Читать книгу Кинжалъ. Поэма (Владимир Александрович Елин) онлайн бесплатно на Bookz
bannerbanner
Кинжалъ. Поэма
Кинжалъ. Поэма
Оценить:
Кинжалъ. Поэма

4

Полная версия:

Кинжалъ. Поэма

Владимир Елин

Кинжалъ. Поэма

По мотивам одноимённой повести Валерия Пантюхова

Глава 1. Пленница

Однажды в летостарший браттебя упряталза семь врат.Он в башню самтебя привёл,закрыл засовы —и ушёл…Но все замки,ключи, вратаи стен огромныхвысотане остановятплоти крик:«Желаешь видетьли мой лик?!»И в томный вечер,ровно в шесть,ко мне пришлаблагая весть:твоя прислугапринесла,клочок записки,в ней – слова:«Сегодня утром!»Краток текст!Ведь времени– сейчас в обрез.И пусть охранастрого бдит,служанки благомстал визит!Так, принесятебе еду,внесла интригу,суету.Но ты смоглалишь в двух словахсуть уместить,презрев свой страх!Прислуге дал язолотой —и вот, от счастьясам не свой,вмиг оседлавв ночи коня,стремглав понёссяв горы я.От шпор мойверный воронойпо серпантинупод горой —несёт менякуда-то вдаль,где тучтуманная вуаль.Ещё есть времядо утра —и мне готовитьсяпора,забраться вверх,на башню ту,чтоб осуществитьсвою мечту.

Глава 2. Лазутчик

Вот наконецспустилась ночь,охрана спит:пьяна – невмочь!Досталось ейхмельно вино —по замыслутак суждено…Там, вдалеке,запел петух:рассвет настал,фитиль потух.Грёз нарастающихгипнозманил к тебе —к свершенью грёз!Восторг меняпереполнял,душа парила,я шептал:«Сейчас ты спишь,но в сладких снахменя увидишьв тех мирах!Раз ждёшь меня,то я приду,не убоюсь —врагов, беду,ни ураганов,ни зверей,шаманов, ведьми их теней!..»Петух пропел —там, вдалеке…Вот я на башне —налегке.Любовь во мнерождала страсть!Вот только б с башнине упасть!Взобрался ялегко наверх,как бы в менявселился стерх.И влезв открытое окно —я этой встречиждал давно!* * *В уютной комнате,вверху,покрытой мягкоюовчинойона спала.В тревожном сне,себя раскрывдо половины.Какое милоелицо!И губы – алые,как маки.А тело юное еёобозначалострастизнаки.

Глава 3. Кинжал

Прикрыть пытаясьнаготу,я к спящей подошёлпоближе.Она проснуласьна свету,приподнимаяруки выше.Достав из ноженмой кинжал —не стала встречачтоб бедою! —его на ложеположила,отмежевав себясо мною.Обычай древний —дань веков,его блюдут здесьбезупречно.Я загрустил,расклад таков —она ребёнок…Как беспечна!Устои рушитьмне нельзя,иначе – смерть,статья Закона!Или безумнаястезясведёт меняв страну Харона!Я ощутилу милой дрожь,её укрылсвоею буркой.Мой Ангел —ты меня спасёшьот чар прелестной,милой, юркой…Во мне пылалогонь любви,но я не могпошевелиться.Своей прелестнойвизавиготов был тотчаспокориться!Оцепенениемоёпрервалодействие любимой:её рукаменя влеклак груди младой,непостижимой.Я испыталвлеченья страсть,впадая в чувственнуюнегу:за это – вмигготов пропасть,преодолевХарона реку!

Глава 4. Океан страсти

Смотрюв прекрасное лицо,привставшина одно колено —повержендивной красотойпрелестной девы —в келье плена.Моя ладоньбыла в огне,а грудь её —казалась льдинкой.И наши губы,как во сне,стремилисьслиться воедино.Дыханьенежное еёменя коснулосьна мгновенье —рождалась страстьот алых губтой пленницыв уединеньи.В момент касанийнежных губ,медовой прелестилюбимой,всё думал, верил:«Я ей люб —знать, наша страстьнеотвратима!..»Лианы тонкихнежных рукменя обвиливмиг за шею.Был страсти полонпоцелуй.Решился:«Ею овладею!»* * *Меня, как щепкув океане,несло волнамибурной страсти —водоворот любвитянулна глубинубезумств и счастья!Внезапный стонеё любвименя пронзилв объятьях неги.Я воспарилв своих мечтахпод парафразисот Сенеки[1]…Но вдруготринула меня,запряталалицо в ладони —сквозь пальцыглядя и маня,застыла такв невольном стоне.

Глава 5. Укол кинжала

Глаз озорныеогонькиблестели сквозьизящность пальцев.Она же ангелво плотииль божество —для нас, скитальцев!?Рукой отбросивмой накид,она предсталав дивном виде:наполовинуЕвы вид —рукой слегкаприкрыла груди.Полупрозрачныйтонкий шёлклишь разжигалогонь фантазий.Сдержать себяуже не мог —в сильнейшемпребывал экстазе.Еле заметныйкисти жестсмахнул с меняоцепененье —я позабылпро гор запрет,свои недавниесомненья.Мы обнялись…(Блаженства миг!)И растворилисьв поцелуе —тот, кто любили страсть постиг,меня да не осудитвсуе!Сплетясь в объятьяхстрастных грёз,упалина настил из сена…Любовь – продуктметаморфоз:в младых сердцахона нетленна!Какая странность:в тот же миг,когда телак любви готовы,укол кинжалав плоть проник,разрушивплотские основы.Обычай древний —мол, кинжалспособен сохранитьневинность,чтобы любовьне превращалникто в телеснуюпровинность.

Глава 6. Нежданный визит

Вдруг ощутилвнезапно шок,и вспомнилисьслова все милой:«Так жажду,жду тебя, мой бог,чудесный принц —навек любимый!»Так мы общались,но без слов,читая обоюдномысли:дарует чудонам любовь —передаватьот сердца смыслы!Внезапно в дверичей-то стук —спешит служанка,задыхаясь:«О, госпожа,ваш старший братподарки шлёт,к вам поднимаясь…»На пике счастьяи любви,в объятьях тесных,в башне плена,с моею милойвизави —мир ощущалсявдохновенно!Нежданный гостьпривёл в испугмою любимуюдо дрожи…Ещё немногонервных мук —она падёт.О, Боже, Боже!Опомнившись,оделась враз,мне указавна тёмный угол.Я спряталсямеж пышных ваз,дыханье затаивв испуге.

Глава 7. Старший брат

На стуки в дверь,лицо прикрыв,она засовыотворила.Впустила брата,вдруг застыв —за ним служанказаходила.Та принеслабольшой поднос —его венчалларец с дарами.Брат тихо задалсвой вопрос…Служанка скрыласьза дверями.Я из укрытияследилза назреваниемсобытий,То стал терпения предел,что тоньшепаутинных нитей!Брат ближеподошёл к сестре,шепча на местномдиалекте —отдельныеслова я знал,но суть не понялв том контексте.Пред нею братраскрыл ларец,стал соблазнятьдарами злата.Досталискусный образец —из шёлка платье,для богатых!Браслеты, кольца,гребешки —для достиженьянужной цели.И брат был вкрадчивпо-мужски:а речь, как будтоптичьи трели!..

Глава 8. Чужой кинжал

Дары доставшииз ларца,брат властноговорил с сестрою.Я ждалскорейшего конца:что же случитсяс дорогою?!Брат неожиданнопритих,упёрся взглядомв одну точку.Затем глазавзметнулись вверх —гримаса злостиодиночки!Отодвигаясьот него,она пыталасьчто-то спрятать.Брат грубооттолкнул её,схватив кинжал мой.Боже правый!Брат тряс кинжаломпред лицом,клинка деталиизучая —мне показалсяподлецом,с сестрой так грубообращаясь.Себя он крикомраспалял,а ярость нарасталав гневе.Брат по лицуеё хлестали трясся, будтобес во чреве.Тут брат воткнулкинжал в настил,схватил еёза край рубашки.Затем рванулчто было сил,грудь обнажиласьу бедняжки…

