
Полная версия:
Улисс
Приступить к предварительно оговоренному курсу обучения итальянскому языку, по месту жительства обучаемой.
Приступить к курсу вокального обучения, по месту жительства обучающей.
Приступить к серии статических, полустатических и перипатетических интеллектуальных диалогов, по месту жительства обоих договаривающихся (если договаривающиеся жили бы в одном и том же месте), в отеле и таверне КОРАБЛЬ, Нижняя Аббатская-Стрит, 6, (Владельцы В. и Е. Коннерим), в Национальной библиотеке Ирландии, Килдар-Стрит, 10, в Национальном Госпитале Материнства, Холес-Стрит, 29, 30 и 31, в общественном саду, в окрестностях культовых сооружений, на схождении двух или большего числа общественных магистралей, на срединной точке прямой, проведенной между их жилищами (при проживании обоих договаривающихся в разных местах).
Что делало проблематичным для Цвейта осуществление этих взаимосамоисключающихся предложений?
Невозвратимость прошлого: однажды, на представлении цирка Альберта Хенглера в Ротонде, Рутланд-Сквер, Дублин, интуитивный пополамно-цветный клоун в поисках отцовства проник с арены в то место среди аудитории, где Цвейт сидел обособленно, и принародно объявил веселящимся зрителям, что он (Цвейт) был его (клоуна) папой.
Непредсказуемость будущего: однажды, летом 1898 он (Цвейт) пометил флорин (2 s.) тремя насечками по гуртному краю и передал его в уплату счета полагавшегося и полученного Дж. и Т. Дэви—Бакалея Для Семьи, Чарлемонтр-молл, 1, Большой Канал—циркулировать по водам гражданских финансов на случай кружного или прямого возврата.
Был ли клоун сыном Цвейта?
Нет.
Вернулась ли монета Цвейта?
Никогда.
Почему рецидив разочарования углубил бы его депрессированность?
Потому что на критически поворотной точке человеческого существования ему хотелось поправить множество общественных условий бывших результатом неравенства, алчности и межнациональной розни.
Следовательно, он полагал, что человеческая жизнь совершенствуема до бесконечности, при снятии помянутых условий?
Оставались ещё видовые условия, налагаемые природным—в отличие от общественных—законом, как составной частью человеческой целостности: необходимость разрушения для добывания элементов питания: болезненый характер краеугольных функций особного существования – агоний рождения и смерти: монотонные менструации обезьяних и (особенно) человечьих самок, повторяющиеся от момента полового созревания до менопаузы: неизбежность несчастных случаев на море, в шахтах и на фабриках: ряд крайне болезненных заболеваний и соответствующих хирургических вмешательств, врождённый лунатизм и наследственная криминогенность, опустошительные эпидемии, катастрофические катаклизмы, доводящие до сдвига основ человеческого рассудка: сейсмические бури с эпицентрами приходящимися на густонаселённые регионы: факты живого роста через конвульсии метаморфозиса от младенчества, через зрелость, к распаду.
Почему он отмахивался от углублённых размышлений?
Потому что подстановка более приемлемых альтернатив на место менее приемлемых, подлежащих снятию явлений, была уделом более высокого интеллекта.
Разделял ли Стефен его отмахнутость?
Он подтвердил свою значимость, как сознающего рационального животного, силлогически следующего от известного к неизвестному, и как сознающего рационалистичного реагента между микро- и макрокосмами, неизбежно зиждущимися на неопределённости пустоты.
Было ли данное утверждение постигнуто Цвейтом?
Не словесно. Субстанционально.
Что смягчило его сконфуженность?
Что, как компетентный безключный гражданин, он энергично перешёл от неизвестного к известному сквозь неопределённость пустоты.
В какой последовательности, с какими сопутствующими церемониями состоялся исход из дома пленения в безлюдье населённого пункта?
Горящая Свеча на Подставке, несомая
Ц в е й т о м
Диаконсхая Шляпа на Ясеньке, несомая
С т е ф е н о м.
