
Полная версия:
Гений лаборатории. Том 2
– Называй адрес, – повторил я.
Она продиктовала, но я будто впервые слышал – никаких воспоминаний о ней не сохранилось. Интересно, место я узнаю или зрительная память тоже стерта?
Как чуть позже оказалось – стерта. Это был трехэтажный кирпичный дом, на первом этаже которого находилась забегаловка, из которой на всю округу воняло горелым маслом.
– Тэджун, я так скучала! – выпорхнула из подъезда девушка и бросилась мне на шею.
Я мягко отодвинул ее и внимательно осмотрел: среднего роста, стройная, милое личико. Вполне подходящая партия для прежнего Тэджуна, но не для меня.
– Ты хотела со мной поговорить?
Девушка оглянулась, не подслушивает ли кто, и вполголоса сказала:
– Я признаю, что ошиблась. Мне очень стыдно, что я заставила тебя страдать.
– Не переживай. Со мной все в порядке. У меня есть к тебе одна просьба…
– Все что угодно, – она схватила мою руку и прижала к своей груди. – Ради тебя я согласна на все.
Похвально и прежнему Тэджуну наверняка был понравился такой пыл, но не мне. Я был равнодушен к девушке, которую видел первый раз в своей жизни.
– Слушай, Го-ын, можешь рассказать в подробностях тот день, когда мы с тобой расстались?
– Зачем это? – насупилась она.
Видимо, подумала, что я насмехаюсь над ней.
– Просто я из-за волнений позабыл все, что происходило в тот день, а мне очень нужно вспомнить.
Девушка недоверчиво посмотрела на меня, затем поджала губы и задумалась.
– Мы с тобой увиделись только вечером, поэтому я не знаю, что было днем. Когда я тебе сказала, что мы расстаемся, – тут она запнулась и виновато посмотрела на меня. – Ты спросил почему, а потом сказал, что тебе некогда. Тебе позвонил начальник и велел облучить какую-то пробирку, хотя рабочий день уже закончился. Я поехала домой, а ты пошел на работу.
– Облучить пробирку, – задумчиво проговорил я.
Теперь понятно, почему я оказался поздно вечером в лаборатории. Но что было потом? Если бы меня ударили, то осталась бы шишка или синяк, но ничего такого я не обнаружил, когда в первый раз осматривал свое новое тело.
– А накануне я ничего такого не говорил? – уточнил я. – Может, у меня были какие-то планы?
– Об этом мне ничего не известно. Все было, как обычно, – пожала она плечами.
– Ясно… Ну ладно, пока, – я развернулся и направился к станции метро, виднеющейся неподалеку.
– Погоди, Тэджун, а как же я? – она подбежала и схватила меня за руку. – Ты меня прощаешь?
– Конечно, прощаю, Го-ын, – я улыбнулся. – Будь счастлива. Больше я тебе не позвоню.
Я мягко освободил свою руку и быстро направился к метро. Не хватало еще, чтобы она разревелась и бежала следом, умоляя вернуться.
***
Мун Во Иль до сих пор пребывал в подавленном состоянии, но оно не имело никакого отношения к погибшему Ханылю или пропавшему без вести Хён Бину. Его тревожил тигр Хоранги, которого он лишился.
Когда он убегал из парка, то меньше всего думал о людях, которые могли пострадать из-за него. Его заботило лишь то, что тигр стал неуправляем и очень опасен прежде всего для него. Теперь же его интересовал вопрос: почему тигр слушался этого Ли Тэджуна и не нападал на него? Каким образом его мутанта подчинил человек, который раньше не ухаживал и не кормил тигра ?
Мун Во Иль подошел к подносу, налил виски в стакан и залпом опустошил его. В это время к дверь тихонько постучали.
– Войдите!
Дверь приоткрылась, и показался щуплый мужичок в очках.
– Господин Мун, могу войти?
– Заходи и рассказывай, – благосклонно кивнул Мун Во Иль, снова плеснул виски в стакан и опустился в кресло.
– Среди полицейских сводок нет упоминания о тигре. Также не было вызовов по поводу тигра.
– Куда же он пропал?
– Не могу знать. Инженер Ли как обычно ездит на работу, а его пса выгуливает молодой человек с именем.., – щуплый мужичок полез в карман за блокнотом, но Мун Во Иль остановил его.
– Меня не интересует его имя. Лучше найди тигра. Он не мог просто испариться.
– Может, Ли Тэджун убил его? – осторожно предположил мужичок.
