетов. На втором – проверяли биометрию. На третьем – забрали у всех личные носители, даже автономные. Джекс попытался пошутить про то, что его лишают права на интеллектуальную собственность, но охранник в чёрной форме посмотрел так, что шутка умерла, не успев стать живой.
– Обожаю атмосферу, где юмор считается биологическим загрязнением, – пробормотал Джекс уже тише.
– Тебе полезно, – сказал Брэкк.
– Мне вредно. Но интересно.
Их завели в длинное помещение без окон, больше похожее на секционный испытательный цех, который по недоразумению научили показывать презентации. Вдоль стен – тактические экраны, на полу – разметка сервисных зон, в центре – стол не овальный и не круглый, а прямой, как технологическая линия. У одного торца стола стояла Лира. У другого – Арден Сейл и двое незнакомых людей, которых Элара раньше не видела.
Один был сухощав, почти костляв, с лицом профессионального скептика и нашивкой Комитета по стратегическим ограничениям. Второй – плотный, широкоскулый, в форме, где все знаки различия были сведены к одному чёрному шеврону без эмблемы. Такие люди редко представляются первыми.
– Садитесь, – сказала Лира.
Они сели.
Не как команда.
Пока ещё как набор автономных источников проблем.
На столе активировалась проекция. Сначала появилась знакомая схема Портала. Потом – рядом – контур экспедиционного модуля, список груза, зоны допуска, приоритеты извлечения данных, стандартный набор выживания, блоки биозащиты, транспортные пакеты и, отдельно, секция под названием:
**ПРОТОКОЛ ПЕРВОГО КОНТАКТА / ВЕРСИЯ 9.4**
Элара невольно отметила цифру.
– Уже девятая? – спросила она.
– Девятая утверждённая, – сказал сухощавый из Комитета. – Неутверждённых было больше.
– Всегда приятно слышать, что неизвестность стандартизировали до одной десятой.
Сухощавый не оценил.
Лира коснулась панели, и проекция сменилась на схему предстоящего запуска. Без театральности, без громких слов. Но от этого – тяжелее.
– Вы прошли первичный отбор. Теперь слушайте внимательно. Если после этого кто-то из вас захочет выйти из состава, окно отказа закроется через шесть минут после завершения брифинга. Потом – только по медицинским или юридическим основаниям.
– То есть по сути никак, – заметил Райдер.
– То есть только по цене, достаточной для уважения, – ответила Лира.
Сейл отступил на полшага в сторону, уступая ей центр. Это движение было едва заметным, но Элара поняла: формально проект под Советом, фактически же полевое решение здесь уже у Лиры.
– Официально, – сказала Лира, – ваша задача проста. Первый проход через активный контур. Стабилизация выходной точки. Анализ среды. Подтверждение или опровержение пригодности сектора по первому уровню. Возврат с телеметрией, образцами и данными.
– “Официально” – это слово, после которого обычно начинается что-то интересное, – сказал Джекс.
– Обычно – неприятное, – поправил Брэкк.
– И это тоже.
Лира проигнорировала реплики.
– Неофициально, – продолжила она, – вы должны ответить на вопрос, который нельзя даже правильно сформулировать в открытом докладе. Есть ли на другой стороне не просто пространство, а действующая система.
Тишина в комнате стала плотнее.
Райдер чуть подался вперёд.

