Читать книгу Антра – наследница неба. 3—4 (Эрлен Вакк) онлайн бесплатно на Bookz (8-ая страница книги)
bannerbanner
Антра – наследница неба. 3—4
Антра – наследница неба. 3—4
Оценить:

4

Полная версия:

Антра – наследница неба. 3—4

– Это так, дядя Антуан, – сказала Антра, – но это может быть и возрастное, из-за действия этих ядов у него замедленное развитие. но он так физически развит, что ему позавидует и мужчина в расцвете лет. А память? У него фантастическая память, вы же убедились в этом, когда он читал письма маркизы де севинье.

– Понимаешь, дитя моё, возможно, его память на запомина-ние – тоже следствие действия специальных снадобий, – возразил Молчальник.

– Простите, герцог, но я вынужден с вами не согласиться, – вступил в разговор аббат жером Куаньяр. – дело в том, что Мигель не похож на обычного зомби. он вполне вменяем, у него все признаки нормального человека. Какие-то манипуляции с его сознанием проделывали, но не затронув самых главных областей мозга. У обычных или, простите за такую метафору, – классических зомби, под действием яда отмирают участки мозга, связанные с личностью человека, его эго. У них частично сохраняется память, но только для того, чтобы выполнять команды магов. они подчиняются только кодовым звукам или словам, в остальном – это живые трупы. У них полностью уничтожен инстинкт самосохранения. разум и мир эмоций у них убиты. Я уверен, что уникальная память Мигеля – свойство его личности, свойство изначальное, как и его богатая эмоциональность. и никакие снадобья де спады не уничтожили эту способность, возможно, он поэтому и ценил Мигеля, использовал его и как идеального исполнителя, и как живой архив. только де спада, я в этом уверен, с помощью некоторых внушённых слов, имел доступ к кладовым памяти Мигеля. но как узнать эти кодовые слова? он сам их не помнит, но опознаёт по голосу и тогда раскрывается. Представляете, сколько ужасающих тайн хранит его закрытая память?

– де спада дьявол во плоти, – сказал Антуан, – за то, что он сделал с нашим мальчиком, его мало четвертовать. тем более, Анри, прежде чем свершится над ним кара небесная, —при этом братья быстро глянули друг на друга, что не осталось не замеченным Куаньяром, – нужно вырвать у него тайну управления сознанием Мигеля. иначе мы никогда не вернём его к нормальной жизни взрослого человека.

– нет, – воскликнула Антра. – нет! Я не отдала им Гастона и не отдам Мигеля. нужно искать выход, искать. Прошу вас, господин аббат, повторите ещё раз то, о чём вы говорили Учителю о случаях воскрешения зомби.

– Я немногое могу добавить. Говорят, что жрецы вуду возвра-щают своих зомби к жизни с помощью безоарового камня.

– да, я знаю об этом, господин аббат, его иногда находят в чреве коров или оленей, но он помогает при отравлении мышьяком и только при малых дозах яда. А помогает ли этот камень от ядов из выделений жаб ага и древесных лягушек, самых ядовитых существ среди животных?

– Что вам сказать, Антра? Я изучил культы и способы пре-вращения людей в зомби. Яд, самый сильный, ещё не делает человека зомби. нужны специальные обряды и ритуалы, очень сложные и длительные. Я наблюдал это не раз. но самая большая тайна – это воскрешение из мёртвых. Маги эти ритуалы никому не показывают и очень редко практикуют. они считают, что люди, вернувшиеся с того света в качестве духов, сильнее любого из магов. никто не заметил, как при этих словах вздрогнул Молчаль-

ник и встревоженно посмотрел на Антру.

– благодарю вас, господин Куаньяр.

– За что же, герцогиня? Я ничего практически вам не предло-жил. разве только выразил надежду на гениальность самого Мигеля. Вы сами, Антра, много сделали, чтобы приостановить саморазрушение его психики. Я полагаю, его состояние объясняется пережитым потрясением или тяжёлым ранением, после которого он чудом остался жив. но это событие что-то разрушило в его сознании, и я пока не могу понять – в сторону ухудшения или в сторону восстановления его психики? остается уповать на волю Господа и на ваше неустанное милосердное отношение к брату.

При этих словах Антра стиснула ладони, и снова глубокая тень легла на высокий гладкий лоб, глаза её налились мрачным светом. Перед её мысленным взором опять возник горбун в серой монашеской сутане с лицом аскета и глазницами, источавшими ненависть и смерть. если бы жером Куаньяр знал, чья шпага так безжалостно пронзила грудь её Мигеля.

