скачать книгу бесплатно
Старуха прищурилась и долго смотрела ей вслед.
– Надо же, не споткнулась ни разу, – проворчала старуха и громко хлопнула дверью.
Лера быстро дошла до конца коридора. Толкнула маленькую дверь и очутилась в темном коридоре второго этажа.
– Здорово! – воскликнула она и побежала к открытой двери приемной.
Секретарь встала, когда увидела Леру на пороге. Её губы скривились в усмешке.
– Вы снова опоздали, – отчеканила она.
Девушка пожала плечом и твёрдым шагом направилась в сторону кабинета госпожи Дороти. Секретарь опередила её и преградила дорогу.
– Мне нужно доложить, – холодные голубые глаза обожгли Лере кожу.
– Хорошо, – согласилась она.
Через минуту секретарь вернулась и молча распахнула перед Лерой дверь.
Девушка шагнула внутрь и замерла. За длинным столом сидело человек десять и все они смотрели на неё. Госпожа Дороти возвышалась над всеми.
– Кирилл, – сказала она, – подарите своей новой работнице часовую мышь. Иначе она так и будет опаздывать.
Мужчина с опущенными внешними уголками глаз и горбом на спине встал, на миг прижал голову к груди, и снова сел на своё место.
– Валерия, это твой непосредственный начальник – Кирилл Андреевич.
Лера кивнула.
– А куда мне сесть? – спросила она.
По лицу Дороти пробежала едва заметная улыбка.
– Опоздавшие у нас стоят, – и величественным жестом указала на желтые круги около аквариума с русалками. Кругов было два. Вот в один из них Лера и встала. Круг быстро сузился как раз по размеру ее ног.
– Выходить за границы круга нельзя до конца совещания, – проговорила Дороти и посмотрела на часы. Мышка сидела на задних лапках, а передними загибала крошечные пальчики с острыми коготками.
– Один, два… – на счёт три дверь распахнулась.
– Можно войти? – Лера услышала знакомый мужской голос, и по спине пробежал холодок.
– Мы тебя ждали, – проговорила Дороти спокойно.
Ден неуклюже пересёк комнату и встал рядом с Лерой. Круг остался того же размера. Девушка покосилась на него и поняла в чем дело – ботинки Дена были на три размера больше, чем надо, с высоким задником.
Лера покачнулась, но устояла. Взгляд скользнул по одежде – обтягивающие темно-синие брюки, белая рубашка с закатанными рукавами, и выше, к его лицу, к его голубым глазам. Мурашки побежали по ее спине, ноздрей коснулся запах его парфюма – легкий океанский бриз. Ден подмигнул ей и просто сказал.
– Привет!
Лера быстро отвела глаза и уставилась на Дороти. «Мне надо сосредоточиться, мне надо сосредоточиться».
Совещание длилось мучительно долго. Ноги гудели. Лера слушала вполуха. Ее отвлекали мысли о том, что будет, если она упадет. И еще этот человек рядом тревожил ее, хотя она гнала от себя всякие мысли о нем, о его голубых глазах.
– Так когда стартует экспедиция? – по интонации управляющей Лера поняла, что она задает этот вопрос не первый раз.
Кирилл Андреевич ерзал на стуле.
– Думаю, я думаю… Все будет зависеть от перевода.
– Предположим перевод уже есть, остальное готово?
– Да, да…
– Как-то неуверенно вы говорите. Валерия, – от звука своего имени девушка вздрогнула, – как скоро вы сможете сделать перевод?
– Что?
Дороти помрачнела еще больше
– Хороший отдел у вас подобрался, Кирилл Андреевич! Один лучше другого! – госпожа Дороти повысила голос. Все присутствующие напряглись. – Как быстро ты сделаешь перевод?
Лера хотела спросить, с какого языка, но передумала, вдруг снова прослушала. Вместо вопроса из ее рта вырвалось бульканье. Ден тихо шепнул:
– С испанского.
