скачать книгу бесплатно
И ей захотелось попробовать его на вкус.
Попробовать на вкус чувство свободы.
Она непроизвольно прижалась к нему, но он тут же отступил на шаг.
– Опомнитесь, принцесса, – сказал он, взяв ее за левую руку и повернув ее так, что бриллиант сверкнул на солнце. – Вы же не хотите этого.
Ее охватил ужас, и она отшатнулась от него.
– Я не… Да нет, ничего.
Он рассмеялся.
– А по-моему, есть кое-что.
– Я… Между мной и моим женихом есть негласное соглашение, – сказала она.
И тут же решила на самом деле прояснить с Донованом этот момент. Потому что она подозревала, что это соглашение им пригодится, учитывая, что они ни разу не дотрагивались друг до друга. И она также подозревала, что вряд ли Донован обходился без секса все эти два года.
Но она же обходилась.
Да, ей следует обговорить это с Донованом.
– Правда?
– Да, – солгала она.
– Ну, у меня есть соглашение с вашим отцом, что я являюсь его работником. И я ни за что не стану злоупотреблять своим положением.
– Я уже взрослая женщина, – заметила она.
– Да, но что, по-вашему, будет думать ваш отец, если обнаружит, что вы трахаетесь с нанятым рабочим?
Ее бросило в жар.
– Я не информирую отца о своей интимной жизни.
– Проблема в том, что его будут касаться наши отношения. А я привык к тому, чтобы моя интимная жизнь касалась только меня и обнаженной дамы в моей постели.
– То, что я едва не поцеловала вас, не означает, что я предлагаю вам заняться со мной сексом. Ваше эго выдает вас.
– А ваш румянец выдает вас, дорогуша.
Эмерсон не знала, что и сказать, хотя прежде ей никогда не приходилось лезть за словом в карман. Но он был прав. Он работал на ее отца, и тем самым и на ее семью, включая и ее саму. Но она не чувствовала, что имеет хоть какую-то власть над ним. Не чувствовала, что управляет ситуацией. Хотя она была членом богатой семьи Максфилд, а он… просто наемным работником.
Так почему она чувствует, что находится в невыгодном положении?
– Пожалуй, пора отправляться дальше, – сказала она. – Мне еще нужно сделать несколько фотографий.
– Чтобы опубликовать их.
– Но вас я не буду снимать.
Он кивнул.
– Не будете.
Она взобралась на лошадь, и он последовал ее примеру. На этот раз он поехал впереди, и она испытала облегчение. Потому что не знала, что сделала бы, если бы ей пришлось чувствовать спиной его взгляд.
Она с ума сошла бы, думая о том, как себя вести, чтобы он не понял, что она знает, будто он наблюдает за ней.
Но, может быть, он вовсе и не наблюдал бы за ней. И в этом-то было все дело. А она сходила бы с ума, размышляя об этом. Но она вовсе не хотела сходить с ума.
Когда Эмерсон вернулась в офис, она села за стол и стала нервно постукивать пальцами рядом с лежащим перед ней телефоном. Она изо всех сил сдерживалась, чтобы не отправить сообщение Доновану.
Нет. Нет.
А потом внезапно она схватила телефон и стала писать сообщение.
«У нас свободные отношения?»
Она положила телефон на стол и замерла в ожидании. Спустя несколько минут он запищал.
«Мы обручены».
«Это не ответ».
«Мы живем в разных городах».
Она перевела дыхание.
«Ты спал с кем-то еще?»
Она не собиралась терпеть его уклончивые сообщения. Ей было безразлично, испытывает ли он угрызения совести.
«Мы живем в разных городах. Да, спал».
«А если бы я сделала то же самое?»
«Что ты делаешь до свадьбы – это твое дело».
Она не стала отвечать, и вскоре последовало еще одно его сообщение:
«Хочешь поговорить по телефону?»
«Нет».
«Хорошо».
И все. Потому что они не любили друг друга. И ей не было нужды писать ему, потому что между ней и Холденом ничего не будет.
А как относиться к тому, что Донован спит с другими женщинами?
Этого она не знала.
Она ничего не чувствовала.