Молчальник сидел, закрыв лицо ладонями. Антуан стоял

у окна, молча наблюдая за Антрой. она, наконец, почувствовала его взгляд:

– дядя Антуан, я согласна с вами. нужно ещё раз встретить-ся с де спадой, ради спасения Мигеля я готова вступить в сделку с самим сатаной.

Антуан невесело улыбнулся:

– Перед вашим упорством, дорогая племянница не устоит и сам люцифер. но в обмен на Мигеля он потребует тебя, Антра, полную свободу и гарантии неприкосновенности его и его секты. и тогда он уничтожит всех нас и, вполне вероятно, – руками Мигеля. ты сама согласна на такой обмен?



Глава V. Куропатка на грушевом дереве

на следующий день Антра и Гастон сидели на своём люби-

мом месте у башни, выходящей на северо-запад, и молча ждали наступления заката. они всё ещё были подавлены. Казалось, все пути для восстановления психики Мигеля были отрезаны. они оба были уверены, что Антуан даже под пыткой не вырвет у де спады названия ядов, использованных при изготовлении питья для Мигеля. Может, прав был Пьер, когда предложил отправиться в поход на Кубу и Гаити на «Принцессе диане» и там, заплатив местным колдунам любые деньги, попытаться спасти Мигеля.

но, во-первых, в тех местах ещё обретались флибустьеры, и, хотя главные силы пиратов были сосредоточены у берегов Канады и в прибрежных водах южнее великих озёр, появление «дианы» в районе Карибского моря вызовет неподдельный интерес у желающих завладеть ставшим уже знаменитым фрегатом. Во-вторых, нужен был весомый повод для обоснования перед регентом такого похода. события северной войны и растущее напряжение вокруг балтики приковали к себе внимание всех без исключения европейских стран. на ближайший год у «дианы» хватит дел от Гибралтара до Финского залива. Послышались шаги, это подошли Молчальник и Мигель.

– Мата бэла, можно я посижу с вами, дедушка мне разрешил.

– ну конечно, моя радость, иди к нам, – Антра расправила плед.

Мигель шумно сопел, устраиваясь между ними. он всё ещё оставался маленьким мальчиком, ласковым и беззащитным. Казалось, его сознание навсегда утратило способность к регенерации.

Молчальник отошёл, и они остались втроём. Антра обняла левой рукой брата, он положил голову ей на плечо, и все трое молча наблюдали за темнеющей поверхностью моря и солнцем, готовым вот-вот коснуться линии горизонта. Вдруг Мигель заулыбался:

– Мата бэла, спой мне песенку про куропатку на грушевом дереве.

Антра вздрогнула:

– Какую песенку, Микеле?

– ну как же, матушка нам пела, горели свечечки, такие ма-ленькие, и в зеркале отражались, оно светилось, как солнышко, а матушка держала нас на коленях и пела. Помнишь, Мата бэла? – и он совсем негромко детским голоском запел по-английски, чуть картавя и глотая последние слоги: «на первый день рождества послала мне любовь моя верная куропатку на грушевом дереве».

Антра вскочила, не помня себя от радости:

– Микеле! Микеле, ты начал вспоминать. наконец-то, лю-бовь моя верная! А как второй стих поётся, помнишь? Вспоминай, Микеле, вспоминай, – она подняла брата, взяла его за руки и они оба, раскачиваясь в такт плавной мелодии старой католической баллады, запели: «на второй день рождества послала мне любовь моя верная два зелёных листка и куропатку на грушевом дереве. на третий день рождества послала мне любовь моя верная трёх горлиц сизых, два зелёных листка и куропатку на грушевом дереве…» они продолжали петь, раскачиваясь, глядя в глаза друг другу и улыбаясь, и слёзы катились из их глаз. не замечая своих слёз, не видя никого вокруг, они пропели

все двенадцать стихов. Это было чудо. Молчальник и Антуан, издали наблюдавшие эту сцену, невольно пожали друг другу руки и тихо удалились. После вчерашнего безрадостного дня это был подарок для всех.

– Гастон! – закричал Мигель. – Гастон, хочешь я научу тебя нашей песенке?

Антра чуть кивнула мужу.

– Я буду счастлив, Микеле, но почему вы поёте на англий-ском?

– не знаю, – заторопился Мигель. – Матушка так пела.

