banner banner banner
Эрис Кронф. Обещанная небу
Эрис Кронф. Обещанная небу
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Эрис Кронф. Обещанная небу

скачать книгу бесплатно


– Алекс, ты такой добрый! – девушка бросилась расцеловывать его, но быстро отстранилась, покраснев.

– Надо почаще тебе что-либо разрешать, – усмехнулся он и забрался в аэрлайт. Эрис последовала его примеру. Она постелила небольшую пеленку в выдвижной отсек, служивший для ключей и прочей мелкой всячины, а затем посадила туда сумата, сказав:

– Теперь здесь твое место.

Зверь будто поняв ее, завилял хвостом и послушно лег.

– Смотри не делай свои туалетные дела на мои инструменты, – обращаясь к щенку, буркнул Алекс.

Щенок громко затявкал.

– Надеюсь, это было твое согласие.

Аэрлайт шумно взлетел. Ребята в последний раз посмотрели на обескровленный Сафно и его окрестности. Здесь не осталось следа от их прошлой жизни, и больше ничего не держало их здесь. Постепенно аэрлайт стал все дальше удаляться от знакомых мест. Им хватило часа чтобы доехать до окраин, дальше которых они никогда еще не забирались.

Вокруг мелькало все новое и неизведанное: пушистые равнины и поля, с кое-где виднеющимися поселениями, небольшие речки и мелководные озера. Постепенно деревень на их пути становилось меньше, а некоторые из них были давно оставлены людьми, в заброшенные дома внушали печаль. Зато воронки от взрывов и выжженая земля встречалась все чаще. Совсем скоро Сафно скрылся далеко позади, и они вступили в новый мир, незнакомый им прежде.

Глава 4. Дом на краю леса

Конфо – главный перевалочный порт ратанской армии и небольшой городок, стоящий всего в десятке корсов от линии фронта. От Сафно до него было не больше шестисот корсов, но старенькому аэрлайту, еле-еле развивающему скорость до семидесяти корсов в час, предстоял долгий путь.

Чем дальше они продвигались на северо-восток, тем больше разорения и боли видели вокруг. Казалось, эти места уже давно должны были быть покинуты людьми, но оставались и те немногие, кому некуда было уезжать, этим людям приходилось жить в постоянном страхе за свою жизнь. Были и те, кто оставался на прифронтовых землях по другим причинам. Это были бандиты, пираты и прочие преступники, слава о деяниях которых разносилась по округе. Говорили также, что в здешних лесах живут нелюди[13 - Нелюди – колдуны и чернокнижники, заключившие сделку с темными духами, которые даруют им долгую жизнь и могущественную силу в обмен на служение], заключившие сделку с темным силами, и отдавшие свои души им в услужение в обмен на магическую силу.

Что ждет их впереди? Этим вопросом задавалась Эрис, смотря на поля и леса, раскинувшиеся далеко вперед. Местами высокие стволы деревьев доходили высотой до тридцати йоров в высоту, сквозь густую листву которых не было видно того, что творится внизу, под их густыми кронами.

Солнце близилось к закату, когда Алекс, сверяя показания с приборов, сказал:

– Топливо на исходе, а мы не пролетели еще и половины пути. До захода солнца нам не добраться до Конфо, а при плохой видимости ночью, я могу сбиться с курса. Поэтому нам нужно отыскать место, чтобы остановиться на ночлег и купить горючее.

– Я бы не хотела останавливаться в этих местах, – произнесла Эрис. Больше часа они летели над хвойным лесом, сквозь который иногда показывалась петляющая река. То и дело до них доносилось завывание скрытых в тени деревьев хищников.

– У нас нет выбора, – пожал плечами Алекс и стал всматриваться в темнеющий лес, пытаясь разглядеть хоть какие-нибудь следы присутствия людей.

Почти стемнело, но ни одной жилой деревушки или фермы они не увидели на своем пути. Алекс подумывал заночевать на одной из немногочисленных полян, встречающихся среди деревьев, однако, вскоре, удача им улыбнулась.

Где-то впереди над лесом показался еле заметный столб дыма. В сумраке Эрис разглядела маленькое поселение, состоящие из пяти полуразрушенных домов, чуть поодаль от которых стоял дом значительно больше, из окон которого были видны тускло горевшие масляные лампы. По всей видимости, когда-то здесь был промысловый хутор со своей мельницей и хозяйством, но теперь все это пришло в упадок, и казалось покинутым. Возможно, то, что хутор располагался в тени лесов, спасло его от полного разорения местными бандами.