Глава 9. Схватка

Но братадерзости, увы,сестра, конечно,не простила:почти не видяничего,за волосы егосхватила.Я из засады,напрямик,сцепился с нимза честь любимой:и очутилсяна полу,скрепя зубаминестерпимо.Он на менярычал, как зверь,и грузнонаседал на тело.Я бился с нимкак бультерьер —во мне от злостикровь кипела!Но он – сильнее,ловче, злей!Вдруг сильноухватил за горло —я задыхался,чуя смерть,сил не имеядля манёвра.Но всё же,из последних сил,сопротивлялсядо упора.Вот он уже схватилкинжал,вонзить пытаясьпрямо в горло…Всё ближек горлу остриё,бороться —силы на исходе!Пронзила мысль:«Я за неёумру здесь: в башне,на восходе…»

Глава 10. Неожиданный поворот

Вдруг позадираздался хруст —кинжал вонзёнв живое тело:она сумелажизнь спастимне в этой схватке…Право, смело!Обидчик вздрогнули поник,слегка заваливаясьна́ бок.И в тот моментраздался крикего сестры —под сводом арок.Я заглянулв её лицо —оно испуганнои бледно:кинжал вонзёнзаподлицо,торчит в его спинепобедно…Но, опустившисьна колени,она к грудиприльнула брата,прислушиваяськ его дыханью,переживаяза расплату…Лоскутик тканиоторвав,вмиг извлеклакинжал из тела.Ранениеперевязав,остановилакровь умело.На шум служанкаподошла,качая в страхеголовой.Но указаньяполучив,ушла по лестницекрутой.

Глава 11. Признание брату

Я подошёлк своей любимой —обнял её,глядя в глаза.Мы ужаснулись,что случилось —словно разверзлисьнебеса!Ведь за подобныедеяньянам уготованСтрашный суд!Гораздо хуженаказанье —тебя при жизнипроклянут!Она приселаближе к братуи разрыдаласьна груди.Для горцевкровная утрата —вендеттавстанет на пути.Сестры́глубокие рыданьяуслышал брат —глаза открыли еле слышноепризнаньеей передал,хоть был без сил.Преодолев ту боль,с сестрою о чём-тотихо говорил.И, видимо,большую тайнуей ненарокомсообщил.Онапоцеловала братаи подошлазатем ко мне,сказав:«Оставь кинжалсвой рядом,его кинжал возьми себе!»Я так и сделал,поклонившись,и брату твёрдозаявил:«Твоя сестрачиста, невинна,люблю её…»(Чтоб нас простил!)

Глава 12. Побег

В ответ нам братмахнул устало —так попрощались.В дверь – бегом!Она на лестницевернуласько мнес сияющим лицом…Глядя в глазаеё большие,необычайнойглубины,вдруг осознал:«Мы друг для другатеперь на векисуждены!..»Здесь, в полумракестарой башни,её прелестныечертымне ощущались,как брильянтыв оправедивной красоты.Мне показалось,снова хочетздесь что-то важноесказать —и лишь потомона решитсясо мноювместе убежать.«Ответь, тыникогда не бросишь?И любишь лименя, как я!?»«Люблю тебя —безумно, очень!Ты для меня —судьба моя!»Мы обняли́сь,поцеловались —и побежаливниз, смеясь.Возле дверейостановились,глядя сквозь щели,затаясь…Но на дворевсё было тихо —фырчал на привязигнедой,с ним кобылицаворонаямотала мерноголовой.Без слов мыпоняли друг друга,вмиг оседлалилошадей.Из домаверная прислуганесла еду нампоскорей.Коней пришпорив,за воротамы понеслисьво весь опор —лишь за спиноючьи-то крикида злобныхвосклицаний хор.