С какой интонацией secreto какого поминального псалма?
113-й, modus perigrinus: In exitu Israel de Egipto: domus Jacob de populo barbaro.
Что сделал каждый у дверей исхода?
Цвейт поставил подсвечник на пол. Стефен возложил шляпу себе на голову.
Какое зрелище предстало перед ними, когда они—сперва хозяин, следом гость—возникли молча, сдвоенно тёмными, из мглы прохода в задней части дома в светотень сада?
Небодрево звёзд увешанное влажно синеющими плодами заполночи.
Какими рассуждениями сопровождал Цвейт показ своему компаньону различных созвездий?
Рассуждениями о нарастающе ширящейся эволюции: о близящейся к перигею луне неразличимой в предноволуние: о бесконечно латигинально мерцающем несгущённом Млечном пути, различимом при дневном свете наблюдателем, помещённым на нижней оконечности цилиндрической вертикальной скважины углубляющейся от поверхности к центру земного шара на 5 000 футов: о Сириусе (альфа Большого Пса) удалённом всего на 10 световых лет (57 000 000 000 000 миль) и в 900 раз превосходящем размеры нашей планеты: об Арктуре: о предстоящем равноденствии: об Орионе с поясом из шестикратной теты и небулы солнца, где разместились бы 100 наших солнечных систем: об угасающих и нарождающихся новых звёздах, как Нова в 1901: о нашей системе, устремляющейся к созвездию Геркулеса: о параллаксе или параллактическом смещении так называемых фиксированых звёзд: в действительности вечно движущихся из неизмеримо отдалённых эпох в бесконечно удалённое будущее, в сравнении с чем года, пять дюжин и десяток, отмерянные для жизни человека, период бесконечной краткости.
Имели ли место противонаправленные рассуждения об инволюции наростающе снижающей необъятность?
О вечностях геологических эр, отмеченных в напластованиях земного шара: о мириадах крохотных энтомологических органических существований, сокрытых в складках земли, под сдвигаемыми камнями, в ульях и термитниках, о микробах, вирусах, бактериях, бациллах, сперматозоидах: о неисчислимых триллионах биллионов миллионов неосязаемых молекул, удерживаемых силой сцепления молекулярно подобных в одной единственной булавочной головке: о вселенной человеческой лимфы из созвездий красных и белых тел, и каждое, если продолжить, само по себе вселенная составляющих делимых тел, а те, опять-таки, делимы на подразделения далее делимых составляющих тел, при этом делимые и делители всё умельчаются не подвергаясь реальному делению, покуда при дальнейшем, достаточно далёко зашедшем прогрессе углубления не достиглось бы ничто нигде никогда.
Почему он не прорабатывал эти исчисления до более конкретного результата?
Потому что за несколько лет до этого, в 1886, занимаясь проблемой квадратуры круга, он узнал о существовании числа, высчитанного с относительной степенью точности, настолько множественного и многоуровневого, например, девятая степень девяти в девятой степени, что для фиксации результата понадобились бы 33 тома мелкой печати, по 1000 страниц каждый, из бесчисленных сшивок индийской бумаги для отпечатки целиком полного выражения его подразделений целых чисел, десятков, сотен, тысяч, десятков тысяч, сотен тысяч, миллионов, десятков миллионов, сотен миллионов, миллиардов, нуклеус небула каждой цифры, каждой из версий опоясанно содержащей потенциальность подъёма до крайнего кинетичного счисления любой степени любой из его степеней.
Не находил ли он проблему заселения планет и их спутников некоей расой, представленной в особях, и о возможности общественного и морального искуплении помянутой расы неким искупителем, более поддающейся рассмотрению?
Трудность иного порядка. Сознавая, что человеческий организм, нормально привычный к выдерживанию атмосферного давления в 19 тонн, при подъёме на значительную высоту в земной атмосфере испытывал—с нарастающей в арифметической прогрессии интенсивностью—мучения, а с приближением к разделительной черте между тропосферой и стратосферой страдал от носового кровоизлияния, затруднённого дыхания и головокружения, при подходе к предложенной проблеме он допускал как рабочую гипотезу, невозможность которой нельзя утверждать, что раса более адаптированных и обладающих иным анатомическим сложением существ вполне могла бы и существовать, по своему, при самодостаточных и адекватных Марсианских, Меркурианских, Венереанских, Юпитерианских, Нептунеанских и Уранианских условиях, хотя апогей людского рода из существ созданных в изменчивых видах с определёнными различиями и, в результате, подобных одно другому и общему целому, вероятно останется—как там, так и здесь—неизменно и неотчуждаемо подвержен суетам, суетам сует и всяческой суете.
А проблема возможного искупления?
Меньшее было доказано в большем.
Какие различные отличительные черты созвездий были поочередно рассмотрены?
Различность цвета, означающая различные ступени жизнецикла (белый: жёлтый, малиновый, алый, киноварь): степень их яркости: их величины, наблюдаемые по 7-ю включительно: их конфигурации: звезда ковша, зигзаг обернутой "М" колесницы Давида: кольцевые пояса Сатурна: сгущение спиралевидных туманностей в солнца: взаимосвязное обращение двойных звезд: независимые синхронные открытия Галилео, Саймона Мариуса, Пиацци, Ле Вериера, Хершеля, Галлея, систематизации, предпринятые Бодом и Кеплером, о кубах расстояний и квадратах времени обращения: сдавливаемость—почти до бесконечности—хвостатых комет и их широкие исходящие и возвратновходящие орбиты из перигелиона в афелий: звёздное происхождение метеоритов: либийские половодья на Марсе, около момента рождения младшего из звездочётов: ежегодные повторы метеоритных дождей, около периода праздника Св. Лорена (мученик, 10 августа): ежемесячное явление, известное как новая луна со старой луной в её объятиях: предполагаемое воздействие небесных тел на людские: появление звезды (1-й величины) превосходящей яркости, доминирующей ночью и днем (новое светящеееся солнце произведённое столкновением и амальгамацией при разогреве двух несветоносных экс-солнц), около периода рождении Вильяма Шекспира, над дельтой в пригоризонтном незаходящем созвездии Кассиопеи, и звезды (2-й величины) подобного же происхождения, но меньшей яркости, которая появилась и исчезла из созвездия Корона Змеи, около момента рождения Леопольда Цвейта и других звёзд (предположительно) подобного происхождения, которые (действительно или предположительно) появлялись и исчезали из созвездия Андромеды, около момента рождения Стефена Дедалуса, а также в и из созвездия Возничего, через несколько лет после рождения и смерти Рудольфа Цвейта, младшего, а также в и из других созвездий, до и после рождения, или смерти, других особ: феномены сопутствующие затмениям, солнечного и лунного, от поглощения до появления, стихание ветра, рассеивание тени, смолкание пернатых тварей, появления ночных или сумеречных животных, неколебимость инфернального света, мрак земных вод, бледность человеческих существ.
Его (Цвейта) вывод, с учётом сути дела и допуском возможности ошибки?
Это было ни небодрево, ни небогрот, ни небозверь, ни небочеловек. Это была утопия, где нет проверенного метода от известного к неизвестному: тем не менее, бесконечное обратимо в конечное возможностью противоположения в уме одного или более тел, как равной так и различных величин: подвижность иллюзорных форм обездвиженых в пространстве, вновьодвиженных воздухом: прошлое уже, возможно, переставшее существовать как настоящее ещё до того, как его будущие созерцатели вступили в существование в данном настоящем.
Был ли он более убежден в эстетической ценности зрелища?
Несомненно, вследствие многократных поэтических примеров, где—в горячке неистовой привязанности, либо в уничижении отверженности—поэты поминают пылкое сопереживание созвездий, либо холодность спутника их планеты.
Выходит, теория астрологического влияния на подлунные катастрофы воспринималась им как предмет достойный веры?
Она ему казалась настолько же годной для принятия, как и для опровержения, а номенклатура применённая в её селенографических таблицах могла восприниматься как следствие оправданной интуиции, либо же грубой аналогии: озеро грёз, море дождей, залив росы, океан плодородия.
Какие особо сходные черты уподобляли, по его представлениям, луну женщине?
Её древность, предварявшая существование сменяющихся теллурианских поколений: её ночное преобладание: её спутниковая зависимость: её лунатичная созерцательность: её постоянство во всех её фазах, восхождение и заход в определённые периоды, наполнение и убывание: неизбежная неизменяемость её вида: неопределённость её ответа на непрямые выпытывания: её владычество над приливающими и отступающими водами: её способность восторгать, усмирять, окутывать красотой, доводить до безумия, подбивать (либо способствовать) на правонарушения: безмятежная непроницаемость её лика: жуткость её особной подавляющей блистательной близости: её предзнаменования бури и покоя: стимулирующее воздействие её света, её движения, её присутствия: предостережение её кратеров, её сухих морей, её молчания: её краса, когда видима, её притяжение, когда невидима.
Какое видимое свечение привлекло Цвейта, который обратил к нему и взгляд Стефена?
Во втором этаже (задней части) его (Цвейта) дома свет керосиновой лампы с косым абажуром, падающий на роликовую портьеру, поставленную Френком О'Хара, изготовителем оконных занавесей, портьер и скручивающихся жалюзи, Ожер-Стрит, 16.
Как он разъяснил загадочность невидимой особы—его жены Марион (Молли) Цвейт—отмеченную видимым приметным знаком – лампой?
Непрямыми, либо прямыми словесными аллюзиями, или утверждениями: с умеренной любовью и восхищением: описательно: запинаясь: предположительно.
Оба помолчали?
Помолчали, созерцая друг друга в обеих зеркалах взаимопротивопоставленной плоти ихегоинеего ближнелиц.
Длилось ли их бездействие до бесконечности?
По намёку Стефена, по указке Цвейта оба—сперва Стефен, затем Цвейт—помочились в светотени, бок о бок, приведя органы мочеиспускания в состояние взаимоневидимости посредством ладонеобложения, вознеся взоры—сперва Цвейт, а следом и Стефен—к ниспадающему светоносному и полуозарённому отблику абажура.
Одинаково?
Траектории их—первоначально последовательных, затем синхронных—мочеиспусканий были неодинаковы: Цвейтова длиннее, напористее, в форме недоконченной раздвояющеся предзавершающей буквы алфавита, недаром в завершающий год своего обучения в школе (1880) он способен был достигать точки вне пределов досягаемости всех попыток тогдашнего состава учебного заведения (210 школьников): у Стефена – выше, журчистее, в завершающие часы предыдущего дня он усиленным диуретичным поглощением повысил мочепузырное давление.
Какие различные вопросы возникли у каждого всвязи с невидимым, но косвенно слышимым органом другого?
У Цвейта: вопросы раздражимости, набухания, отвердевания, реактивности, размера, санитарности, пелозийности.
У Стефена: вопрос сакрадотальной целостности Исуса обрезанного (1-го января праздник с обязательным прослушиванием мессы и воздержанием от необязательных служебных работ), а также о том, подлежит ли божественный препутиум—плотское брачное кольцо святой римской католической апостольской церкви, хранимое в Калкате—простого сверхпоклонения или четвёртой степени почитания, полагающейся обрезкам таких божественных наростов, как волосы и ногти ног.
Какой небесный феномен был одновременно отмечен обоими?
Промельк звезды по небосводу с огромной видимой скоростью из Веги—пребывающей над Лирой в зените—за пределы звездного скопления Волос Береники, к зодиакальному знаку Лео.
Как центростремительный, остающийся, предоставил исход центробежному, уходящему?
Вставкой цилиндра литого мужского ключа в щель подвижного женского замка, сжатием дужки ключа и поворотом её справа налево для извлечения задвижки из её паза, рывком на себя судорожно вихляющейся обеспетлевшей без присмотра двери и открыванием проёма для беспрепятственного выхода и свободного вхождения.
Кому врата исхода полужили путём вхождения?
Кошке.
Как они простились, один с другим, при расставании?
Стоя перпендикулярно у одной и той же двери, по разные стороны её основания, линии их прощающихся рук встретились в определённой точке, образуя определённый угол меньше суммы двух прямых углов.
Какой звук сопровождал касание, соединение, разъдинение их (респективно) центробежной и центростремительной рук?
Звук отбивания текущего часа ночи звоном колокола на храме Святого Георгия.
Какие отголоски услышались обоими и каждому в этом звуке?
Стефену:
Liliata rutilantium. Turma circumdet.Iubilantium te virginum. Chorus excipiat.Цвейту:
Диньдон, диньдон.Диньдон, диньдон.Где находились некоторые из членов компании, проделавшей в тот день совместный с Цвейтом путь от Сендимонт, на юге, до Гласневина, на севере?
Мартин Канинхем (в постели), Джек Повер (в постели), Саймон Дедалус (в постели), Джо Гайнс (в постели), Джон Генри Ментон (в постели), Бернард Корриган (в постели), Пэтси Дигнам (в постели), Пэдди Дигнам (в могиле).
Что слышал Цвейт в одиночестве?
Сдвоенную реверберацию отдаляющихся ног по невспаханной земле, удвоенную вибрацию еврейской гармоники в гулком проулке.
Что чувствовал Цвейт в одиночестве?
Холод межзвёздного пространства, на тысячи градусов ниже точки замерзания, или абсолютного нуля, по Фаренгейту, Цельсию или Реомюру: предвещение близящегося рассвета.
Что вспомнилось ему от часозвона и рукокасания, и шагоотзвука и хладодиночества?
Друзья, на данный момент скончавшиеся по-всякому и в разных местах: Перси Апджон (смерть в бою, река Моддер), Филин Гилиган (чахотка, больница на Джервис-Стрит), Мэттью Р. Кейн (случайное утопание, залив Дублина), Филип Мойсель (пиемия, Хейтесбери-Стрит), Майкл Харт (чахотка, больница Матери Милосердной), Патрик Дигнам (апоплексия, Сендимонт).
Какая перспектива каких явлений склоняла его задержаться?
Несхожесть трёх последних звёзд, разлитие рассвета, появление нового солнечного диска.
Случалось ли ему когда-либо наблюдать данные феномены?
Однажды, в 1887, после затянувшегося представления шарад в доме Люка Дойля, Киммедж, он терпеливо дожидался появления светозарного феномена, сидя на стеночке со взором обращенным к Мизре – востоку.
Ему запомнились предваряющие парафеномены?
Нарастающая подвижность воздуха, отдалённое утреннее кукарекание, экклезиастский бой часов в различных точках, щебет пернатых, одинокая поступь раннего путника, видимое разлитие света невидимого светила, первый золотистый нимб восстающего солнца завидневшийся над приземлённым горизонтом.
Он остался?
После глубокого вдоха и выдоха, он вернулся, снова минуя сад, вновь проходя коридором, вновь запирая дверь. С кратким вздохом он снова поднял свечу, вновь взошёл по ступеням, вновь приблизился к двери прихожей и вновь вошел.
Что прервало вдруг его вхождение?
Правая височная доля полой сферы его черепа вошла в контакт с твёрдым деревянным углом и в ней—на кратчайшую, но различимую долю секунды позже—возникло болезненное ощущение, как результат предшествующих (перечисленных и описанных) ощущений.
Описать перемены произведённые в диспозиции предметов обстановки.