– Ты действительно хочешь приземлиться? Это место не внушает мне доверия. Что если это пристанище беглых преступников? – спросила Эрис, когда Алекс начал снижаться вблизи единственного жилого дома.

– У нас нет выбора. Горючего совсем не осталось. Возможно, тут мы сможем найти хотя бы несколько литров топлива.

– Сомневаюсь…

Эрис посмотрела на мрачный дом, вдали от которого они приземлились, даже надвигающая ночь не могла скрыть разорения и одиночества, исходящего от этого жилища. Сам дом был большой, в два этажа, построенный из толстых бревен, наверняка много лет назад, так как дерево давно почернело и местами превратилось в труху. Вероятно, когда-то здешние хозяева были богаты, но со временем их хозяйство пришло в упадок. Покосившиеся своды больших окон, с разбитыми кое-где стеклами и оборванными шторами нагоняли тоску. Хозяйский дом стоял на достаточном расстоянии от других строений, почти у самой кромки чернеющего леса, который подступал к нему все ближе, пытаясь поглотить окончательно.

– Может, вернемся назад? Пока не поздно, – цепляясь за рукав Алекса, застонала Эрис.

Словно в подтверждение ее слов, они услышали громкий лай собаки. Эрис вцепилась в брата еще сильнее и, приглядевшись, увидела горящие глаза пса, выскочившего из конуры, одиноко стоящей возле входной двери. Пес был огромный, но выглядел не лучше самого дома, который охранял, с облезлой местами шерстью и обрубленным хвостом он был похож на злобное постаревшее чудовище.

Пес лаял, не переставая, и от его низкого рыка у Эрис холодело в ногах.

– Давай уйдем отсюда. Видимо, хозяев нет дома.

– Если есть собака, значит, есть и хозяин. Подождем.

– Как ты можешь быть настолько спокоен? – хлопнув его ладонью по груди, спросила Эрис. – Опять эта твоя невозмутимость.

– Тебе станет легче, если я буду носиться по поляне, крича от ужаса? – пристально посмотрев на нее, спросил Алекс и Эрис поняла, что ему тоже не по себе, но он держится, чтобы она меньше волновалась.

– Что вам здесь нужно?

На пороге дома, темной тенью, появился худой старик с непроницаемым выражением лица. Он был одет в какие-то жалкие, плохо пахнущие лохмотья и рука его дрожала, держа старинный канделябр, испускающий тусклый свет от свечей.

– Так что вы забыли на моем хуторе? – повторил старик, и глаза его безумно заблестели, по крайней мере Эрис так показалось.

– Мы просто путешественники. В пути у нас закончилось горючее и мы, завидев свет в вашем доме, решили узнать, нет ли у вас или где-то поблизости немного горючего на продажу? – ответил Алекс, выступая вперед.

Старик подошел ближе и посветил канделябром Алексу прямо в лицо, затем улыбнулся, обнажив гнилые зубы, вернее то, что от них осталось.

– Хм, какой милый мальчик и девочка тоже хороша, – посмотрев на Эрис, сказал старик, растягивая слова. – Но с чего вы взяли, что я помогу вам? Все горючее давно растащили поганые воры и проходимцы. Гадкие людишки. У меня не осталось даже масла для заправки ламп.

– Жаль, тогда мы пойдем. Простите за беспокойство, – выпалила Эрис и развернулась в сторону аэрлайта, желая поскорее убежать подальше отсюда, но Алекс успел поймать ее за руку.

– Неужели нет хотя бы пары литров? Мы можем щедро заплатить вам, – Алекс достал из кармана помятые банкноты и показал старику, надеясь на его жадность. И его маневр казалось сработал, глаза старика заблестели, и он облизнул тонкие губы языком.

– О, денюшки! Давно я не держал в руках даже ржавой монеты. Лишнего топлива у меня нет, но для таких щедрых господ, возможно, я отыщу канистру-другую. Скажем, двадцать фонтов[14 - Фонт – денежная единица Ратанской Провинции] за литр вас устоит?

– Да это грабеж! – возмутилась Эрис.

– Если не хотите, то ваше право, – безумец направился в дом, но перед дверью обернулся, – но учтите, поблизости вы больше никого не найдете. К тому же, в счет этой суммы, я могу пустить вас на ночлег.

«Чего, чего, а этого точно не нужно», – подумала Эрис про себя.

– Хорошо, мы согласны, – услышала она голос Алекса, – но горючее я хочу получить вперед оплаты.