Глава 13. К форту «Внезапный»

Наши кони неслисьсловно птицы,прорезаягористый ландшафт.И всё чудилисьзлобные лица —те, что следомв погоне спешат.Вот и горы —тут лошади встали…Здесь раскинулсясказочный вид:слева – речкав туманной вуали,да орёлв синем небе парит.А внизу – толькосерая башняда погоня:вот-вот будет тут!Надо ехатьтропою бесстрашно:у реки,в гарнизоне – приют.На скалистомобрыве Акташавозвышаетсякаменный форт,неприступная крепость.Вся – наша!И любой тамбеду переждёт!Форт «Внезапный»построен с душою:церковь, и́збы,и каменный вал.Да казармы…Орудия – к бою,чтобы врагпобедить не мечтал.Рядом выстроенхутор казачий,где войска вернослужбу несут.Нам сюда – доскакатьза удачей!От погони друзьяупасут.

Глава 14. Роковая десница

Наши кони,привыкшие к тропам,преспокойноспускались к реке —казаков здесьдежурят отрядыцокот копыт,скот домашнийпасут налегке.Но места у рекинеспокойны,раз абрекиворуют наш скот.И поэтомурусские воиныберегут от набеговтут форт.Мой гнедойоступился на камне,и копыто застрялов скале.Резко вздыбилсяи повалился:хруст ноги —и гнедой на земле!Я успел спрыгнуть,прямо на камни…Что же делатьс калекой гнедым?Пристрелить нечем,бросить – коварно!Я расстроенэксцессом таким.И тогдамолодая девицасоскочилас седла вороной:чтоб еёроковая десницакровь пустилаконю в час ночной.Кровь рванулафонтаном из веныумиравшегов муках коня.Хладнокровнокинжал вытирая,наблюдалаза смертью она…

Глава 15. Новая преграда

Я смотрел на неёнеотрывно,и она ощутиламой взгляд:«В путь пора!За гнедого обидно.Одна лошадь —печальный расклад»!Мы спускалисьтропинкой крутою,обогнулиприродную падь.Вон – Акташ,дотянуться б рукою…Дальше – форт,где им нас не достать!Приближаясьс реки к гарнизону —к башням, к валу,к подножью горы —мы с лихвойизвели кобылицу,вот и спешилисьтам, до поры.Напоить бы скорейвороную,а не товедь и вправду падёт.Вот и брод:я держу крепко сбрую,хоть река здесьи тише течёт…* * *Обхватив своё счастьеза талию,снова в жаркийслились поцелуй.Моментальномы впали в феерию —нет погони,уже не рискуй!Воронаяпила воду жадно,омываякопыта в реке,вдруг заржала:знать, что-то неладно.То собратья —и невдалеке!Не успев оседлатькобылицуи отправитьсявброд по реке —трое всадников(грозные лица!)нас настигли…Винтовки в руке!

Глава 16. Диалог с джигитами

«Эй, урус,отдавай-ка девицу.Жизнь тогдасохраним мы тебе!»Оценив взглядомгрубые лица,Айджане вмигприльнула ко мне.Осторожно ступаемк пригорку,чтоб себя защититьсо спины —не желая ввязатьсяв разборку.Разойтись быбез страшной цены!Подступая всёближе и ближе(видя, что мыне вооружены)меж собоюшептались джигиты,ухмыляясь:«Окружены!»Свой кинжал быстровынув из ножен,показал им,что я, мол, не трус.«Ну-ка, лучше скажи —это твой конь?А кинжал этотгде взял, урус?»!Меж собоюворчали джигитына горластомсвоём языке.Айджане ужаснуласьих виду:«Продадутиль убьют в кишлаке!»Я джигитамуверенно крикнул,чтоб остыли,безумств не творя:«Конь, кинжал —то подарки от князя:Айджаневедь невеста моя!»И джигит —на коне, в чёрной бурке —поняв это,ружьё опустил:«Пусть сама оналучше расскажет»!Их ответ Айджанепоразил.«Да, я дочкачеркесского пшеха —Айдемировизвестен в краю!Здесь меняочень многие знают,уважают всенашу семью…»