Но теперь она получила карт-бланш. Хотя это же было не нормально, разве не так? Разве было нормальным то, что его не удивили ее вопросы? Что она ясно дала понять, что раздумывает о том, чтобы переспать с кем-то?
И было не нормальным и то, что она не испытывает ревности из-за того, что Донован с кем-то спит.
Нет, она не испытывала ревности.
И его признание не вызвало у нее никаких чувств.
Все это лишь подтвердило, что в их отношениях чего-то недостает. Что она и так уже знала. Они оба не чувствовали, что испытывают какие-то эмоции друг к другу. Они позволили, чтобы их свели вместе, но ее надежды, что со временем их чувства станут расти, не оправдались.
Но она не могла…
Ее отец не требовал от нее слишком многого. И он всегда поддерживал ее. Если она его разочарует…
Тогда она станет неудачницей, разве не так?
Но он не выбирал мужа для Рен. Не выбирал мужа для Крикет.
Он не просил их об этом. Он просил только ее. И она согласилась, потому что была тем, кем была. Дочерью, на которую можно положиться во всем. И теперь перестать быть ею было слишком поздно.
Писать Доновану было безумием. А прижиматься к Холдену было еще большим безумием. И у нее нет времени на такие безумства. Ей нужно начинать рекламную кампанию, и она этим займется. Потому что она не из тех, кто целует малознакомых мужчин. Не из тех, кто занимается сексом только ради секса. Не из тех, кто нарушает профессиональные границы.
Но вся проблема заключалась в том, что Холден заставлял ее чувствовать себя совсем не такой, какой она была до сих пор. И это волновало ее больше всего.
Глава 4
Эмерсон представляла собой большую проблему. Что ему следовало бы сделать – это направиться в местный бар и снять себе женщину на ночь. Потому что, видит бог, ему не стоит возбуждаться всякий раз, когда он видит дочь своего врага. Он ожидал, что все члены семьи Максфилд будут вызывать у него отвращение. И на самом деле, когда он стоял напротив Джеймса Максфилда в его офисе во время собеседования, ему потребовалась вся сила воли, чтобы не задушить этого мерзавца прямо на месте.
Но все дело было в том, что смерть была бы слишком легким выходом для него. Холден предпочел бы заставить Джеймса испытать все несчастья до того, как тот попадет в ад, где будет гореть вечно. Холдену хотелось наказать его как можно сильнее.
Ад может подождать.
И ад был именно тем, что он заслуживал.
Холден наконец получил то, зачем сюда пожаловал.
В виде соглашений о неразглашении, которые он увидел в офисе Джеймса. Он запомнил код на двери, который Джеймс набрал, когда вел его в свой офис на собеседование. И ему лишь следовало дождаться момента, когда Джеймса не будет в доме, и проникнуть в его офис.
Холдена обрадовало то, что все документы лежали на самом виду. И это его не удивило.
Это был офис Джеймса в его родном доме. Он доверял своей семье, и почему бы ему не доверять ей? Эмерсон явно испытывала к отцу самые теплые чувства. И Холден подозревал, что и все остальные обитатели дома эти чувства разделяют.
За исключением женщин, которых Джеймс затаскивал в свою постель. Своих работниц. Молодых. Зависящих от него. Но он наверняка откупался от них.
И когда Холден воплотит в жизнь свои планы, с Джеймсом будет покончено.
Но сначала нужно решить проблему с Эмерсон.
Холден не ожидал того, что при первой же их встрече между ними возникнет такое влечение.
К тому же она всегда была… рядом. Проблема состояла в том, что, когда он нанялся на работу, чтобы шпионить за Джеймсом и найти доказательства его отношений с его сестрой, ему приходилось по-настоящему работать в течение всего дня.
И это занимало у него чертовски много времени. И к тому же означало, что он постоянно находился рядом с Эмерсон.
Упомяни черта, и он тут как тут. Не успел он закончить убирать стойла, как на конюшню вошла Эмерсон. Одетая в бежевые бриджи, которые обтягивали ее стройные бедра.
– Это уже совсем другой костюм для верховой езды, – заметил Холден.
– Я сегодня не собираюсь делать никаких селфи, – пояснила она.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: