Читать книгу Четыре хвоста. Тайна птичьего холма (Эдвард Карп) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Четыре хвоста. Тайна птичьего холма
Четыре хвоста. Тайна птичьего холма
Оценить:

3

Полная версия:

Четыре хвоста. Тайна птичьего холма



На нижних полках стояли большие прямоугольные аквариумы. Енот примерялся к ним так и сяк, но понял, что такую махину ему не поднять, не говоря уж о том, чтобы дотащить до заводи. На средних полках аквариумы были поменьше, но тоже тяжёлые на вид, а вот на самой верхней полке Енот заметил компактные круглые аквариумы – в самый раз!

Он приноровился, подпрыгнул и принялся карабкаться на верхнюю полку. Только он протянул лапу к круглому аквариуму, как сверху раздался раздирающий уши птичий крик:

– А! А!

У них тут что, птицы вместо сигнализации?! От неожиданности Енот сорвался со стеллажа и рухнул на пол. Встряхнувшись, он мстительно посмотрел вверх, выискивая глазами бешеную птицу.

Но вместо птицы увидел, что круглый аквариум пошатнулся и летит с верхней полки прямо ему на голову. БАМ! В следующую секунду Енот стал похож на космонавта в скафандре.



– А! А! – снова заорала птица. Это был большой белый попугай с жёлтым хохолком-ирокезом. Он выставил когти и спикировал на Енота.

Енот сжался и зажмурился, но птичьи когти стукнулись об аквариумное стекло и не пробили его.

– Ха-ха! – победно вскричал Енот, вскочил на задние лапы и побежал к выходу.

Попугай гнался за ним, сметая крыльями игрушки и пакеты с кормом. Енот петлял между стеллажами, чтобы запутать птицу. Сверху на него градом сыпался сухой корм – наверное, попугай разорвал пакет клювом. Енот попытался ловить корм ртом, но без толку – у него же на голове был аквариум!



– Что за шум? – Консультант отложил телефон и быстро зашагал к стеллажам.

Попугай снова спикировал на Енота и клюнул в аквариум. Енот схватил с пола пригоршню корма и запульнул в попугая. Тот увернулся, но угодил прямо в клетку. Дверца захлопнулась, и попугай заметался внутри, истошно выкрикивая своё «А! А! А!».

Енот помахал ему лапой, сгрёб в охапку пару пакетов корма (заслужил он лакомство за всю эту заваруху или как?) и бросился наутёк, пока попугай не выбрался из клетки.



До дверей оставалось с десяток шагов, когда на пути Енота возник консультант в кепке. Это был худощавый парень с длинными руками. Он стоял в дверях, как вратарь, широко расставив ноги и раскинув руки, готовый схватить нарушителя.

– Иди сюда, дружочек, – проворковал он, медленно приближаясь.

Енот с охапкой пакетов и аквариумом на голове огляделся и заметил большую корзину резиновых мячей. Он боком толкнул её, и лавина мячей – маленьких и больших, пупырчатых и гладких – обрушилась на пол. Мячи запрыгали под ноги консультанту. Поскользнувшись, он по-птичьи взмахнул руками, но не взлетел, а растянулся на полу. Енот подбежал к дверям – они услужливо распахнулись – и был таков.




У заводи Енот не без труда стащил с морды аквариум – для этого пришлось упереться в него всеми четырьмя лапами – и глубоко вдохнул свежий воздух.

– Как ты его достал? – спросил Эдвард. – А ещё этот корм?

– Пустяки! – отмахнулся Енот. – Просто я постоянный клиент этого зоомагазина. Ну что, ты готов опробовать свой новый аквариум?

– Как это всё захватывающе – ух! – воскликнула капибара, чуть не подпрыгивая от радости.

Енот опустил аквариум в воду, и Эдвард не без опаски заплыл внутрь. Енот вытащил наполненный до краёв аквариум и посмотрел на Эдварда.

– Ну как?

Через толстое стекло морда Енота показалась Эдварду большой и кривоватой, а глаза – разной величины, но он сказал:

– Порядок!



– Отлично! – кивнула Оливия. – Теперь надо придумать, как мы тебя понесём.

Все трое переглянулись: этот момент они не учли.

– Нет, ну я точно не потащу, – сразу сказал Енот.

– Можем нести по очереди! Давайте я первая! – предложила Оливия.