– И? Что он сделал с трупом? Тигр весит четыреста килограмм.
– Закопал, – предположил он.
– Это я тебя сейчас закопаю! – вспылил Мун Во Иль и с силой ударил стаканом по столу. – Ты же говоришь, что вы весь парк облазили вдоль и поперек. Неужели не нашли место захоронения такого громадного зверя? Не мышь, ведь!
Мужичок еще сильнее опустил плечи и весь съежился под гневным взглядом начальника.
– Да, это так, господин Мун. Мои люди прочесали парк и даже опускались на дно пруда, но так и не нашли тело. У меня есть еще одно предположение… Тигра куда-то вывезли.
– Кто и куда?
– Не знаю…
– Ну так выясни! – Мун Во Иль запустил стаканом в голову своего помощника.
Тот едва успел увернуться. Стакан ударился о стену, разлетелся на осколки и осыпал дорогой персидский ковер.
Мужичок поклонился, довольно резво выбежал из кабинета и вытер испарину со лба. Уже третий день подряд он занимается поиском проклятого тигра, но даже зацепок нет, куда он мог подеваться. Правда, в ту ночь Ли Тэджун обзвонил несколько приютов и даже связался с сестрой вице-президента Биотеха Хан Сюзи, но в приютах тигра тоже не оказалось.
Выдохнув и поправив сползшие очки, он вышел из приемной Мун Во Иля и рявкнул, глядя на подчиненного:
– Капитан Хо, вызови подполковника Юна. Бегом!
Глава 3
Вечером я пригласил весь свой отдел в бар по случаю своего назначения. На нем мы были с Миной, и все узнали, что мы теперь пара.
– Интересно, что стало с Хён Бином? – спросила Ким Хани, когда мы наелись, и откинулась на мягкие спинки диванов с коктейлями.
– Утонул, что же еще, – пожал плечами Кун.
– Но ведь его так и не нашли.
– Найдут рано или поздно. Скорее всего, течением унесло. Прибьет к берегу где-нибудь за тридцать километров от города.
– Жалко его, – печально проговорила она. – Он, конечно, был занудой и высокомерным говнюком, но все же помогал нам. Да и про бои рассказывал. Я два раза хорошо на ставках заработала.
– Да-а-а, – протянул Пак Ю. – Он всегда угадывал, кто победит. Давайте выпьем за упокой его души?
Все согласно кивнули.
Какое-то время мы пребывали в горестных чувствах. Над столом повисла печаль и напряжение. Однако продолжалось это недолго. Как бы нам ни было жаль Хён Бина и начальника, жизнь продолжалась.
Я пригласил Мину на танец, Ким Хани подсела к Бо-гому и Ин-ёпу и мило с ними беседовала, Кун и Пак Ю пошли в помещение, предназначенное для курения кальяна.
После полуночи подвыпившие и в отличном настроении мы попрощались и разошлись по машинам такси, стоящим неподалеку от бара.
Мы с Миной поехали ко мне. Увидев Сувона, она очень обрадовалась, ведь до сих пор не знала, что я не убил пса, а просто усыпил его и привез домой.
Вместе мы выгуляли его в парке, хотя я до сих пор чувствовал себя не в своей тарелке, когда проходил возле кустов, из которых выпрыгнул тигр. Я никому не рассказал о том ночном происшествии. Не хотел втягивать в это дело остальных. К тому же надеялся, что теперь, когда Ханыль погиб, Хён Бин пропал, а Хоранги находится у правозащитной организации, Мун Во Иль оставит меня в покое.
Вернувшись с прогулки, мы с Миной вместе залезли под душ, а потом под одеяло. Я хотел предложить ей съехаться, ведь с таким напряженным графиком работы мы почти не видимся, но потом окинул взглядом свою квартиру и решил повременить с этим: краска на потолке облупилась, стены в разводах, мебель старая, в ванной плитка уже не отмывается от известного налета, а в унитазе постоянно ржавые подтеки.
Нужно сначала найти что-то более-менее приличное, а уже потом приглашать девушку на постоянное жительство. К тому же, судя по дому, в котором жила Мина, она из обеспеченной семьи и привыкла к хорошим условиям.
Весь следующий день мы провели вместе, хотя меня так и подмывало поехать на работу и продолжить работу с заказом министерства, однако в выходной меня точно туда никто не пустит.
Вечером я отвез Мину к ее шикарному дому и пообещал в ближайшее же время заняться поиском уютного жилья для нас двоих, чтобы больше не расставаться. Обратно до дома я бежал. Со всеми событиями я совсем забросил усиленные тренировки, поэтому по ночам снова начал испытывать приступы. Правда, они были не такие интенсивные, как раньше, но все равно было не по себе. К тому же тот страшный сон с моими изменениями до сих пор не забылся, и уродливая шишковатая голова изредка всплывала перед глазами.
Когда добрался до своего дома, то понял, что даже не вспотел и дыхание лишь немного ускорилось. Похоже, мой организм привыкает к тренировкам и нужно постоянно увеличивать нагрузку, чтобы ци-спирит не расслаблялась.
Я зашел в подъезд и тут уловил какой-то шорох, похожий на крадущиеся шаги. Оглядевшись, никого не увидел и подошел к лестнице. Шаги повторились, и теперь я понял, что не ошибся. Кто-то почти бесшумно слонялся на одном из этажей. Вряд ли это жильцы дома. Зачем им красться в собственном подъезде? Тогда, кто?
Я осмотрелся в поисках хоть какого-нибудь оружия, но увидел лишь одинокую герань на подоконнике окна второго этажа. Когда выбора нет, то и цветочный горшок может сослужить хорошую службу.
Прижимаясь к стене, чтобы неизвестный меня не заметил, я медленно начал подниматься. На третьем этаже понял, что звук доносится с моего шестого этажа. Сжав покрепче горшок, я ускорился и буквально вылетел на свой этаж.
Передо мной застыл от неожиданности… Хён Бин.
– Ты жив? – вырвалось у меня.
Хён Бин протяжно выдохнул и криво ухмыльнулся.
– А ты надеялся, что я тоже утонул?
– Нет, что ты. Никому не желаю смерти, – мотнул я головой.
– Да? Какой ты добренький, – он презрительно скривил губы и полез в нагрудный карман. – Только я не такой и очень даже желаю тебе смерти.
Он резко вскинул руку, в которой был пистолет, и направил дуло мне в голову.
– Бин, – испуганно выдохнул я. – За что?
– До чего же ты недогадливый, хотя все ошибочно полагали, что ты умный, – его лицо исказилось злобой. – Из-за тебя мы лишились работы. Из-за тебя умер мой родной дядя. Из-за тебя на меня завели дело о краже ци-спирита, и едва я объявляюсь, как снова продолжится расследование.
–Ты же понимаешь, что во всем виноваты вы сами, – я поднял левую руку, защищаясь, а правой продолжал сжимать цветочный горшок. – Это вы воровали у корпорации. Это вы натравили на меня тигра, чтобы убить. Только ничего у вас не вышло. Звери слушаются меня. Мне даже не надо покупать этот дорогущий чудо-прибор управления.
Хён Бин удивленно уставился на меня.
– Звери слушаются тебя? Но… почему?
– Может, ты прояснишь ситуацию, как в моем теле оказалась ци-спирит? – подозрительно прищурился я.
Он задумался, но уже через пару секунд на его лице мелькнула догадка.
– Так, Иннотех сработал и облучил тебя.
– О чем ты?
– Мы уже тогда хотели избавиться от тебя, поэтому просто сняли фильтры и направители, чтобы при облучении ци-спирит хлынула во все стороны. Расчет был на то, что мощный поток убьет тебя, но ты, как ни в чем не бывало, вышел из лаборатории и уехал домой. А мы с дядей подумали, что сработали предохранители и Иннотех просто не включился.
При словах «мы уже тогда хотели от тебя избавиться», у меня сжались кулаки. Получается, что они все же убили бедного Тэджуна, а я просто каким-то непостижимым образом попал в освободившееся тело.
– Ничего, сейчас я исправлю то, что мы недоделали в прошлый раз, – зло процедил он сквозь зубы и вновь прицелился.
Однако смерть в мои планы не входила, поэтому метнул в него цветочный горшок и отпрыгнул в сторону. Прозвучал выстрел, и горшок разлетелся на осколки. Я же сильным ударом по предплечью, выбил оружие из его руки и толкнул, навалившись всем телом.
Хён Бин отлетел к перилам, наступил на один из черепков, поскользнулся и с истошным криком провалился в лестничный колодец. Я ринулся к перилам и посмотрел вниз. В это самое время Бин с глухим звуком упал на пол первого этажа и замолк. Наступила гнетущая тишина.
– Хён Бин, – выдохнул я, глядя сверху на его остановившийся безжизненный взгляд.