Глава 17. Абреки

«А родной языкразве не знаешь?Повтори,что сказала сейчас!»Айджанеповторила на местном.Взволновалисьабреки, шепчась…Пожалел, что кинжалсунул в ножны:тут ко мнеприближался джигит.Улыбался,но, видимо, ложно:и внезапно напал —вот, бандит!Мы свалилисьс абреком на землю,я шустрее былв схватке в сей раз:завалил егосразу на спину.Сзади – выстрел,пугающий нас.То подкралсяабрека напарник —к горлу сунулкривой ятаган.А другой связалруки канатом —чтоб на лошадьзакинуть. Шайтан!Спутав рукипопутчице милой,усадилик абреку спиной.Ох, довольныджигиты добычей:«Будут деньги —трофей раз живой!»Нас везли в горы,выше и выше —лишь безмолвье.да цокот копыт.Всё болело —и руки, и ноги.Горло ссохлось:хотелось попить.

Глава 18. Путь в аул

Я не видел,что же с любимой —на моей голове былмешок.Только слышу,с собой где-то рядомстук копытмерным звуком:«цок-цок…»Вот приблизиласьнужная лошадь —я как мог, закричал:«Айджане»!Но не слышноответа любимой:лишь нагайкапрошлась по спине.Тут же взвылот удара нагайки —словно рой осв плоть впился за раз!Слышу, пленницакрикнула: «Саша!»Но в ответ – свистнагайки сейчас…* * *Тропка тянет наск скалам, где круче!Показалось мне —скоро привал.Дальше, видимо,хмурые тучида селенье —то грозный сигнал.Лишь когдадовезли до аула,спали сумерки,кончился путь…Здесь сознаньетоскою накрыло:что же ждёт нас?Так страшно, аж жуть!Лишь заехавв границы аула,нас сгрузилиу старой стены.Бородатый стражвстал на охране,а в глазах – ярость,кровью полны…

Глава 19. Новый поворот

Нам абрекдал водицы напиться,а потомс Айджане рассуждал.Я смотрелв напряжённые лица:чем же он ейтогда досаждал?Айджане вдруглицом покраснела,попыталасьабрека пихнуть.Тот в ответ ейв лицо рассмеялся,завалилсяпри нас отдохнуть.Я спросил Айджане:«В чём тут дело?»Но она, ничегоне сказав,стала вдруграсцарапывать телои лицо – до крови,напугав!«Чем, абрек,ты девицу обидел?» —возопил я,и зло зарычал.В тот моментвстрепенулся, увидел —испугался абрек,закричал!Он по-своемуначал ругаться,руки связыватьей за спиной.В это времяя стал приближаться —извернувшись,дал в нос головой.Нос абрека,как веточка, хрустнул,кровь ручьёмпотекла по лицу.Он безмолвно обмяк,наземь рухнул.Так и надо ему,подлецу!

Глава 20. Побег из плена

Айджане вмиграспутала руки —ведь абрекне успел их связать.Мне кинжаломразрезала путына руках и ногах.Благодать!Обнялись с Айджане,помолчали,захватиликинжал и наган.У абрекавинтовку изъялии в придачукривой ятаган.Ночь в горах…По опасной дорогетяжелоиз аула сбежать!Мы засадурешили устроитьв валунах,чтобы не рисковать.Холодало…Туманы осели.Для согреваобнялись вдвоём.От усталостисразу сомлели.Когда вместе мы —всё нипочём!Рано утромочнулись от ржанья —метрах в стакто-то на лошадях.Впередиковыляли абреки —те, что насзахватили в горах.Как отрядпроявился в тумане,у засады,где я наблюдал?В первом всадникестаршего братаАйджане —с удивленьем признал.Вслед за старшим —и младшие братья:на коня́х,ружья наперевес.С ними рядомвоенные в форме,что из форта.Подарок небес!