Енот попробовал пристроить аквариум у неё на спине, но, как он ни старался, аквариум соскальзывал. Наконец Енот водрузил его Капибаре на голову – достаточно плоскую, как полочка, чтобы аквариум не падал.

– Вуаля! – сказал Енот, довольный своей работой, и отряхнул лапы.

– Оливия, тебе как? – спросил Эдвард обеспокоенно.

Капибара попробовала сделать пару шагов. Балансируя, она удерживала аквариум на голове, но видно было, что ей это даётся непросто.

– Пока непривычно, – сказала она.

– Может, лучше не надо? – заволновался Эдвард.

– Нет-нет, всё в порядке! – сказала Оливия и осторожно двинулась в путь. – Если будет укачивать, сразу скажи, я пойду помедленнее!



Они обогнули заводь и направились туда, где Фламинго видела всеведущего Робопса. По дороге Енот и капибара хрустели кормом (Эдварда они тоже угостили) и рассуждали, кто такой этот Робопёс и откуда он всё знает. Эдвард не прислушивался. Он неотрывно смотрел, как ручей бежит в сторону его родного пруда, пока они не отошли так далеко, что ручей скрылся за холмом.


Глава 6. Всеведущий Робопёс


Енот и Оливия, которая несла на голове аквариум с Эдвардом, остановились на газоне возле стеклянной стены двухэтажного ангара с панорамными окнами в пол. Об этом здании и говорила Фламинго.

– Енот, ты не мог бы пока снять аквариум, – попросила Оливия. – Мне надо немного передохнуть.



Енот снял аквариум и поставил на траву. Эдвард с сочувствием посмотрел на капибару, которая вертела головой, разминая затёкшую шею.

– Прости, Оливия, нам надо придумать что-то другое, мне не хочется так тебя обременять, – сказал он.

– Ничего страшного, Эдвард! Главное, что ты с нами!

Эдвард вздохнул и слегка улыбнулся.

Тем временем за окнами ангара творилось нечто странное: в просторном тренировочном зале два белых создания, похожие на движущиеся скафандры, запрыгивали на ящики и столы, приседали и спрыгивали обратно. Тут же огромное металлическое существо, напоминающее длинношеего динозавра, поднимало коробки с первого этажа на второй. Маленькие жёлтые штуки, этакие бегающие скамейки с ногами как у кузнечиков, танцевали под громкую музыку и делали сальто назад.



– Ух ты! – Эдвард прижался к аквариумному стеклу, чтобы рассмотреть необыкновенных существ получше.

Как они двигали своими механическими лапами! Джик-джик! Эдвард мигом позабыл о тесноте аквариума. Ради такого зрелища он согласился бы и в пластиковом стаканчике путешествовать. Интересно, для чего нужны все эти механизмы?

– Какие смешные! – умилилась капибара и вслед за существами стала пританцовывать под музыку.

На Енота эти штуковины не произвели большого впечатления.

– Просто неуклюжие железяки, – фыркнул он и стал молотить кулаком в стеклянную стену: – Эй, кто из вас Робопёс? Выходи сюда!



Из-за угла здания послышались электронные звуки, как будто включилась какая-то машина. Звуки подозрительно напоминали птичье курлыканье. Звери насторожились.

– Только этого не хватало, – пробормотал Енот.

Электронный звук сменился механическим шумом, как будто что-то задвигалось. Джик-джик-джик. С нарастающей тревогой звери следили, как на газоне появилась и начала вытягиваться длинная тень, а ритмичный механический звук нарастал.

– Что это такое? Оно идёт сюда? – занервничала Оливия.

– Ха! – Енот встал в боевую позу, а капибара подскочила от неожиданности.



Тут из-за угла вслед за своей ужасающей тенью вышел механический пёс ростом не больше обычной собаки.

Троица недоуменно уставилась на странного пса. Уши у него были длинные, как у таксы. Но шерсть на нём не росла, он весь был сделан из гладкого материала стального цвета, его лапы ступали медленно и с характерным механическим скрежетом.

«Если что, меня он точно не догонит!» – подумал Енот и расслабился.



Пёс вовсе не выглядел опасным: морда у него была симпатичная, улыбающаяся, большие глаза-дисплеи смотрели дружелюбно. На носу была маленькая камера. Пёс вилял коротким голым хвостом и явно не собирался нападать. Он уселся на траву и заговорил ровным электронным голосом:

– Здравствуйте, я Робопёс HRV–256[1], собственность компании RoboGeniх[2]. Чем я могу вам помочь?