Дальше все происходило, как в тумане. Приехала полиция, затем медики. Меня допрашивали. Опросили соседей. Забрали пистолет и увезли труп Хён Бина.
Лишь под утро вконец вымотанный и в удрученном состоянии я забрался в кровать и сразу же заснул. Поспать мне удалось чуть больше часа, но снова благодаря энергии, я проснулся выспавшимся и полным сил.
После завтрака и пробежки поехал на работу, но не успел дойти до отдела, как в кармане зазвонил телефон. Номер незнакомый. Наверняка из полиции в связи с ночным происшествием. Такими темпами я стану завсегдатаем полицейских отделений.
– Слушаю, – ответил я, но вместо грубого голоса следователя послышался знакомый женский.
– Здравствуйте. Меня зовут Сюзи. Вы мне звонили на днях по поводу тигра.
– А-а, да-да. Вспомнил вас, – обрадовался я.
Все-таки не хотелось с утра портить себе настроение полицейскими разборками.
– Я сегодня прилетаю в Сеул и хотела бы с вами встретиться. Если вы не против, конечно, – чуть смущенно добавила она.
– Нет, я буду рад познакомиться с тем, кто меня выручил посреди ночи еще и находясь в другом городе.
– Отлично! Я вам позвоню, когда буду в Сеуле.
– Буду ждать, – улыбнулся я и сбросил звонок.
– Кого это ты ждать собрался? – послышался сзади голос Куна.
Я обернулся и увидел друга, стоящего почти впритык ко мне. Он подошел так бесшумно, что даже я со своим обостренным слухом, его не услышал. Теперь понятно, как он подслушивает разговоры.
– Знакомая прилетает, – отмахнулся я. – Вернусь с планерки и кое-что вам расскажу.
Я вручил ему свой кожаный чемодан и поспешил к лифтам.
– О чем будет разговор? Надеюсь, о повышении нам зарплаты? – крикнул он мне вслед.
– И об этом мы тоже поговорим, но не сейчас. Я только второй день в начальниках, нужно сначала освоиться, прежде чем деньги выбивать, – улыбнулся и я зашел в лифт.
На планерке все было, как обычно, с одним лишь изменением: теперь мне пришлось докладывать о том, что мы проделали и что планируем.
Когда спустился в отдел, меня уже дожидался посетитель. Мы поздоровались, и я пригласил его в свой кабинет, в котором уже ничего не напоминало прежнего хозяина.
– Начальник Ли, я знаю, что теперь и ваш Биотех занимается бойцами, именно поэтому и пришел сюда, – сказал взрослый мужчина с зачесанными на лысину волосами.
Я тяжело вздохнул и кивнул:
– Да, занимаемся. Кого вы хотите изменить?
– Ко мне в руки попал очень необычный экземпляр, и мне обещали баснословные деньги, если я выставлю его на бой.
– Что за экземпляр?
– Ирбис, – наклонившись в мою сторону, прошептал он.
– Снежный барс? Это же очень редкий зверь. Его осталось всего пару тысяч во всем мире.
– Да. И этот редкий зверь попал в мою коллекцию, – с довольным видом произнес посетитель.
– И вы хотите его убить на арене? – не сдержался я.
– Почему же сразу убить? Я надеюсь, что те изменения, которые вы внесете в его тело, позволят побеждать, а не проигрывать. К тому же я намерен заплатить больше той суммы, что значится в вашем прайсе. Примерно в три раза, – он многозначительно посмотрел на меня. – Но не на счет корпорации, а на ваш личный счет.
Первым моим порывом было выпроводить глупца, вознамерившегося убить ценного зверя, но я понимал, что он просто обратится в другую лабораторию и из красавца барса сделают очередное чудище.
– На личный счет ничего переводить не нужно. Достаточно просто оплатить сумму, которую мы укажем в договоре и по соответствующим реквизитам.
– Как угодно, – пожал он плечами.
– Вы уже знаете, как хотите изменить вашего бойца?
– Да, – он вытащил из кармана лист бумаги, раскрыл его и протянул мне.
Я пробежал взглядом все двенадцать пунктов и чуть не разорвал бумагу на клочки вместе с мужчиной, сидящим напротив.
– Зачем рога барсу? – спокойно спросил я, хотя весь кипел от негодования.
– Чтобы насаживать на них врагов.
– Ага…м-м-м, а зачем клыки, увеличенные в три раза?
– Чтобы разрывать в клочья врагов, – с довольным видом произнес он.