– Вот и славно, – ответил старик и Эрис показалось, что он начал приплясывать на своих тонких ножках, обутых в рваные тапочки.

Светя канделябром, хозяин повел их в дом. В освещении свечей, Эрис удалось разглядеть лишь грязь и захламленную мебель, о которую она едва не споткнулась. Проведя их через весь первый этаж, старик приказал подождать его, стоя на месте, а сам юркнул в неприметную дверь.

– Не нравится мне здесь, – прошептала Эрис. В подтверждение ее словам, где-то вблизи завыл то ли пес старика, то ли какой-то ночной хищник.

– У нас нет выбора, – пожал плечами Алекс. – Придется заночевать здесь.

– Ну, уж нет! Я лучше буду спать в аэрлайте, чем в этом доме.

– Тише, а то старик услышит и обидится. Зачем нам лишние проблемы? – пальцем призвал ее к тишине юноша. – В аэрлайте не удастся нормально выспаться, а нам нужно отдохнуть. По крайней мере мне, я сильно устал. Да и чего бояться? Ты думаешь, что он нас съест или принесет в жертву злым духам?

Эрис представила лицо старика и ее замутило. Ответить она не успела, так как свет от свечей стал проникать сквозь щель в двери и вскоре они увидели безумца, несущего в одной руке большую металлическую канистру, которая по размерам должна была быть неподъемной для такого дряхлого старика.

– На ваше счастье, я нашел немного топлива, – заулыбался он, указывая на канистру.

Алекс отдал ему заранее приготовленные деньги, а старик, заполучив их в руки, поскорее спрятал в лохмотьях. Затем он сопроводил их к аэрлайту несмотря на то, что Эрис несколько раз благодарила его за помощь и просила не утруждаться. Но старик тихо следовал за ними и лично проследил за тем, как Алекс заливает топливо в бак. Наконец, когда дело было сделано, хозяин дома захлопал в ладоши и спросил:

– Прекрасно. Так вы останетесь на ночлег?

Эрис хотела дать отрицательный ответ, но Алекс ее опередил.

– Да, с радостью, если вы окажете нам такую честь.

– Конечно же, пойдемте. Я предоставлю вам лучшие комнаты, в них никто не спал со дня гибели моей семьи.

Эрис безумно не хотелось возвращаться назад, но и оставить Алекса наедине с подозрительным незнакомцем, она не решилась. Задержавшись ненадолго около аэрлайта, девушка проверила как себя чувствует сумат. Убедившись, что с ним все в порядке и он мирно спит, она накрыла его куском ткани и закрыла за собой дверцу кабины.

Всю дорогу обратно, старик крутился возле Алекса, а Эрис тихо шла позади, боясь отстать.

– А что произошло с вашей семьей? – поинтересовался Алекс.

Старик сделал задумчивое выражение лица, а потом посмотрел на него пустыми глазами и ответил:

– Они пропали, все семь человек. Это было в одну из похожих ночей. Помниться, тогда тоже светила полная луна.

Девушка посмотрела на небо и увидела, что сегодня полнолуние. Большой красно-желтый шар завис прямо за домом старика. Если бы не Алекс, Эрис стремглав убежала бы отсюда. Ей показалось, что старик намеренно избегает общения с ней, предпочитая общество Алекса.

«Вот и славно. Мне не доставляет никакого удовольствия болтать с безумцем», – подумала Эрис.

Дорога обратно к дому показалась ей вечной. Она то и дело озиралась по сторонам, слыша непонятные звуки, раздающиеся отовсюду, и вздрагивала. Больше всего ей хотелось прижаться к Алексу, но он намертво был связан бессмысленным разговором со стариком. Идя позади, Эрис заметила, что старик, показавшийся ей сперва дряхлым и болезненным, идет вполне бодро, и сил у него предостаточно.

«Откуда в нем столько энергии? Поначалу показалось, что он еле стоит на ногах, а сейчас кажется, что может дать фору Алексу».

Погрузившись в свои мысли, Эрис блуждала взглядом по густому лесу, обступившему дом с трех сторон. Ненадолго ее взгляд упал на раскидистый куст ивы, девушка сначала не увидела в нем ничего интересного, но затем, что-то заставило ее вновь посмотреть сквозь ветви дерева. Неожиданно в темнеющих кустах она увидела горящие глаза, именно горящие, потому что они светились, как два красных уголька, спрятанных в листве. Эрис закричала и бросилась к обернувшемуся Алексу.

