скачать книгу бесплатно
– Не могу сказать обо всем Тимберлайне, но в ресторане точно в курсе, благодаря Клои.
– По-твоему, это хорошая мысль? – Он скривил губы.
– А как мне еще добывать сведения? – поинтересовалась она, выдавила на рыбу несколько капель лимона и облизнула пальцы.
Дюк с трудом перевел взгляд с ее пальцев на лицо и откашлялся.
– Да, наверное, ты привыкла действовать именно так. Мутишь воду, заставляешь людей вспоминать неприятности и страдания, а потом идешь дальше.
– Родные первых похищенных здесь больше не живут. Уайат Карсон был последним из семьи Стиви в Тимберлайне. Кендал Раш, сестра Кайлы, примчалась сюда, угодила в самую середину дела Уайата и со всех ног удрала отсюда. А родные Хизер… Кажется, они переехали в Коннектикут.
– Вижу, ты неплохо подготовилась.
– Дюк, я всегда готовлюсь к работе.
– Я одного не понимаю, почему тебя так привлекло именно это нераскрытое дело. Едва ли в нем содержится что-то из того, что ты обычно ищешь.
– Что же я обычно ищу?
– Секс, наркотики, безутешные родственники, знаменитости.
Бет знала, что Дюку не нравится ее способ зарабатывать на жизнь.
– Я изучала дело похитителя-подражателя, и меня… как и многих других… заинтриговало первое похищение. Как мне показалось, делом «Тимберлайнского трио» снова заинтересовались… кажется, появились новые улики?
– Простите, мисс Сент-Реджис…
Бет обернулась – перед ней стояли две пожилые женщины примерно одного возраста.
– Меня зовут Гейл Фитцсиммонс, – представилась одна из них, – а это моя подруга Нэнси Гек. Мы жили здесь, когда похитили «Тимберлайнское трио» и будем рады с вами побеседовать.
– Благодарю вас. – Бет достала из сумочки визитку, стараясь не обращать внимания на ухмылку Дюка. – Вот моя карточка. Перед тем как сюда приедет съемочная группа, я проведу несколько предварительных интервью.
Нэнси выхватила карточку:
– Хотите сказать, что нас не станут снимать?
Дюк закашлялся, и Бет лягнула его под столом.
– Это зависит от того, как пройдет интервью.
Когда две старушки отправились прочь, Дюк усмехнулся:
– Представляю, какой цирк здесь начнется!
– А ты как собираешься расследовать старое похищение?
– У меня есть все материалы дела. С них и начну… – Он поднял руки вверх. – Нет-нет, даже не проси! Можешь брать интервью у бывших подружек Карсона Уайата… а также у троюродной сестры владелицы его собаки.
– А ты не смейся. Я помогла ФБР раскрыть дело Мастерса.
– Бет, прежде всего, ты самой себе помогла.
– Десерт? – К их столику снова подошла Клои.
– Нет, спасибо. – Бет бросила салфетку на стол.
Достав из кармана бумажник, Дюк произнес:
– Счет, пожалуйста.
– Могу угостить. – Бет потянулась за сумкой. – У меня есть средства на представительские расходы.
– Вот и трать их на свой ужин. А я из своего жалованья заплачу за свой. Объединяться не будем.
– Все ясно. – Она постучала картой по столу. – Объединяться не будем.
И в этот момент они услышали:
– Нечего этим телевизионщикам тут вынюхивать! Если кто-то заговорит с ведущей, уж я ему покажу! – выкрикнул пьяный мужчина и стукнул кулаком по стойке.
Его приятель предостерегающе положил руку на плечо распаленному пьянице, но тот сбросил его руку.
– Где она? Я ей надеру задницу! Смолой обмажу и в перьях вываляю! Вот что мы должны сделать! Кто со мной? – Он поднял в воздух кулак.
Никто не отозвался. Дюк встал из-за столика и направился к стойке.
Бет тяжело вздохнула, расписалась на чеке и поспешила за Дюком.
– Что вы сказали? – Он принял боевую стойку. – Вы что же, угрожаете даме?
– А, и ты из той же шайки? – Пьяница оглядел Дюка с ног до головы и икнул.
Его друг, мужчина, в черных волосах которого мелькала седина, поспешно придвинул пьянице табурет:
– Билл, остынь! Садись. Кто знает? Может, если нас покажут по телевизору, наши дома взлетят в цене. – Он покачал головой и протянул руку. – Прошу прощения. Мой приятель слегка перебрал. Меня зовут Джордан Янг.
– Дюк Харпер. – Дюк указал на Бет: – А это Бет Сент-Реджис, ведущая «Хроник нераскрытых преступлений». Это ей угрожал ваш приятель.
Джордан Янг небрежно махнул рукой:
– Это просто пьяные бредни. Он риелтор, а последнее время продажи не очень, но спад никак не связан с недавней шумихой. Наоборот, дом тетки Кендал Раш удалось продать по рекордной цене! Билл просто злится, что не ему удалось заключить сделку. – Он пожал Бет руку: – Мисс Сент-Реджис, я большой поклонник вашей передачи.
– Спасибо. Значит, вы тоже риелтор? – уточнила она.
– Кто, я? – Джордан Янг широко улыбнулся. – Нет. Я застройщик, и потеряю гораздо больше, чем Билл, если рынок просядет. Только этого не случится, «Эвергрин софтвер» обо всем позаботится.
– Вы уж объясните своему приятелю, чтобы тот не распускал язык насчет Бет.
– Дюк! – Бет положила руку ему на плечо. – Не сомневаюсь, он это не всерьез… особенно насчет смолы и перьев.
Янг подмигнул:
– Приятно сознавать, что вы не лишены чувства юмора, мисс Сент-Реджис, но я вполне понимаю вашего сотрудника. Он стремится вас защитить.
Дюк не стал его поправлять. Пусть обитателям Тимберлайна известно о том, что «Хроники нераскрытых преступлений» расследуют старое похищение, не нужно сообщать им, что делом заинтересовалось и ФБР. Может быть, какое-то время так будет даже удобнее.
– Можете называть меня Бет, – предложила она. – А вы жили здесь, когда произошло первое похищение?
– Да. Печальное время для нас. – Джордан Янг достал визитницу из кармана пиджака и раскрыл ее. – Если хотите взять у меня интервью, возможно, я и не откажусь, хотя не знаю, чем могу быть вам полезен.
Она взяла карточку, провела пальцем по золоченым выпуклым буквам.
– Вы – первый из жителей городка, который не изъявил особого желания беседовать со мной.
– Разве можно обвинять в этом моих земляков? – Джордан Янг развел руками. – Как можно упустить шанс засветиться на телевидении и поговорить с красавицей ведущей?
– Благодарю вас, – ей показалось, что новый знакомый держится едва ли не покровительственно. Дюк больше не ухмылялся, а ее неожиданно порадовало то, что его злит внимание к ней другого мужчины.
– А вы получше присматривайте за своим приятелем. – Дюк ткнул пальцем в Билла, который уснул, положив голову на барную стойку.
– Я отвезу его домой к жене. Спокойной ночи! – Янг развернулся к стойке. – Серена, свари, пожалуйста, Биллу чашку крепкого кофе.
Дюк положил руку на плечо Бет и повел ее из ресторана – почти все головы поворачивались им вслед.
Когда Дюк распахнул перед ней дверь, к ним подбежала Клои:
– Я вам позвоню, Бет! Мне все равно, что болтает Билл Рейни.
– Хорошо, Клои, буду ждать с нетерпением.
Когда они вышли, Дюк насмешливо склонил голову набок:
– В самом деле? Ты с нетерпением ждешь беседы с Клои об Уайате Карсоне?
– Никогда не знаешь, что всплывет в таком разговоре. Может, Уайат что-то помнил о том, как похитили его брата, а копам не сказал.
– Почему он не сказал копам?
– Потому что оказался психом.
– Похоже, в этом городке психов хватает. Ты где припарковалась?
– На муниципальной стоянке в квартале отсюда. Мы же в Тимберлайне. Можешь не провожать меня до машины.
– А я, кстати, там же припарковался. – Он ткнул ее локтем в бок. – В Тимберлайне произошло два крупномасштабных похищения. Не стану заранее утверждать, что здесь безопасно. Возможно, не только Билл испытывает смешанные чувства.
– Едва ли мне грозит, что меня вываляют в смоле и перьях… или похитят.
Возможно, ее однажды уже похитили в Тимберлайне. Каковы шансы на то, что это повторится?
Дюк все-таки проводил ее до машины, но ни разу не взял за руку. А чего она ожидала? Что они начнут все сначала, с того места, где расстались два года назад?
Они подошли к машине Бет, вдруг у нее под ногами что-то хрустнуло, и она резко обернулась.
– Кто-то разбил стекло в машине!
– Вот тебе и безопасный Тимберлайн! Может, Билл сначала сделал свое грязное дело, а потом пошел в ресторан. – Дюк нагнулся, оглядывая разбитое стекло с водительской стороны. – Ты ведь не оставляла ноутбук на пассажирском сиденье?
– Нет, но… – Она рывком распахнула дверцу.
Кто-то унес пакет из сувенирного магазина. Сев в кресло, она ударила руками по рулю.
– Моя лягушка! Украли мою лягушку!
Глава 4
Услышав в голосе Бет слезы, Дюк удивленно поднял брови. Кто-то разбил окно ее машины, а она беспокоится из-за лягушки?
– Бет! – Он положил руку ей на плечи. – Бет, что за лягушка?
– Я купила ее здесь, в сувенирном магазине. Я… такие лягушки продаются только в Тимберлайне.
– Значит, у них есть еще. – Дюк похлопал по крыше машины.
– Купишь другую лягушку. Твоя страховка покроет разбитое окно арендованной машины?
– Не сомневаюсь, что покроет. – Она заглянула под пассажирское сиденье.
– Ну что, нет?
– Нет.
Он отшвырнул осколок носком сапога.
– Ты там не на стекле сидишь? Окно разбилось вовнутрь, там наверняка что-то осталось.
– Здесь осколков нет. – Бет вылезла из машины и схватилась за дверцу, как будто ей трудно было стоять. – Должно быть, он их смахнул.
– Надо заявить в полицию. – Дюк достал из кармана телефон и позвонил в местное управление шерифа.
– У нас тут случай вандализма: кто-то разбил стекло машины на общественной стоянке на углу Мейн и Ривер.
– Неужели приедут?
– Конечно. Здесь тебе не Лос-Анджелес. – Неожиданно Дюк схватил ее за руку и осмотрел пятнышко крови на кончике безымянного пальца. – А стекло в машине все-таки есть. У тебя голова не кружится?
При виде крови она широко раскрыла глаза и пошатнулась.