
Полная версия:
Темный особняк
– Я знаю кот ты такой, – с хрепцой в горле сказал мне Таргон. От чего мне захотелось самому прокашляться.
– Что ты здесь делаешь, Таргон? – спросил я его, с такой же тайной. – Разве ты не Эксилионский шпион?
– Знаю, наше прошлое было очень разнообразным, но теперь я работаю на Валенсию и Аврелию. У нас очень интересные взаимоотношения.
– Ты судя по всему наемник, и вижу, что тебя совсем не интересует вещь, которую показывал Форг.
– Это так, мне главное, что бы эти две богатые сучки выплатили мой обещанный гонорар. Я выполнил их требования и пока не пробью их голову своим взглядом, я не уйду от сюда без денег.
Хм, интересно, что он сделал, что бы получить денежное вознаграждение. Зная Таргона, он мог выполнить самые грязные дела, даже убить представителя власти или подставить невинных жителей, а то и вовсе убить уличную фаворитку ради забавы. Он настоящий убийца и дезертир, и находиться ему среди этих влиятельных людей, крайне странно.
– Но что делает сыщик Мастэ́р, в столь закрытых делах от общественности? Почему ты не представился как полагается?
– Я ищу манипулятора…
– Опять ты со своим манипулятором. Здесь нет никакого манипулятора. В этом особняке только извращенные богатые сволочи, понимаешь Мастэ́р?
– Что ты хочешь этим сказать? – удивился я.
– Вот, смотри, видишь Элдора, такой полный мужчина рядом с Каэрином помощником?
– Да, и что?
– Элдор, не тот за кого себя выдает, на самом деле он торгует людьми за спиной, не только продовольствием. Эти люди, ненавидят друг друга, они готовы на все, что бы подставить другого. А у Форга, есть некая запертая комната, в которую он явно не впустит.
– Откуда ты это знаешь? Ты видел это?
– Хе-хе. Я же шпион, у меня на всех есть тут досье. Ты как раз оказался в нужном месте, как сыщик, но они этого еще не видят. Они все, что-то скрывают и думаю тебе…
Сзади к нам подошел хозяин особняка Форг и схватил нас за плечи.
– Ну что ж вы стоите в стороне, идите вниз к милым дамам, или может вам показать места отдыха?
– Да, я не против отдохнуть, – сказал Таргон.
– А вы Мастэ́р, идете?
– Да пожалуй.
Мы последовали с Таргоном за людином Форгом. Пока его слуга Каэрин развлекал гостей и показывал им другие комнаты, вскоре мы с Таргоном тоже разминулись. Таргон уверен, что здесь есть некий заговор и все эти гости прекрасно знают друг друга.
Новость о том, что мне сказал Таргон, не особо меня порадовала. Торговля людьми, для обычного купца, все они явно являются не теми, кем себя выдают. Что наемный убийца и торговец людьми могут делать в одном доме? Почему он сказал, что они не особо друг друга любят, и лишь притворяются. Остается загадкой. Нужно выяснить, что скрывают другие. Постепенно выяснить. Возможно они имеют какое-то участие к ко всей истории манипулятора.
Форг привел меня в комнату на втором этаже.
– Если хотите прогуляться по особняку еще, то пожалуйста. А если вам что-нибудь понадобится, можете дернуть за тот канат.
– И что произойдет?
– Прозвенит колокол для Каэрина и он тут же примчится.
– Хорошо. Я понял, – кивнул я хозяину особняка.
– Не прощаюсь с вами, мне нужно еще кое-что подготовить, людин Мастэ́р, – загадочно закончил Форг и удалился из моей комнаты.
Я остался в комнате, наблюдая за отблесками фонарей, которые танцевали на стенах, словно живые создания из другого измерения. Тишина этой комнаты казалась обманчивой – словно за каждым углом притаилось что-то жуткое и непредсказуемое. Я достал из кармана порошок Ксил4*, который обостряет мое внимание. Но на самом деле, просто действует как седативное средство. Он может источать специальные запахи, которые заставляют людей испытывать к вам большее доверие. Им кажется, что вас прекрасно знают. При его действии на мою голову, моя способность улавливать частицы магической энергии усиливаются. Это связано с тем, что я полубог, а на меня все действует не много иначе. После его применения, я решил воспользоваться предложением Форга и обойти дом, его слова все еще эхом звучали в моей голове, оставляя ощущение надвигающейся опасности.
Каждый шаг по скрипящему полу заставлял меня замирать и прислушиваться, надеясь уловить хоть какое-то движение или шорох из соседних помещений. Проходя мимо гостиной, я заметил двери, приоткрытые лишь на самую малость, словно приглашая заглянуть внутрь. Но интуиция подсказывала, что Форг намеренно оставил их так, ожидая, что я попытаюсь увидеть запретное.
Однако моя цель была иной. Таргон упоминал о запертой комнате в глубине дома, возможно, там хранились разгадки на мои вопросы. Я продолжил путь, стараясь оставаться максимально незамеченным. Вскоре в отдалении послышались чьи-то приглушенные голоса. Я замер, пытаясь уловить их содержание и источник.
Они доносились из-за массивных дверей, и сразу стало ясно, что здесь решается нечто большее, чем просто званый вечер. Решив не терять время на раздумья, я стремительно направился в ту сторону. Внезапно дверь приоткрылась, и на пороге возник Каэрин, его лицо было безмятежным, но в глазах мелькнуло зловещее предчувствие. Словно знание о моей настойчивости и любопытстве были его личной игрой, он лишь наклонил голову и замер в ожидании моего следующего шага.
Я остановился, мгновенно почувствовав, как напряжение в воздухе нарастает. Казалось, Каэрин знал что-то, чего не знал я, и это что-то было слишком значимым, чтобы оставаться в неведении. Его безмолвное присутствие словно пригвождало меня к месту, но желание узнать правду о том, что происходило в этом загадочном доме, перевешивало все страхи.
Сделав глубокий вдох, я медленно шагнул вперед, принимая вызов, который таился в его взгляде. Помощник Каэрин, не произнес ни звука, отступил в сторону, позволяя мне дальнейший проход. Сердце колотилось в груди, и каждый шаг казался вечностью, превращаясь в бесконечную серию решительных ударов по скрипящему деревянному полу. Как только я прошел через двери, приглушенные голоса тут же прекратились, словно кто-то оборвал разговор на полуслове. В просторной, тускло освещенной комнате собрались люди, их лица скрывались в полумраке, но с первого взгляда было ясно, что среди них стоял учитель Талинор и уличный патрульный. Он представился как Азариус, его не было на показе легендарного меча. Они посмотрели так, будто я прервал их тайный разговор.
Учитель Талинор, высокий и худой, с серебристыми волосами, пронзительно посмотрел на меня. Его глаза, в которых металось понимание и что-то еще, оставались неподвижными, как кристаллы горного озера. Я чувствовал, как незримые нити подозрения и недоверия тянутся между нами, создавая вялотекущий, но явный конфликт. Азариус, напротив, выглядел более расслабленным. Его лицо отразило слабую, почти снисходительную улыбку, как будто все происходящее в комнате принадлежало ему одному.
– Так ты решил-таки тоже к нам присоединиться? – произнес он, сдвигая шляпу на затылок, чтобы лучше разглядеть меня. Его слова прозвучали больше как утверждение, нежели вопрос, и казалось, он обладал секретами, которых не откроет ни за что.
Тишина в комнате натягивалась, как струна, готовая лопнуть в любой момент. Я знал, что вокруг меня образовывается невидимый круг испытания, и от того, как я поведу себя дальше, зависело многое.
– Да, – ответил я, сдержанно склонив голову, стараясь показать готовность выслушать и участвовать в их разговоре. – Мне казалось, у вас много вопросов. – Продолжил я, давая понять, что разговор, прерванный моим появлением, возможно, оставил много ненужных пауз.
Талинор напряженно посмотрел на Азариуса, и я почувствовал, как между ними происходит немой диалог. В комнате вновь воцарилась тишина, но теперь она казалась более осмысленной и сосредоточенной.
– Мы все стремимся найти выгоду, – наконец произнес учитель, его голос прокатился по комнате, как мягкий и глубокий раскат далекого грома. – Возможно, она ближе, чем нам кажется. Но готовы ли мы схватить ее?
Вопрос повис в воздухе, как загадочное пророчество, и каждый присутствующий должен был сам решить, отвергнуть его или принять. Я не до конца понимал, о чем идет речь, но предпочел подыграть.
– Вне всяких сомнений, господа. А вы?
– Вот, людин Талинор, – передал патрульный учителю клочок бумаги. – Это новые адреса, покажешь их людине Валенсии. Позже решим, что делать. А сейчас я отправлюсь домой.
Из дверного проема внезапно возник господин Форг, словно подслушивал и предвкушал этот момент. Я не совсем понял, о каких адресах говорил патрульный Азариус. Возможно, они нужны для тайных действий, связанных с похищением или манипуляцией.
– О, Азариус, жаль, что пропустили наш показ, но к финалу вы еще успеете. Через четыре дня вы увидите все своими глазами. Увы, дом будет заперт, и вы не сможете уйти. Сейчас опасно на улице, вы сами знаете.
– Но мне нужно вернуться на пост, – возразил Азариус. – Комендантский час на меня не распространяется.
– Знаю, Аврелия уже позаботилась о нужной сумме, чтобы вы могли отдохнуть от своих обязанностей. Отдыхайте с нашими высокопоставленными гостями, до прихода полной луны, – весело сказал Форг и тут же исчез в темном углу коридора.
Немая напряженность повисла в воздухе, как дымное облако, готовое развеяться при малейшем дуновении. Азариус остановился, словно борьба шла в его разуме. Кто этот господин Форг на самом деле, который столь ловко манипулирует ситуацией? Почему Аврелия оплатила его отдых, лишая привычной рутины и спокойствия? Вопросы, как упрямые осколки головоломки, тянулись длинной цепочкой, ни одна из которых пока не сходилась в цельный образ.
Скользя взглядом по лицам остальных участников встречи, я заметил, что тишина натянута, как струна на лютне, готовая издать тяжелую ноту. Кто из них тоже послушно принимает предложенные манипуляции, а кто – разыгрывает свою скрытую карту? Я чувствовал, будто под поверхностью этой комнаты бушует водоворот секретов, каждый из которых стремится выплеснуться наружу, открывшись миру. Нет ли в этом выгоды, о которой так загадочно говорил учитель?
Между тем, кто-то из группы коротко кашлянул, разрывая завесу молчаливого созерцания. Талинор, получив очередной кивок, поднялся и пошел дальше в холл, сопровождаемый одобрительным шепотом. Его силуэт еще некоторое время оставался виден, прежде чем окончательно затеряться в темных участках.
– Что ж… – сказал Азариус, обращаясь ко мне.
– Мастэ́р.
– Что ж сыскарь Мастэ́р… – быстро я его прервал и приложил палец к губам. – Что такое?
– Никто в этом доме, не знает что я сыщик, понятно? – патрульный осторожно кивнул. Только Таргону и Азариусу обо мне известно. – Что привело вас в этот дом?
Патрульный замешкался.
– Я… просто, это мой очень давний друг и он тоже позвал меня.
– Зачем вам адреса? – поинтересовался я своей привилегией сыщика, раз он уже знает кто я.
– Ну, мы, собираем людей в штат, что бы… отправить их на службу.
Я чувствую что он лжет.
– Понятно, хорошо, а что вы можете мне рассказать о Талиноре?
– Талинор… просто учитель. Он обучает подростков в обычной школе всякой грамматике и истории.
– Ага.
Азариус так сильно напрягся, что выдавить из него слова, было крайне трудно. Видимо, я спросил то, что он тщательно утаивает. Что может школьный учитель, делать в особняке Форга? Форг, всего лишь богач как и Аврелия, которым остается только хвастаться своими сбережениями. А вот школьный учитель не подходит под этот круг сообщества.
– Ладно, раз вы сейчас не особо разговорчивы, то я пойду. Может позже с вами поговорим, – сказал я и покинул патрульного.
Аврелия
11-ый месяц 1736 год.Я покинул холл, где встретился с патрульным и мне захотелось найти Аврелию. Я прошел по длинному коридору, оглядываясь на золотые рамы картин и роскошные ковры покрытые пылью, которые украшали особняк Форга. Слава богачей, конечно, впечатляла, но в этих стенах чувствовалось какое-то скрытое напряжение, будто каждый угол хранит свою тайну. Аврелия была в гостиной, играла на рояле мелодию, которую я ни разу не слышал раньше. Ее пальцы с невероятной легкостью скользили по клавишам, как будто она вовсе не замечала моего присутствия.
Я подошел к ней и подождал, пока она закончит пьесу. Аврелия оторвала взгляд от клавиш и обратила на меня свои проницательные глаза.
– Что привело вас ко мне, людин Мастэ́р? – спросила она, не давая мне возможности представиться.
– Я хотел обсудить одного из наших гостей, – ответил я, подразумевая Талинора.
– Вы начинаете с нудных разговоров. Кто вам нужен, Талинор? – переспросила она, и в ее голосе слышалась легкая насмешка. – Да, учитель, вы имеете в виду? Забавный человек. Но его истории куда интереснее, чем его преподавание.
Я почувствовал, как она начинает играть со мной в какую-то свою игру, пытаясь скрыть что-то.
– Интересно, какие такие истории он может рассказывать в этом доме? – я постарался звучать невинно, но мой внутренний сыщик протестовал против такой интонации.
Аврелия отложила руку на рояль, задумчиво посмотрела на меня и наконец произнесла:
– Знаете, в этом доме не все такие, какими кажутся. Талинор может вас удивить, – она подмигнула и снова обратила внимание на рояль, играя начало новой мелодии, оставляя меня с еще большим количеством вопросов, чем ответов. – Иногда, он даже меня удивляет своей напористостью.
Я отошел от рояля, пытаясь осмыслить услышанное. В словах Аврелии скрывался какой-то подтекст, который я никак не мог уловить. Стены гостиной будто бы стали свидетелями давно забытых происшествий, и это ощущение не оставляло меня. Не в силах вступить в открытое противостояние, я решил последовать за Аврелией, доверившись ее интуиции.
Ее мелодия перетекала из одной темы в другую, сопровождая мои размышления. Я понимал, что в доме Форга, возможно, скрывался заговор или интрига, и Талинор был одним из ключей к разгадке. Вопросы так и рождались в моем сознании: как он связан с этим местом? Почему Аврелия столь загадочна в своих намеках?
Внезапно дверь в гостиную распахнулась, и в комнату вошел сам Талинор. Его пристальный взгляд и уверенная походка сразу привлекли внимание. Он коротко поклонился Аврелии и обратился ко мне.
– Надеюсь, я не помешал вашему общению, – его голос звучал доброжелательно, но в глазах светилась та же игривость, что и в речи Аврелии. Я вдруг понял: ему известна какая-то игра, в которую я до сих пор не был вовлечен.
– Отнюдь, Талинор, – ответил я, стараясь казаться невозмутимым. – Аврелия только что говорила о ваших впечатляющих историях.
Талинор улыбнулся, его глаза сверкнули на мгновение, будто он знал, какие именно истории имелись в виду. Он не спешил отвечать, изящно оглядываясь на обстановку и прислушиваясь к мелодии, исполняемой Аврелией.
– Истории? – повторил он, протягивая фразу, словно пробуя ее на вкус. – О, я полагаю, Аврелия слегка преувеличивает. Но, быть может, вам стоит присоединиться ко мне сегодня поздней ночью. В закрытом саду под крышей, у нас будет небольшая встреча. Я уверен, вы найдете ее интересной.
Предложение выглядело как приглашение в заговор, но с ноткой формальности, словно проверяя мою реакцию. Я почувствовал, как адреналин несказанных тайн чуть подстегнул мое воображение, и, несмотря на возможные риски, принял кивком это приглашение.
С момента нашего малозначительного разговора, я почувствовал, как невидимая завеса загадок стала немного приподниматься, открывая путь не только к пониманию Талинора, но и, возможно, к удивительным открытиям в доме Форга. Стоило ли мне следовать за этой нитью? Без сомнения, да.
Талинор снова покинул комнату и я вновь остался наедине с Аврелией. Желая наконец начать более жесткий разговор, я подошел ближе, заставив ее удивлением отстраниться от клавиш. С настойчивостью я захлопнул крышку рояля, чем привел ее в испуг.
– Мастэ́р! Что значит эта грубость? Или вы просто хотите немного отвлечься? – переменив тон с удивления на кокетство, произнесла она.
– Нет, людиня Аврелия. Довольно масок, – сказал я внушительно. – Ответьте на мои вопросы.
– Какие же? Чего вы от меня добиваетесь? – с удивлением спросила она.
– В чем заключается ваш заработок?
– Ах, вот что вас интересует. Я-то думала, вы…
– Не отклоняйтесь от темы.
– Хорошо, ладно.
– Ну, так что?
– Я получаю огромные проценты, вот и все.
– Какие проценты? Чем вы занимаетесь?
Похоже, Ксил хорошо себя показывает, однако я так же чувствую мелкие сгустки магии. Их словно что-то гасит вокруг меня. Все происходит так, как будто мы все знакомы очень давно.
– Только не озвучивайте это вне стен особняка. Лишь те, кого пригласил Форг, осведомлены, – выдохнула Аврелия. – Я погрязла в коррупции власти и органов защиты.