– Костяная броня на шее, когти орла, золотая шерсть, – перечислял я пункты. – Вы понимаете, что все это лишнее и зверь просто не сможет управлять такими изменениями. Он станет неповоротливым, разбалансированным и к тому же…
– Научится. Я уже закупил собак, чтобы потренировать его. Осталось только облучить вашим прибором и все.
Я решил так просто не сдаваться и попытаться спасти зверя.
– Мне кажется, вы намного больше заработаете, если будете просто демонстрировать всем желающим настоящего барса. На сражениях опасно, и он может погибнуть уже во время первого боя.
– Вы правы. На демонстрации тоже можно заработать, но только представьте, сколько можно запросить за вход, если будет не обычный барс, а мутировавший. Думаю, таким образом я заработаю значительно больше, – он улыбнулся.
А я понял, что мне его не переубедить. Подписав договор и еще раз обсудив техзадание, я проводил посетителя до дверей и, тяжело вздохнув, опустился рядом с Куном.
Все уставились на меня, ожидая объяснений. Пришлось все рассказать.
– И откуда ему барс? Наверняка браконьеры продали.
– Возможно, – кивнул я.
– Что ты намерен делать? – спросила Ким Хани. – Неужели изуродуешь ирбиса?
– У меня нет выбора. Даже если я откажусь выполнять заказ, он обратится к одному из наших конкурентов, и те с радостью сделают со зверем все, что захочет хозяин.
– Ты займешься его алгоритмами или нам поручишь?
– Вы занимайтесь коровами. Я сам изменю барса… Но не буду торопиться. Нарочно поставил срок выполнения заказа – неделю. Может, он передумает или нам удастся спасти зверя.
Я еще хотел рассказать им о том, что произошло ночью, но передумал. Потом как-нибудь расскажу… может быть. Хотя понимал, что не виновен в смерти Хён Бина и погиб бы сам, если бы вовремя не среагировал, но все равно на душе было тяжело. Я мирный человек, ученый, а не наемный убийца, чтобы хладнокровно относиться к смерти противника.
Я вернулся в свой кабинет, и все окунулись в работу. У меня из головы не выходил барс, которого после обеда привезли в зверинец, поэтому мы с Куном нарочно спустились посмотреть на него.
Красивое, величественное создание спокойно лежало в клетке и лишь подергивало ушами прислушиваясь.
– Милашка, правда? – подошла к нам Мина.
Я обнял ее и поцеловал.
– Да. Жаль только придется превратить его в очередного урода для развлечений, – тяжело вздохнул я и показал ей распечатанное техзадание.
– Это же издевательство! Нам нужно обратиться в полицию. Его наверняка украли из какого-нибудь питомника.
– У владельца есть на него все документы, поэтому полиция нам не поможет.
Тут из коридора донесся звук моего телефона.
– Тэджун, тебе звонят, – сказал Кун.
Я вбежал из зверинца, встал на траволатор и поспешил к выходу. Туда, где оставил телефон.
Охранник мельком взглянул на меня и уткнулся в журнал, когда я вытащил свой орущий телефон из ящика.
– Алло.
– Здравствуйте. Это Сюзи. Я уже в Сеуле. Вам когда удобно со мной встретиться?
– После работы. Давайте в шесть, – предложил я, хотя так и не понял, зачем нам вообще встречаться.
– Хорошо. Я знаю очень неплохую забегаловку под названием «Мандарин». Знаете, где это?
– Найду.
– Тогда до встречи.
Я засунул телефон в карман и поднялся в отдел. До конца рабочего дня было еще больше часа.
***
Я уже полчаса сидел в «Мандарине» и ждал девушку, которая назвалась Сюзи. Она опаздывала, и я уже подумал, что зря ее жду, но тут ко мне подошла хрупкая девушка с длинными черными волосами и учтиво спросила:
– Прошу прощения, вы, случайно, не меня ждете?
– Если вы – Сюзи, то вас, – кивнул я и поднялся.
– Все верно. А ваше имя я так и не знаю.
– Ли Тэджун, – чуть склонил я голову.
– Очень приятно, – улыбнулась она.
Мы сели за стол и заказали подоспевшему официанты горячий ужин.
– Вы, наверное, теряетесь в догадках, зачем я захотела с вами встретиться? – начала она, когда официант поспешил на кухню.
– Признать честно, да, – я внимательно посмотрел на нее.
– Дело в том, что у нас совсем молодая организация и мы нуждаемся в сотрудниках. То, что вы позвонили нам, а не убили тигра – хороший знак. Это означает, что вам не все равно на мутантов, которых многие без зазрения совести убивают. Вступите в ряды «Слуг природы»?
– Дело в том, что я работаю и не смогу устроиться на еще одну работу.
– Вам и не надо. Мы все работаем в свободное время и считаем себя волонтерами. Просто я проживаю в Пусане и мне нужен верный человек здесь, чтобы решать такие проблемы, как та, в которую попали вы.
– Думаю, в свободное время я смогу помочь, – кивнул я, отметив про себя, что через пару недель, когда с заказом министерства будет покончено, у меня освободится время для волонтерства.
– Отлично! Тогда давайте поедим, и вы мне расскажете историю тигра.
Я вкратце рассказал о том, что было, не называя имен, и не говоря о том, что умею контролировать мутантов. Ей стало интересно посмотреть, где же все происходило, поэтому после ужина мы поехали в парк.
Мы зашли через центральный вход, который находился в противоположной стороне от моего дома.
Когда проходили у того места, где мы с Сувоном защитили девушку, Сюзи вздрогнула и ускорилась.
– Что случилось? – я побежал за ней следом.
– На меня совсем недавно напали в этом парке, поэтому…
– Так это были вы?!
Глава 4
Девушка, прищурившись, оглядела меня с ног до головы и спросила:
– А у вас есть собака?
– Да, есть. Питбуль. Зовут Сувон.
Сюзи радостно вскрикнула, хлопнула в ладоши и бросилась меня обнимать.
– Спасибо за помощь! Я вас искала, чтобы отблагодарить, но не знала вашего имени.
– Не стоит благодарностей. Ни один мужчина не прошел бы мимо девушки, нуждающейся в помощи, – отмахнулся я.
– Вы такой скромный, но я все равно отплачу вам за спасение, – твердо сказала она и снова расплылась в счастливой улыбке. – Даже не верится, что все так сложилось, и я нашла вас.
Мне стало неловко, ведь я считал, что ничего особенного не сделал, поэтому предложил пойти дальше. Мы двинулись по дорожке.
– Почему те мужчины набросились на вас?
– Это были подставные люди, которые уверили меня, что тоже занимаются защитой прав животных. Я пришла на встречу, так как была уверена, что нашла единомышленницу, которая поможет мне с делами в Сеуле. Вместо девушки меня здесь ждали два амбала, которые хотели запугать. Но, благодаря вам, им ничего не удалось, – она снова с благодарностью посмотрела на меня.
– Хотели запугать? Зачем?
– Потому что такие организации, как наша стоят поперек горла создателям мутантов. Если вы глубже копнете, то увидите, что не осталось ни одной по-настоящему действующей организации, которая выступала бы против мутаций животных и смертельных сражений. А все потому, что такие, как ГлобалВижн, занимаются нападением на сотрудников правозащитных организаций и даже убийством.
– После всего того, что вы мне рассказали, вам не страшно этим заниматься? – удивился я.
– Страшно и даже очень, но кто-то же должен сказать обществу, что хватит калечить и убивать невинных животных. Кто-то же должен показать, что арены и сражения – это не норма, а живодерство, и должно караться законом.
В хрупкой невысокой девушке чувствовались сильный дух и стальная воля.
– Вы правы. Я тоже придерживаюсь этого мнения, но не знаю, как бороться с системой, ведь даже высокие чиновники не гнушаются устраивать нелегальные бои и уродовать зверей, исходя из своих больных фантазий.
– У меня есть план и средства. Нужны люди, которые не сбегут, встретившись с первыми угрозами и трудностями.
– Можете рассчитывать на меня. Я постараюсь сделать всё, что от меня зависит, – с жаром ответил я.
Сюзи улыбнулась.
– Я так и знала, что могу на вас положиться.
Вскоре мы дошли до кустов, и я показал калитку, через которую тигра завели в парк, и место, откуда забрали его спящим. Как оказалось, ей уже звонили и спрашивали про тигра, но Сюзи ответила, что в первый раз слышит про него, а ночной звонок сбросила, когда услышала невнятное бормотание, так как подумала, что балуются дети.
– Что вы собираетесь с ним делать?
– Пока не знаю. Выпускать на волю уже поздно, он не приспособлен к дикой жизни. Скорее всего, увезем в какой-нибудь небольшой провинциальный зоопарк и оплатим его пропитание. Все же так будет лучше, чем он просто просидит до конца жизни в клетке.