– Приятно познакомиться, HRV! Давай мы будем звать тебя Харви! – сказала Оливия. – Я капибара Оливия, это рыбка Эдвард, а это… Енот, просто Енот.

Эдвард поднял плавник и помахал Робопсу.

– Говорят, ты знаешь всё на свете! Это правда? – спросила Оливия.

Робопёс медленно перевёл камеру на носу с Эдварда на Оливию. Он ответил не сразу, и пауза начинала раздражать Енота: он нетерпеливо дёрнул хвостом, нахмурился, засопел и наконец сорвался:

– Он что, заглох?!

В этот момент Робопёс сказал с расстановкой:

– У меня есть доступ к большой базе знаний. Что именно вы хотите узнать?

– Отлично! Ты знаешь, где живут птицы, которые украли у нас сетку? – спросил Эдвард.

Робопёс наклонил голову набок и снова медлил с ответом, как будто долго соображал. Енот закатил глаза.



Наконец Робопёс сказал:

– У меня нет информации по вашему запросу. Уточните: как называются птицы, которые украли у вас сетку?

– Ворюги – вот как они называются, – сказал Енот.

– Тихо, не сбивай его! – шикнула Оливия.

– В справочнике птиц отсутствуют данные о птицах под названием «ворюги», – сказал Робопёс. – Возможно, вы имели в виду «вороны»? Пожалуйста, повторите запрос.

– Слушайте, а ведь железяка прав! – задумался Енот. – У ворон перья чёрные как ночь – как раз для такого дела.

– Харви, какого размера вороны, которые обитают в округе? – спросил Эдвард.

– Ворона обыкновенная – крупная птица с блестящим чёрным оперением, лапы и клюв также чёрные. Длина тела взрослой особи достигает 52–67 сантиметров. Размах крыльев – от 115 до 150 сантиметров. Клюв большой и слегка изогнутый, длиной от 5,7 до 8,5 сантиметра. Длина хвоста – от 20 до 26 сантиметров. Масса тела – до 2 килограммов, что делает во́рона обыкновенного одним из крупнейших представителей отряда воробьинообразных.



– Вот зануда, – сказал Енот.

Зато Эдвард пришёл в восторг:

– Он действительно знает ВСЁ! Харви, а какого размера еноты? Назови только длину.

Енот оглядел себя, прикидывая свой рост, и почему-то втянул голову в плечи.

Робопёс, как обычно, выдержал паузу и ответил:

– От 40 до 70 сантиметров.

– А во́рон сколько? – спросила капибара. – Я уже забыла.

– Харви, назови ещё раз длину ворона, – попросил Эдвард.

– 54–67 сантиметров, – сообщил Робопёс.

– Молодец! Спасибо! – похвалил его Эдвард, и Робопёс завилял хвостом.



– Вообще-то всё сходится! – сказала Оливия. – Ворон и Енот примерно одинакового размера. Плюс чёрный цвет перьев – идеально для ночного ограбления.

– Вот и я говорю, – поддакнул Енот.

– Но всё же непонятно, как ворон открутил винты? – напомнил Эдвард.

– Вот найдём злодеев, припрём к стенке и спросим! – сказал Енот. – Может, у них были сообщники. Нужно торопиться! Эй, железяка, где тут поблизости гнездятся вороны?

– В радиусе двадцати километров зафиксировано четыре места гнездования воронов. Есть одиночные гнёзда и места массового гнездования. Ближайшее из них является редким в природе примером совместного гнездования птиц разных видов, включая представителей вида Ворон обыкновенный, хотя обычно птицы предпочитают не селиться рядом. В народе это место получило название Птичий холм. Хотите построить маршрут до этого места?

Они согласились, и Робопёс выдал сложную инструкцию, включавшую такие слова, как «широта», «долгота», несколько непонятных цифр, двенадцать поворотов налево и направо, а также предупреждение, что на карте встречаются неочевидные участки и маршрут может быть перестроен.



– Могу озвучить четыре варианта обхода. Хотите их услышать? – предложил Робопёс.

– Погоди, что там было после третьего поворота налево? – переспросил Эдвард.

– Перейти дорогу и двести метров направо, – сказала капибара. – Нет, триста! Или пятьсот? Я запуталась.

– Короче, сейчас идём прямо, а там разберёмся, – предложил Енот. – Я всегда так делаю.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Notes

1

Эйч Эр Ви.

2

Рободженикс.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 9 форматов

bannerbanner