– Алекс, там чудовище! – ухватившись за него, прокричала девушка.

– Где? – юноша стал внимательно вглядываться в ту сторону, куда она указала, но ничего не заметил. – Там ничего нет, тебе показалось.

– Нет, мне не показалось! – Эрис смотрела на него обезумевшими глазами, но с недоверием посмотрела на иву еще раз. В ее ветвях не было уже и следа кого бы то ни было.

– Хорошо, если тебя это успокоит, – ответил Алекс, – я схожу посмотрю, что там.

Он попытался вырваться из ее цепких рук, обхвативших его за талию, но встретил отчаянное сопротивление.

– Ты меня задушишь! Безусловно, это будет самая чудесная смерть, но, все же ослабь свою хватку.

Эрис засмущавшись, отстранилась от него и увидела глаза старика, с интересом наблюдающего за ними. В его взгляде читалось что-то зловещее, пробирающее до костей. Каким-то внутренним чутьем, Эрис поняла, что нужно держаться рядом с Алексом и не отпускать его от себя ни на шаг. Она взяла его за руку и криво улыбнувшись, сказала:

– Стой. Наверное, мне показалось. Я так устала, что сплю на ходу. Пойдемте скорее в дом.

Алекс удивился перемене в ее настроении, но ничего не ответил.

В деревянном особняке было сумрачно и холодно. Этот просторный дом, по всей видимости, когда-то не уступал по размаху и дворянским усадьбам. Высокие потолки, с покрытыми пылью люстрами и канделябрами, старый камин и обветшалая мебель в имперском стиле – все это говорило о хорошем вкусе и богатстве прежних хозяев. Однако разорение и грязь говорили о том, что дом давно покинут ими и нынешние его обитатели не заботятся о состоянии имущества. Старик провел их через широкий коридор, обитый тканями, и Эрис в тусклом свете ламп заметила висящий на стене семейный портрет.

– Кто эти люди? – тихо спросила она, разглядывая его.

В центре картины, не утратившей своего размаха, несмотря на пыль и нависающую паутину, стояла немолодая семейная пара. По стилю их одежды можно было предположить, что эти люди жили более ста лет назад. Они стояли на фоне большого охотничьего дома, который лишь отдаленно напоминал оставшиеся сейчас на его месте развалины. Впереди супругов стояли, по всей видимости, их дети, два мальчика и три девочки, разных возрастов.

Искусное изображение картины передавало радость и безмятежность, но какая-то неуловимая деталь внушала опасность. Эрис не могла понять, что создавало подобное впечатление, но хорошо приглядевшись, поняла причину возникшего чувства. В правом углу картины стоял еще один ребенок, скорее всего, также один из сыновей. Именно он вызывал у Эрис смешанные впечатления. Это был мальчик лет двенадцати, с длинными черным волосами и смуглой кожей, он стоял вдали ото всех, скорчив недовольное лицо и его взгляд, смотрящий с картины, говорил о его настроении без слов.

– О, это моя семья, милая леди, – сказал старик, заметив ее интерес к картине. – Как давно это было. Вы наверняка уже заприметили меня. Это я стою справа в черном балахоне. Что поделать, не любил я простаивать часами, в одной позе, поэтому и недовольный вышел. Никогда не понимал этой блажи с портретами. Прошло сто двадцать лет, а я до сих пор не могу простить родителям, что тогда заставили меня участвовать в этом скучном абсурде. К счастью, больше мне не пришлось этого делать, так как это последний портрет нашей семьи. Все мои родные погибли через несколько дней после того, как он был написан.

– Тогда сколько вам лет? – задумчиво спросила Эрис.

– Точно не скажу, но моя мать родила меня в день восшествия на престол Великого князя Луциана[15 - Луциан (6029-6097) – Великий князь Ратани и прадед Великого князя Нилания. Его правление также называли эпохой просвещения в стране].

Эрис стала рыться в памяти, пытаясь вспомнить, когда это произошло.

«Сейчас мне бы пригодились знания ратанской истории», – подумала она и вспомнила, что никогда не проявляла интереса к изучению дисциплин, которые преподавали в деревенской школе, куда они с Алексом ходили до исполнения четырнадцати лет. Единственным событием, всплывшим в памяти Эрис, было то, что светлейший Луциан являлся прадедом нынешнего правителя – Великого князя Нилания. Но дольше думать ей не пришлось, так как раздался голос Алекса:

– Выходит вам уже около ста тридцати лет, – сказал он задумчиво. – Неужели так много?