– да, дорогой, – подтвердила Антра. – она пела так, как её сложили в конце XVI века английские католики, я тебе потом всё объясню. А разве я ни разу не пела на рождество эту балладу?

– А мы за последние три года отмечали рождество хотя бы один раз?

– ты, дорогой, с Пьером и Антуаном встречал рождество в Париже, а нам, – она мельком глянула на брата, – нам было не до рождества.

так, разговаривая, они спустились с крепостной стены и направились в нижний зал замка. настроение за ужином у всех было приподнятое, Мигель не отпускал руку сестры, всё время заглядывал ей в лицо и улыбался. на ужин был приглашён и аббат жером Куаньяр. невольно общий разговор вернулся к рождественской балладе. наверное, историкам церкви уже не докопаться до тех подлинных авторов идеи, решивших закодировать под видом баллады и детской считалки основные императивы католического вероисповедания. Менялся текст, менялись образы. В основу мелодии, непонятно почему и как, была положена старинная французская песня.

итак: любовь моя верная – это сам Господь бог;

Куропатка на грушевом дереве – иисус Христос (куропатка, притворяясь раненой, уводит хищников от детей своих – такое вот толкование сути иисуса); два зелёных листка (в других текстах – две горлицы) – это

Ветхий и новый заветы; три французских курицы (в других текстах – три горлицы

сизые) – троица;

Четыре чёрных дрозда (в других текстах – четыре лебедя белоснежных) – четыре евангелиста: Матфей, иоанн, Марк и лука;

Пять листьев золотых (в других текстах – пять колец золотых) – это пятикнижие Моисея; шесть гусынь дородных – шесть дней творения; семь львов золотых – семь даров святого духа, семь церков-

ных тайн;

Восемь кормилиц (в других текстах – восемь оленят молодых) – восемь блаженств святых; девять коней крылатых – девять плодов святого духа; десять танцующих лордов (в других текстах – десять китов

блестящих) – десять заповедей; одиннадцать трубачей играющих – одиннадцать верных

апостолов; двенадцать барабанщиков – двенадцать апостольских сим-

волов Веры.

таким образом, двенадцатый стих, пропетый Мигелем и Ан-

трой так, как они в раннем детстве слышали его от своей матери, Принцессы дианы, звучал следующим образом:

«на двенадцатый день рождества послала мне любовь моя верная двенадцать барабанщиков, одиннадцать трубачей играющих, десять китов блестящих, девять коней крылатых, восемь оленят молодых, семь львов золотых, шесть гусынь дородных, пять колец золотых, четырёх чёрных дроздов, трёх горлиц сизых, два зелёных листка и куропатку на грушевом дереве. А ещё одарила меня любовь моя верная сердцем пурпурным своим пылающим».

– но почему Ваша матушка пела балладу по-английски? – ещё раз повторил свой вопрос Гастон.

– наверное, кто-то обучил её петь именно так, – ответила Антра.

– но кто и когда?

– Кажется, я знаю ответ на ваш вопрос, Гастон, – это был го-лос аббата.

– А вот это уже становится интересно. – вступил в разговор Молчальник. – Продолжайте, господин аббат.

– Видите ли, герцог, как мне удалось выяснить из разгово-ров со старожилами аббатства, юную диану, вашу дочь, опекали несколько дам и учителей, среди них были и два или три человека из английских католиков, бежавших из Англии. благодаря им она прекрасно знала английский язык. её близкой подругой стала молоденькая девушка, ровесница дианы, она была дочерью одного из английских учителей вашей дочери. думаю, что знание рождественской баллады принцессой – плод их дружбы.

– и какова судьба этой англичанки? – это снова был вопрос Молчальника. – если она жива, ей теперь не больше сорока шести-сорока семи лет. она должна помнить многие подробности тех событий, особенно обстоятельства вовлечения дианы в секту и бегства из монастыря.

– Этим я и занимаюсь, ваша светлость, но пока ничего досто-верного сообщить вам не могу. будем надеяться…

Утром следующего дня Гастон, Мигель и Антра отправились на конную прогулку. Антра уже обратила внимание на тот факт, что во время верховой езды брат преображался, он летел впереди кавалькады так уверенно и так лихо, что со стороны невозможно было поверить в несвойственное его возрасту состояние психики. но как только он соскакивал с лошади, он начинал ковылять, как неуклюжий толстый мальчишка. и в этом несоответствии тоже была странность. остаток дня Мигель провёл в обществе Молчальника и Ан-

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

1...678
bannerbanner