Глава 21. В засаде

Я не знал,что тут делать сначала:проявить себя,понаблюдать?С Айджане мыкак рыбы молчали,хоть эмоциисложно сдержать!Лишь отрядпоравнялся с засадой,я узрел:Айджане старший брат,перевязанныйтканью кровавой,держит строй,силой воли богат!Айджанепопыталась окликнуть,но я вовремярот ей прикрыл.«Мы ж не знаемнамерений братьев!» —слабым шёпотомя пояснил.Весь отряд поднялсяточно к месту,где был связанныйнами абрек.И тогда жеодин из трёх братьевстал сестру кликать,чуя наш след.Братья зналисмышлёность сестрицыи способность еёв час лихой:потому разделилисьна группы,удалилисьтропкой крутой.Мы сидели в засаде,молчали:братьев помыслыкак разгадать?Иногда лишьбесплодно гадали —в ком из всадниковдруга признать?

Глава 22. Арест

В силуэте военногоя признал капитана:он в белёсом туманестоял у скалы.Направляя бинокль,тот увидел картину:как среди валуновтихо прятались мы.Я привстал из засады,подавая сигналы —он заметил их вдруг,конь его поскакал:«Дорогая, вдали —это наши уланы!Мы в надёжных руках.Повезло, так и знал!»Осадивши коня,капитан лихо спрыгнул,обняли́сь мы радушнопосле всей кутерьмы.«Очень рад, Александр! —он радостно вскрикнул. —Не волнуйся, дружище:теперь – спасены!»А потом из ружьядважды выстрелил в небо,и на этот сигналвсе вокруг собрались.Братья вместе с сестройговорили о чём-то.Непонятно – простили?!Но потом обнялись…Остальные уланытут спе́шились рядом —отобрали кинжал мой,ружьё, ятаган.«Лейтенант арестован:украл малолетку!» —хоть с улыбкой, но строгозаявил капитан.

Глава 23. Сложная ситуация

После слов капитана,меня удививших,он тут строго добавилпоясненье к вине:«Лейтенант, не перечьте!Увы, ваша драма —в похищеньи сестры,молодой Айджане!»Возмущённый,тогда возразил капитану:«Раз люблю Айджане,то и не похищал!Ей семнадцать:гласит Шариат —взрослый возраст!И воистину так,кто б чего ни сказал!»Капитан мне в ответ«Разберёмся, конечно!Тут же честь офицера —сомнения нет!Я обязан сейчастут во всём разобраться,да от братьев услышатьподробный ответ…»* * *В это времяпоспорили братья,пререкаясьо чём-то с сестрой.Капитан и уланы,не медля,поскакали к ним —дружно, гурьбой.Капитан тут сказалАсламбеку:«Я вопросы задамАйджане?»«Не ответит онабез опеки:так не принятов нашей семье!»Капитан обратилсяповторно:«Ей семнадцать,услышим её!»Братья силойсхватили сестрицу,на коня усадив,взяв ружьё.

Глава 24. Выяснение отношений

Айджане дажене отбивалась.Улучила удачныймомент —спрыгнув, вдругк капитану прижалась.Братья кинулись к ней…Инцидент!Капитан упредилАсламбека:«Ты остынь, Бек,послушай сестру!Правда разнаяесть век от века —мы решим этов узком кругу!»Все построилисьдруг против друга,напряженьеуланов росло.«Айджане, расскажи,как всё было,почему вас сюдазанесло?»Со слезамимолвила братьям:«Не пытайтесьменя принуждать!Не желаете развемне счастья:чтоб с нелюбымвсю жизнь коротать?Наш отец погибв воинской схватке,и теперь – каждыйсам за себя!Александра люблю —вот разгадка…С ним всегда будусчастлива я!С Александром —мы с детства знакомы.Он красив, благородени смел…И жениться желает,раз любит —выкрасть он быменя не посмел!»

Глава 25. Примирение

«И ещё признаю́сь —не со зла яв спину братавонзила кинжал.И конечно жеэто не тайна —Александрменя защищал!Я прекрасно владеюкинжалом:если б дажехотела убить,то пронзила ббезжалостно сердце…Раз брат жив —меня не́ в чем винить!»Капитан:«Обменяйтесьсвоими кинжалами,да проститедруг друга за всё!»Айджане:«Умоляю вас,добрые братья:не губите высчастье моё!Капитан, будьтесвадебным гостем —с вашей помощьюмы спасены!Братья, выне перечьте со злости,счастье с милымне знает цены!..»* * *Солнца ликпоявился в зените,тени стали корочев горах.Растворилисьтуманы в долине,стерх парилв голубых небесах.В это времякинжал её брата,в руки мнепередал капитан.Мой кинжал,жестом мирного акта,Асламбекуон следом подал…

Глава 26. Приглашение сватов

Асламбек покивалкапитануи в ответречь свою произнёс:«Уважаю сутьвашего плана.И уверен —всё будет всерьёз!Вы, согласногорским обычаям,засылайтенам сватов в аул.А на свадьбесвершим ритуалы!Мой кинжалпередаст караул…А сейчас Айджанеедет с нами,за неё – я вамслово даю!Мы достойновас встретим дарами,друг вольётсяв большую семью!».Айджане селак среднему брату,кони медленнодвинулись вдаль.Я с уланамии капитаном,отбыл в форт,заглушая печаль.* * *Прерывался наш путьочень часто,так как пленныееле тащились.Ощущение —будто абрекио побеге своёмсговорились.Так спускались мымедленно к крепости,еле тащит конь:два ездока!Путь нелёгокпо горнойокрестности:нам абреки обуза пока.

Глава 27. Хитрости горцев

Мы добралисьдо форта под вечер,и абреки теперь —за решёткой.Отдохнувши,решили проверить,что абрек сообщитпод винтовкой.Сам абрек —кровожадный разбойник,так что верить емукрайне опасно.А старейшины —важный источник,те расскажуто братьях негласно.Вот, абрек рассказал:«Нас послал Асламбек,чтобы грабитьгрузинского князя.Тот, похоже,премного богат —вёз подаркипо тропам Кавказа…»По пути на свойтайный грабёж —встретили Айджанес Александром.Как почуяливыгодный куш —захватилиприёмом обманным.На тропе – капитани уланов отрядтех абрековпоймали у пади.И абрек рассказал,что влиятельный князьна неделю приехал —на свадьбу.Капитан:«Мы абрекамсвободу вернём,лишь когдаразрешим все загадки.Подтвердятся лиэти рассказы?Ну что ж,только времяпокажет в остатке!»Капитану тогдая поведал план свой:«Приоденусьв грузина одежду.Кунаком притворюсь —всё узнаю, с лихвой!Мы спасёмиз неволи невесту…»

Глава 28. По дороге к форту

Но уланы почуяли:что-то не так!И во времядневного привала,угрожая абрекам —заставили ихвыдать тайну,что всех так терзала:«Айдемировы —хитрая братия:за богатствоготовы к измене!Айджане имипродана ранееза приличный калым,без сомнения!»В это времямолчащий абрексоплеменникукрикнул: «Шакал!»Поднял камень —дал по голове,чтоб «предатель»совсем замолчал…Не успевзамахнуться вдогон,плетью он получилпо рукам.«Раз в плену, значитслушать должо́н!А не то отошлёмк праотцам!»Кровь струиласьиз раны абрека,бинт нашли —нужно перевязать.Капитан: «Намфорсировать реку.Все по коням!И не отставать!»Я потом разузналвсё от горцев —как поехалис пленными в форт:что к помолвкепленницу ждали —зал торжественный,яства, народ…

Глава 29. В усадьбе Айдамировых

Стены залаукрыты коврамииз персидскойраскрашенной шерсти,и вокруг ятаганы,кинжалы,арбалеты и ружья —для мести.Стол дубовыйуставлен дарамивин заморских —вот чудо природы!За столом словно царьвосседаетдорогой гостьизвестного рода.В окруженьибогатства, почёта,хрусталя,раболепства и лести —князь надменный,грузинского рода,наслаждалсяв поместном уезде.Красота, роскошьприготовлений —не смогли одурманить«невесту»!Айджане —своевольных воззрений:не сломили еёплен и бегство.* * *Размышляя в горахпо пути,поняла, что задумалибратья:их решила сестраобвести —да сбежать, поменявтайно платья.Ей служанкиустроили ванну,разогрели котёлблаговоний.Омываяпрелестную даму —для нелюбого,для церемоний…
bannerbanner