Алекс изучающе посмотрел на старика. Безусловно, он казался дряхлым и старым, но явно не тянул на столь внушительный возраст.

Старик прищурил водянистые глаза и ответил:

– Я и сам удивляюсь, как прожил столько лет. Видимо на то воля богов.

Он улыбнулся во весь гнилозубый рот, отчего Эрис передернуло, и она отвернулась.

В тишине был слышен только скрип старого пола и редкий писк крыс, считавших себя полноправными хозяевами дома. Следуя за стариком, ребята прошли в кухню, совмещенную при помощи большой арки со столовой. С облегчением Эрис заметила, что кухня освещена несколькими догорающими свечами и старенькой масляной лампой. Свет был тусклый, но здесь было куда приятнее находиться, чем в темных коридорах. В комнате все было так, словно время тут замерло на долгие годы.

Просторная кухня была выполнена в давно устаревшем, но изысканном стиле. Мебель и шкафы потеряли свой первозданный вид, но было понятно, что все окружающие их предметы сделаны из дорогих материалов, в том числе редких пород дерева. На многочисленных полках в шкафах была разбросана кухонная утварь и посуда из цветного стекла, все это казалось нетронутым многие годы и прекрасно сохранилось, не считая покрытия в виде толстого слоя пыли. По середине комнаты стоял большой овальный стол из темного дерева с заставленными стульями.

– Как случилось, что до вашего дома не добрались мародеры или солдаты? – изучая великолепие старого дерева, спросил Алекс.

– Как сказать… – старик помолчал, что-то вспоминая, а потом добавил, – эти места, оберегают меня от злых людей и их скверных помыслов. Разве вы не слышали историю о детях Боли?

– Нет, о чем она?

– Существует легенда о том, что в наших лесах испокон веков обитали таинственные существа, кожа которых была покрыта жесткой чешуей, а за спиной росли перепончатые крылья, как у летучих мышей. Много столетий они наводили ужас на местные поселения, убивая скот и припозднившихся в дороге путников. Местные крестьяне окрестили их детьми Боли[16 - Дети Боли – таинственные существа, встречающиеся во многих легендах. Несмотря на пугающий звериный вид, обладали достаточно высоким интеллектом. По одной из легенд, это были неприкаянные души черных колдунов и ведьм, пытавшихся убить первых богов, чтобы заполучить источник их безграничной силы. Их заговор не увенчался успехом, и они были превращены богами в чудовищ, чтобы все узрели их настоящую сущность].

Глупые, неграмотные людишки не понимали природу и все величие этих существ, испытывая при встрече с ними лишь страх. Больше ста лет назад они устроили великую охоту на детей Боли, надеясь истребить их всех. Точно неизвестно скольких существ они погубили тогда, говорили, что уничтожили и сожгли всех, – старик погрузился в свои воспоминания, явно представляя события давно минувших дней. – Многих крестьян забрали на поиски чудовищ из нашей деревни. Но из сотни отправившихся на охоту людей, вернулись немногие, а те, кто вернулся стали иными. С обезумившими глазами они рассказывали о битве, случившейся в лесной пещере, в глубине которой они нашли логово Боли.

Звери мирно спали, свесившись со сводов пещеры вниз головой, ожидая ночи и новой охоты. Крестьяне начали кромсать их спящие тела, но вскоре поняли, что убить их не так просто, тела зверей были тверже скалы, из которой состояло их убежище. В отчаянии и гневе люди забыли о времени, и закат настиг их внезапно. С заходом последнего луча солнца ночные твари проснулись, открыв свои змеиные глаза, они без пощады накинулись на своих убийц. Немногим удалось выбраться из пещеры живыми, а те, что вырвались, были обречены на безумие.

– Почему выжившие были обречены на безумие? – тихо спросила Эрис, но не получила ответа.

Старик все время своего рассказа помешивал на огне печи подозрительное варево. По всей видимости, предназначавшееся для позднего ужина. К концу рассказа, еда была готова, и он, не обращая внимания на расспросы Эрис, принялся разливать подобие деревенской похлебки в миски. Когда варево было разлито, а миски поставлены на пыльный стол, он посмотрел на Эрис и привычно ухмыльнулся.

– Неужели милая леди боится таких историй? Ваша мать рассказывала сказки только со счастливым концом? – старику нравилось зло подшучивать над ней. – Садитесь ужинать, я слышу, как урчат от голода ваши животы.