скачать книгу бесплатно
Дверь позади меня закрылась, и я чуть слышно взвизгнула от радости. У меня теперь есть работа!
По спине вдруг волной пронесся странный холодок, чем заставил меня обернуться. Странно, ветра на улице не было. Тогда что же произошло?
Источник мурашек выяснить не удалось, зато я, обернувшись, вновь увидела того самого таинственного незнакомца, который, кажется, недавно являлся ко мне во сне и купил у Хильды браслет. Снова он стоял спиной ко мне, но теперь гораздо ближе, и мне удалось разглядеть повязку, украшающую его голову цвета темного шоколада. Никогда не видела ничего подобного. Что у него за работа такая?
Но вот духу подойти и поговорить с ним у меня как-то не нашлось. Что я ему скажу? Так и представляю себе всю глупость нашего разговора: «Простите, мы, случайно, не встречались у меня во сне?»… Да он меня наверняка на смех поднимет!
Подавив странное желание, я отвернулась и зашагала к дому Хильды, попутно сверяясь с подаренной мне картой. По пути также заскочила за едой для ужина, и вскоре мы за столом обсуждали прошедший день. Точнее, хозяйка дома задавала мне вопросы, а я на них отвечала в промежутках между питьем горячего чая и прожевыванием ужина.
– Очень рада за тебя, Эрика! – умилялась старушка, отставив в сторону пустую чашку. – Теперь хватай быка за рога и старайся изо всех сил, тогда мечта мимо тебя уж точно не проскочит!
Мне тоже очень хотелось верить, что дела мои наконец-то пойдут в гору, но воспоминания сегодняшнего разговора также намекали, что все может оказаться не так просто. Аделаида ясно дала мне понять, что легким мой испытательный срок не будет, а если еще учесть, какие сплетни о ней ходят, то на душе и вовсе становилось не по себе. А этот ее взгляд на мое лицо… Еще немного, и она точно завопила бы, что к ней пришла проситься на работу нищая уродина!
Остаток дня я занималась делами по дому, ухаживала за цветами и размышляла о том, какие козни могла бы мне устроить надменная хозяйка лавки. Наверное, будет следить, чтоб ни одного лепестка или травинки лишних с товара не упало, да насмехаться, какая ее новая работница непутевая.
Закрывая глаза ночью, я взглянула на свое отражение в потрепанном и местами расколотом зеркале, чтобы настроиться на добрый лад. Нужно постараться держать себя в руках, как бы тяжело ни было! Только так я смогу добиться желаемого…
Глава 7
К счастью, в этот раз я умудрилась не проспать. В предвкушении смены на новом, более желанном месте, словно само нутро заставило меня проснуться пораньше, чтобы плотно позавтракать, сделать все дела и привести себя в порядок, что я в итоге и сделала.
С каждым шагом к заветному магазинчику сердце начинало биться все чаще от волнения, и мне приходилось отвлекаться на другие мысли, чтобы не сойти с ума от избытка эмоций.
«Наивная! Неужели ты и вправду думаешь, что добьешься успеха?» – науськивал меня у дверей «Ночной азалии» внутренний голос в надежде внушить сомнения. Поборов страх, я коснулась уже знакомой ручки и под звон придверного колокольчика вошла во внутрь.
– Надо же, и вправду не опоздала, – съязвила хозяйка магазинчика, косо взглянув на часы. – Молодец.
– Доброго утра, госпожа Аделаида, – почему-то мне показалось, что начать первый день с поклона и приветствия будет хорошей идеей, но женщина продолжала сверлить меня угрюмым взглядом.
– Лучше так с клиентами любезничай! – прошипела она, указав на небольшую дверцу, явно ведущую в смежную комнату. – Иди повесь на крючок свою сумку, приведи себя в порядок и приступай к работе. Я тебе расскажу, как себя надо вести с посетителями.
Подготавливаясь к смене в укромном помещении, я ловила себя на мысли, что другие девушки, похоже, не зря от Аделаиды сбегали. Уже с порога она встретила меня, как злая собака незваного гостя, а что будет впереди?
Стоило мне появиться в зале, как хозяйка магазинчика сразу же взялась за мое якобы обучение. Хотя таковым его сложно назвать – это скорее перечисление правил, как что должно быть в ее лавке и как надо делать определенные задания.
Каждая склянка или же цветочек должны находиться строго на своем месте, и никак иначе! За любую провинность Аделаида грозилась выговором, который мог бы повлиять на мою оплату за день. Да, она и без этого оставалась более, чем приемлемой для меня, но терять в деньгах все же не хотелось.
Еще хозяйка мне объяснила, как надо общаться с клиентами. Богатых и важных гостей требовалось не только обслуживать, но и угощать специально приобретенными Аделаидой для этого вкусностями: булочками или же печеньем. Заваривать любимый для клиента чай было обязательно!
– Если увижу, что не угостила важного клиента – лишу дневного жалования! – выговаривала женщина, с укоризной размахивая указательным пальцем. Не очень мне нравились такие требования, но в чужой монастырь со своим уставом не лезут. Зато мне удалось получить любимую работу!
Первый день прошел почти отлично. Я уже предвкушала, как получу сегодняшнюю оплату, как вдруг на пороге неожиданно возник человек, которого мне очень не хотелось видеть.
– Ландольф, доброго вам вечера! – приветствовала гостя Аделаида, расплываясь в глупой улыбке. Казалось, еще немного, и она затанцует вокруг него реверансы. – Пришли за букетом для своей возлюбленной?
– И вам доброго вечера, Аделаида! Да, мне все как обычно, – мужчина, лишивший меня крыши над головой, с важным видом поправил воротник костюма и на секунду отвел взгляд в сторону, а потом, заметив меня, хитро улыбнулся, словно настоящий злодей. – Ой, я смотрю, у вас тут новая работница.
– Это Эрика, первый день сегодня работает, – равнодушно ответила хозяйка, один за другим отрезая цветы для букета. – Вот учу ее, как надо обслуживать важных клиентов. Присаживайтесь за столик. Надеюсь, вы не откажетесь от чашечки свежезаваренного чая?
– Не откажусь, – Ландольф как ни в чем не бывало тихонько присел на указанное место. – А с Эрикой мы знакомы уже, можете нас не знакомить.
Удивленная Аделаида выпрямилась, положила срезанные цветы на рабочий столик и уселась напротив гостя.
– Значит, вы уже с ней работали? И как она вам?
В зале резко стало душно. Ощущение, что несостоявшийся начальник сейчас расскажет ей обо мне гадости, никак не давало покоя. Вон какое злорадное лицо! Мало того что денег с меня содрал с три короба без причины, так теперь еще и жизнь портить мне пришел?
– Я недавно купил таверну «Марфуртский странник», там ее и увидел – она у бывшего хозяина работала. Девушка мне сразу не понравилась: издалека даже видно, что она явилась в город, как только молоко на губах обсохло, захотела побыть самостоятельной. А внешность ее вы видели? Да я бы такую работницу разве что вредителей ловить взял, и то сто раз подумал бы… И что вы в ней нашли?
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: