скачать книгу бесплатно
Миссис Плам смотрит на них.
Молл: Когда Харди был маленьким, он любил сидеть у окна и бить мух. Прямо на стекле. А Манц сидел рядом и смотрел на него. Это могло продолжаться часами. В иные дни они могли прихлопнуть до сотни мух. Так что я думаю, что все будет в порядке.
Снова долгое молчание.
Артур: Ты знаешь, кто это?
Надувает большой зеленый пакет из «Окадо» и запускает его по воздуху.
Молл: Нет. Кто это?
Артур: Дракон.
Молл улыбается.
Молл: Однажды два дракона сидели вместе на опушке леса. Внезапно они увидели на склоне холма скачущего рыцаря в сияющих доспехах. Первый дракон посмотрел на соседа и сказал: «Завтрак!» Второй ответил: «Не, я не люблю консервы!»
Они улыбаются. Миссис Плам тоже.
Входит мистер Плам.
Мистер Плам: Они это сделали.
Артур: Они убили медведя?
Мистер Плам: Да, сынок, убили.
Артур: Как?
Мистер Плам: Они подкрались к нему сзади. Он спал.
Артур: Почему же он тогда так шумел? Это был тот самый медведь?
Мистер Плам: Он очень устал, пока шумел. Да, тот самый. Но он проснулся и опять зашумел. Тем же шумом…
Артур: Он был большой?
Мистер Плам: Огромный, как Большая Медведица. От стоял на задних лапах и рычал. Харди застрелил его.
Артур: Куда?
Мистер Плам: Сюда. В шею. Он упал на землю так, что дерево затряслось.
Артур: А где это было?
Мистер Плам: Тут, неподалеку Он пришёл за телом. И мы пришли как раз вовремя.
Артур: А почему мы не слышали выстрела?
Мистер Плам: Они надели глушитель. Поэтому было так тихо. Харди не хотел беспокоить других зверей в округе и привлекать их внимание. Он храбрый. Очень храбрый.
Артур: Они несут медведя сюда? Мы съедим его?
Мистер Плам: Нет. Он слишком тяжелый.
Артур: Так пойдем и съедим его там?
Мистер Плам: Мы не можем его есть. Мясо отравлено. Ядовитыми ягодами, которыми он питался.
Артур: А где парни?
Мистер Плам: Там, около него. Хотят убедиться, что он мертв.
Артур: Почему они не пришли вместе с тобой?
Мистер Плам: Они хотят убедиться, что медведь мертв. Для нашей же безопасности. Погоди, они скоро вернутся с медвежьими стейками. Они собираются срезать несколько кусков на пробу и принести их сюда на завтрак.
Миссис Плам: Разве это не здорово?
Артур: А они не отравятся?
Мистер Плам: Не бойся, они найдут безопасные куски. Так что вам сейчас лучше отдохнуть, поспать, а когда вы проснетесь, вас будет ждать лучший завтрак в вашей жизни!
Артур: Хорошо, я посплю тут, рядом с Молл. Молл, почему ты плачешь?
Миссис Плам: От гордости за мальчиков.
Артур: Я тоже ими горжусь.
Артур укладывается рядом с Молл.
Мистер Плам смотрит на Миссис Плам.
Делает ей непонятный знак глазами.
Она не понимает.
Он пробует опять, еще более таинственно.
Она все еще не понимает.
Он повторяет в третий раз.
Она понимает.
Они смотрят на Артура, спящего, прижавшись к Молл.
Молчание.
Миссис Плам подходит к Артуру.
Миссис Плам: Добрых снов, Артур… Добрых снов…
Затемнение.
Картина 5
В том же лесу на следующее утро. На сцене только Молл и Артур.
Молл уже проснулась, Артур спит у неё на коленях.
Молчание.
Молл: Во. Придумалось. Кхм.
В чем разница между девичником и походом в зоопарк?
Один полон диких, лохматых животных, которых охраняют люди в униформе.
А в другом есть магазин подарков.
Просыпается Артур.
Он глядит вокруг. Они с Молл одни. Его родителей нигде не видно. Встает и заглядывает за дерево. Возвращается на место.
Пауза.
Обходит все деревья и опять возвращается.
Молчание.
Артур: Расскажи мне еще про короля Артура.
Молл: Я не так уж много знаю…
Артур: Он был сильный?
Молл: Думаю, да.
Артур: И храбрый?
Молл: Да. Он был очень смелый.
Артур: Он убивал и резал людей, которых не любил?
Молл: Нет. Он был очень великодушен. Даже к своему лучшему другу, который предал его и похитил его жену.
Артур: Голубой?
Молл: Да… Голубой… Король даже не убил его…
Артур: Когда это было? Во время Второй мировой войны?
Молл: Нет, раньше. Когда в Англии жили львы, и драконы, и сказочные принцессы. Когда привидения порхали по лесам… Когда не было улиц… Не было магазинов… Только рощи, кустарники, леса и поляны…
Артур: И замки?
Молл: Да, большие замки у моря и на холмах…
Снаружи доносится громкий неразборчивый гул, крики и улюлюканья. Звуки явно детские. Десятки, может быть, сотни детей несутся по лесу с дикими воинственными воплями.
Артур бросается к прогалине в ветвях, стоит и смотрит в лес.
Артур: Дети.
Молл: Их там, похоже, сотни.
Артур: Смеются.
Молл: Хотят снести стену?
Артур: Злобные они…
Артур делает шаг по направлению к лесу. Потом останавливается.
Молл: Почему ты не бежишь?
Артур: Не могу.
Молл: Почему?
Артур: Я должен остаться здесь.
Молл: Почему?
Артур: Если что-нибудь случится… На всякий случай я должен остаться тут.
Внизу проходит еще одна орущая толпа детей.
Молл и Артур слушают, как звуки постепенно затихают вдали.
Молчание.
Молл: Спасибо.
Артур: Как ты думаешь, с какой стороны стены Николь Кларк? Я надеюсь, она успела пробраться туда.
Молл смотрит в свою дамскую сумочку. Достает кисточку для ресниц.