– С испанского я могу перевести прямо сейчас, – сказала она громко.
– Причем тут испанский? – Дороти кричала крайне редко, поэтому все вздрогнули. Кое-кто тихо сполз под стол. – Я спрашиваю про тролльский язык!
Лера с трудом сглотнула. Горло перехватило. Она дрожащими руками полезла в рюкзак за пузырьком с бабушкиным бальзамом.
– Ах так она еще и больная, – воскликнула Дороти. – Ден, Кирилл! Сделайте что-нибудь!
Ден выпрыгнул из сапог. И как раз вовремя. Лера всплеснула обеими руками. Рюкзак полетел в одну сторону, а Лера завалилась в другую. Ден как раз успел ее подхватить.
К реальности Лера возвращалась мучительно. Ее снова обманули. Вернее, ее снова обманул Ден – так, кажется, его зовут? На нее кричала управляющая, но Лера с детства не переносит, когда на нее кричат. Может эту ее особенность стоило указать в анкете?
С трудом Лера повернула голову на бок.
Она была в приемной. У стойки секретаря стоял Ден и шептался с ледяной женщиной. Нос к носу. Слишком близко для простых коллег. Лера напрягла слух.
– И сколько она тут будет валяться?
– Тихо, тихо, милая. Сейчас придет этот меддурак. Потерпи.
– Ты трахнул ее?
– Иванна, сбавь обороты. Ты мне не жена! – в голосе Дена появилась жесткость.
Секретарь прильнула к нему всем телом, обхватила его лицо обеими ладонями.
– Прости, прости, – затараторила она, – я просто…
Ден резко высвободился из ее объятий, почти оттолкнул.
– Перестань! Ты же знаешь, я этого не люблю!
Иванна закусила губу.
В кабинет вошел Ромка. Лера прикрыла глаза.
– Что тут у вас? – равнодушно поинтересовался он, увидел Леру на диване и еле удержался от громкого вздоха.
– О, наш мудак прилетел, – воскликнул Ден. Ромка сжал кулаки и сделал в сторону обидчика шаг. – Пардон, пардон, медбрат, наш ангел-спаситель! – Ден поднял обе руки. – Вот посмотри, бедняжка больна. Свалилась прямо на совещании. – Он подошел к Ромке вплотную и шепнул в самое ухо. – Хорошенько проверь, а то вдруг я подхватил от нее что, – толкнул плечом и прошел мимо.
Ромка глубоко вдохнул и мускулы на его лице дрогнули. Он безотчетным движением дотронулся до носа, но быстро отдернул руку. Помедлил немного и только потом присел рядом с диваном на корточки. Взял руку девушки в свою и стал слушать ее сердце. Тук, тук, тук… Взгляд скользнул по ее лицу. Идеально симметричные черты – он видел такие только в учебниках. Густые ресницы. Россыпь веснушек. Четко очерченные пухлые губы. Ямочка на подбородке. Светлая кожа. Он застыл с ее рукой в своей руке, он изучал ее лицо.
Лера открыла глаза. Ромка вздрогнул и быстро отвел взгляд, как пойманный на месте преступления воришка.
Из ниоткуда появился Кирилл Андреевич.
– Все хорошо, – быстро проговорил Ромка, вставая.
– А что с ней случилось?
– Переволновалась. К госпоже Дороти нужно привыкнуть.
– Да уж, к ней привыкнешь, – прошептал горбун.
Лера села на диване. Голова немного кружилась, и ноги были слабыми.
– Ладно, я пошел, – Ромка направился к двери.
– Рома, тебя ждет госпожа Дороти, – голос Иванны остановил его на пороге. Без лишних вопросов, медбрат развернулся и пошел в кабинет управляющей.
– Идти сможешь? – новый начальник обратился к ней впервые.
– Думаю, да, – Лера кивнула головой.
– Тогда пошли. Я покажу, где ты будешь работать. Познакомлю с коллегами.
Лера встала. Ее немного качнуло. Горбун покосился на нее, но помощи не предложил. Быстрым шагом направился к двери. Лера тряхнула головой и поспешила вслед за ним.
Глава 4
Сложное задание
Кирилл Андреевич довольно бодренько поднялся на четвёртый этаж. Лера едва поспевала за ним на своих ватных ногах. Первая дверь налево с тусклой табличкой. «Отдел особых поручений».
– Вот, проходи, – горбун пропустил Леру вперёд. – Здесь мы и живём.
Кабинет был чисто мужским – это было видно сразу. Даже не видно – ощущалось носом. Три стола стояли по дальней от двери стене, один – сразу за дверью. За ним стоял шкаф с папками для бумаг и книгами. Он отделял от общего помещения закуток. Что было в этом закутке, девушка не видела. Один мужчина снял ноги со стола, когда вошёл начальник. Его руки были в перчатках без пальцев. Лера его сразу узнала и опустила глаза.
– Ну что олухи, познакомьтесь с нашей новой сотрудницей. Валерия Фатум. Переводчица. То звено, так сказать, которого нам не хватало для выполнения спецзадания.
– А мы уже знакомы, – съехидничал парень в перчатках.
– Этого балбеса зовут Макс, – указал на него горбун, – он у нас птицегор. Обладает редким даром – умеет общаться с птицами. А птицы, они везде, как ты понимаешь. Поэтому его здесь и держим.
Макс встал и чинно раскланялся. А Кирилл Андреевич замахал на него руками, как на надоедливую муху.
– Это, – он подошёл к следующему столу, за которым сидел седовласый старикан с повязкой как у пирата на правом глазу, – наша ходячая энциклопедия. Зовут Ариком. Знает много чего такого, что не найдёшь в книгах.
Этот просто склонил голову к груди, как джентльмен из позапрошлого века. Лера одарила его лёгкой полуулыбкой.
Третий стол был пуст.
– А это стол главного мага и волшебника компании. Он все еще болеет, Макс?
– А кто ж его знает, – развязный тон парня раздражал Леру.
– Ну, в общем этот стол Васи. У него природные магические способности, что очень редко сейчас для жителя города. Если бы не был таким лентяем и… Ну да ладно, сама увидишь, – начальник двинулся обратно, а Лера немного замешкалась и кинула любопытный взгляд за шкаф. За ним прятался еще один стол. Девушка поняла, что это место занимал сам Кирилл Андреевич.
– Ну а это твой стол, – начальник подошёл к неудобному столу у самой двери, который, служил складом ненужных бумаг.
– Кстати, как у тебя с магическими способностями? У тебя есть браслет?
Лера со всеми переживаниями и спешкой совсем забыла его одеть.
– Ой, да, есть. Мне его дали на входе в город. Сейчас, – и она начала рыться в своем бездонном рюкзаке. Все оживились и уставились на девушку, а она никак не могла найти. Подняла растерянный взгляд на горбуна, продолжая невидимые движения рукой в недрах рюкзака.
– А цвета он какого? – не выдержал он.
– Какого цвета? Ну, такой… Цвета лаванды… О, нашла, – обрадовалась Лера и с победным видом достала браслет. Он был фиолетовый. Макс присвистнул от удивления, а старикан сделал вид, что на него вид браслета не произвёл впечатления.
– Фиолетовый значит, – поморщился Кирилл Андреевич, – как у нашего Васи. Ясненько, – и прошёл на своё место за шкафом.
– Тебе первым делом надо сходить в отдел безопасности, отметиться, – крикнул он. – Это на пятом этаже. Иди.
Лера растеряно кивнула. Сунула браслет обратно в рюкзак и направилась к двери.
– Я провожу, – Макс подскочил так, будто его ветром подняло.
– Иди, проводи, – откликнулся горбун, – от тебя все равно толка никакого.
В коридоре Макс обогнал Леру и преградил ей дорогу.
– Ну и чего ты умеешь? Рассказывай!