– Какова цель?
– Я вам уже все объяснила. Это всего лишь мои товарищи.
– Чем занимаются ваши товарищи? Очевидно, здесь организован заговор.
– А вы случайно не детектив? Зачем вы меня допрашиваете?
– Можно считать меня кем угодно, – ответил я, серой тенью нависнув над ее фигурой. – Но сейчас вы находитесь на грани важного признания, и от этого зависит не только ваше положение, но и будущее всех нас.
Аврелия, ощутив угрозу в моих словах, сжала губы в тонкую полоску, размышляя, поддастся ли напору или продолжит игру. Ее глаза метались, как загнанные зверьки, ищущие выход.
– Мои товарищи занимаются тем, что вы бы назвали производством влияния. Они контролируют пути, по которым текут деньги и приказы, иными словами, создают мир по своему образу, – призналась она наконец, ее голос приобретая нотки невольной гордости.
Я решил не много подыграть и найти новый подход.
– Хорошо, зачем вам этот меч? – мой голос звенел от негодования. – Вам ведомы его свойства? В чем же он вам поможет в вашей коррумпированной игре?
Аврелия ненадолго умолкла, вслушиваясь в тихое эхо моих слов, поглощенных стенами особняка. В ее взгляде задрожала неуверенность. Возможно, впервые она осознала глубину пропасти, над которой балансировала. Свет в комнате казался тонким, почти хрупким, как будто воздух сам пытался запечатлеть каждое слово. Аврелия отвела глаза, ее дыхание стало поверхностным. Казалось, она искала ответ где-то в глубине своих опасений.
– Валенсия рассказала мне, что этот меч, легендарный артефакт, который крадет, – прошептала она, варьируя между страхом и решимостью, которые боролись в ее душе.
– И что он крадет? Вам то он для чего? Вы хотите поиграть со мной в тяжелую игру? – я старался удержать свою суровость. – Я вижу, что вы скрываете что-то, что не знают остальные. Вы хотите избавиться от них.
Аврелия побледнела, словно прочувствовав на себе всю тяжесть сказанного. Но затем в ее глазах вспыхнул огонек дерзости.
– Вы правы людин, – сказала она, ее голос стал тверже. Быть может, она пыталась не столько успокоить меня, сколько себя. – И если вы мне поспособствуете, то будете щедро награждены. Или же ваше место, займет кто-то другой.
Я кивнул, видя, как она вновь собирается с духом. Но однажды уже запущенная игра может никогда не закончиться мирно. Впереди нас ждала ночь, полная тайных уловок и скрытых ловушек, но я чувствовал, что наше столкновение изменило что-то в ней, и, быть может, в нас обоих.
– Ваша грубость мне нравится, люблю когда мне хамят, – сказала Аврелия заигрывая.
– Перестаньте, – отрезал я.
Я старался сохранить спокойствие и не поддаваться на ее провокации и предложению. Ее слова звучали то ли как вызов, то ли как приглашение к совместной игре, где ставки были высоки. Я понимал, что за этой дерзостью она скрывает неуверенность, желание найти союзника в сложившейся ситуации. Мое внимание сразу привлекли тонкие черты ее лица, напрягшиеся от внутренней борьбы – между осторожностью и отчаянной решимостью.
Ночь постепенно окутывала нас плотным покрывалом. Пауза усиливалась тишиной, и вскоре стало понятно, что дальше молчать невозможно.
– Что вы задумали? Ваша игра очень опасна, – наконец произнес я, стараясь вложить в слова поддержку, а не предупреждение. – И эта игра требует больше, чем просто уметь следовать правилам. Некоторые из них придется переписывать заново.
Аврелия внимательно выслушала и вдруг улыбнулась, словно приняла мое ложное согласие.
– Я готова на все, – сказала она, и ее голос звучал одновременно мягко и решительно. В этот момент стало ясно, что она не только понимает риск, но и готова его принять. Ее решительность словно зеркально отражала мою собственную, и я осознал, что наше влияние друг на друга оказалось сильнее, чем мы могли предполагать.
– Ну так, – навис я над ней. Она все думала, что знает меня. Запах Ксила, источал головокружительный эффект.
– Не волнуйтесь Мастэ́р, мои дела под контролем и никто не узнает о том, чем я занимаюсь, даже боги. Но если вы сможете мне помочь, с одним дельцем.
– Не томите людиня.
– Понимаете, меня иногда раздражает Элдор, – ответила она с ненавистью и опаской.
– И чем же? – спросил я. – К чему вы клоните?
– Я бы хотела, что бы Элдор не вышел из этого особняка. Думаю Форг позвал нас всех для этого, что бы мы разобрались между собой. Но именно Элдор, является моим прямым конкурентом. Он продает товар, не тем людям, куда нужно. Иногда, я теряю за этого больше золотых.
– И что вам нужно от меня? – спросил я.
Аврелия встала из-за рояли и сделала шаг вперед, ее глаза блестели в тусклом свете комнаты. Она помедлила, словно взвешивая свои следующие слова, и произнесла:
– Я не прошу вас убрать его. Мне достаточно, чтобы он потерял возможность навредить мне. Для этого нужно просто сделать так, чтобы Элдор погрузился в собственные проблемы, от которых ему будет трудно избавиться. Вы понимаете, о чем я говорю?
Я кивнул, ломая остатки тишины. Эта игра, о которой я предупреждал Аврелию, оказалась сложной и опасной. Она требовала вдумчивости и хитрости, которые лишь немногие могли применить, не оступаясь. Но ее уверенность вселяла во мне буквально неугасимую надежду на успех задуманного.
– Хорошо, – произнесла она, глядя на меня с доверием. – Я уверена, что вы сможете найти способ. Элдору не обязательно причинять вред, просто убедитесь, что его сфера влияния сократится до размеров этого особняка. Оставьте остальное мне.
Тишина вновь окутала нас, уступив место неизвестности, которая простиралась перед нами, как более темное продолжение той самой ночи. Я не знал, что нас ждет в итоге, но был полон решимости пойти до конца ради разгадки тайн.
Я встал и медленно обошел темную комнату, собирая свои мысли. Мысль о том, как загнать Элдора в ловушку собственных проблем, витала в воздухе, как неуловимый запах свежего дождя. Но для этого, мне сначала требуется поговорить лично с Элдором, и узнать какие у него мотивы и нравы.
Аврелия тихо глядела на меня, и я чувствовал ее ожидание, ее внутреннюю уверенность в том, что эта задача вполне достижима. Возможно, вывождение Элдора из игры избавит не только ее, но и освободит многих таких хозяек от чего-то, что тянуло вниз в их еще не до конца ясному делу.
Погрузившись в свои размышления, я подошел к окну и посмотрел во дворы, утопающие во снежной тьме. Контуры застывших садов и дорожек едва различались в слабом свете фонарей, но я уже видел их по-иному. Здесь и сейчас, в этой точке нашего времени, формировался план, который возьмет верх над интригами и борьбой.
– Хорошо, – прервал я тишину и раздумья между нами. – Встретимся позже.
Покинув комнату Аврелии, я пошел к следующему гостю, мне нужно выведать все данные этого особняка.
Валенсия
11-ый месяц 1736 год.Я решил навести людиню Валенсию, так как она, как Аврелия, очень вызывающи. Валенсия правда не много сдержаннее и кажется более разумнее. На вид она очень строгая женщина. Нужно разузнать, что она хранит в себе и возможно выдаст новые тайны.
Она владелица бордели «Под-ляшка», кроме того у не постоянный прирост клиентов заведения. Интересно, может ли она знать в принципе кто такой манипулятор?
Я проходил по слабоосвещенным коридорам особняка Форга. Мимо меня периодически пробегал Каэрин с подносом. Было ясно, что все гости заняты своими личными делами и до сих пор не спят.
Действие Ксила быстро на мне заканчивается. Нужно снова обострить свои чувства. Я становлюсь более напористым и агрессивным под его действием, однако это дает мне шанс учуять магию более резко и наводить вопросы в нужное русло, заставляя вокруг меня верить происходящему. Аврелия точно владеет магией, я это чувствовал. Я достал свой порошок и снова понюхал его. В моих глазах словно пронеслась неумолимая доля времени, обзор стал ярче и насыщеннее, придавая мне широкий взор.
Я приблизился к двери Валенсии, откуда доносились приглушенные голоса и звуки шелеста бумаги. Постучавшись, я не сразу получил ответ, но через несколько мгновений дверь приоткрылась, и в проеме показалась высокая фигура людини Валенсии. Ее светлые волосы были уложены в аккуратную прическу, а взгляд, скользнув по мне, казался оценивающим. Я почувствовал, как холодный взгляд ее серых глаз пробил меня насквозь.