Диван с валиками бордового плюша был переставлен от противоположной двери к камину, рядом с натуго свёрнутым Юнион Джеком (перестановка, которую он неоднократно намеревался произвести); стол с покрытием из сине-белых квадратов майолики разместился напротив двери – на место покинутое бордово-плюшевым диваном; ореховый сервант (торчащий угол которого моментально прервал было его вхождение) был передвинут с прежнего места рядом с дверью на более выгодную, но и более опасную, позицию перед дверью: два стула выдвинулись с левой и правой сторон камина на позицию прежде отводившуюся столу с синими и белыми майоликоквадратами.
Описать их.
Один: приземистое набивное полукресло с крепкими подлокотниками и скошенной назад спинкой, на котором при перестановке заломился край прямоугольного коврика, обнаруживая на просторном набивном сиденьи централизованную потёртость, снижавшуюся по мере расхождения к краям.
Второй: изящный стул с гнутыми ножками лощёных лозовых изгибов, поставлен точно напротив первого, его остов—от верха до сиденья и далее до основания—покрыт тёмным коричневым лаком, сиденье – яркий круг белого плетёного тростника.
Какая значимость была присуща этой паре стульев?
Значимость сочетаемости, осанки, символизма, косвенного доказательства неизбывной суперманентности.
Что заняло позицию первоначально отводившуюся серванту?
Вертикальное пианино (Кетби) с распахнутой клавиатурой, на опущенной крышке ящике покоились пара жёлтых дамских перчаток и эмеральдовая пепельница содержавшая четыре горелые спички, частично выкуренную сигарету и два утративших цвет сигаретных окурка, пюпитр поддерживал ноты СТАРОЙ СЛАДКОЙ ПЕСНИ ЛЮБВИ (слова Дж. Клифтона Бингхема, музыка Дж. Л. Моллоя, из репертуара мадам Антуанетты Стерлинг) в тональности соль-мажор для голоса и рояля, раскрытые на последней странице с финальными знаками: ad libium, forte, педаль, animato, сдержанно, педаль, ritirando, coda.
С какими ощущениями Цвейт созерцал, попеременно, эти предметы?
С напряжённостью – приподымая подсвечник; с болью – чувствуя на правом виске вздутие от ушиба; с сосредоточенностью – фокусируя свой взгляд на массивном, пассивно тёмном, и изящном, активно ярком; с заботливостью – склонясь оправить книзу задравшийся коврикокрай; с усмешливостью – вспоминая цветовую гамму расцветки д-ра Малачи Малигана (градации зелёного); с удовольствием – повторяя ту отповедь и предваряющее действие, а также ощущая через различные каналы внутреннего чувствования постепенное соответствующе тепловатое растекание последовавшего рассасывания.
Его дальнейшие действия?
Потянув ящик майоликокрытого стола, он извлёк крохотный чёрный конус, в дюйм высотой, опустил его круглое основание на маленькое жестяное блюдце, поставил свой подсвечник на правый угол каминной доски, достал из жилетного кармана сложенный листок проспекта (иллюстрированного), озаглавленного Ажендат Нетайм, развернул, бегло взглянул, свернул в тонкую трубочку, которую зажёг от пламени свечи и поднёс, после возгорания, к вершине конуса, покуда та не перешла в состояние плавления, положил трубочку в чашечку подсвечника, располагая уцелевшую часть таким образом, что способствовал полному её сгоранию.
Что последовало за этой операцией?
Усеченный конус вершины крохотного вулкана испустил вертикально вьющийся дымок, распространявший запах восточного ароматического благовония.
Какие омотетичные предметы, помимо подсвечника, стояли на каминной доске?
Часы коннемарского мрамора с прожилками, остановленные на 4:46 утра 21 марта 1896, свадебный подарок Мэттью Дилона: карликовое дерево глациального древообразования под прозрачным колпаком, свадебный подарок Люка и Каролины Дойл: чучело совы, свадебный подарок олдермена Джона Хупера.
Какой состоялся обмен взглядами между данными тремя предметами и Цвейтом?
Отражаясь в стекле вделанного в часы зеркальца с золочёной каймой, неукрашенный тыл карликового деревца смотрел на распрямлённую спину набальзамированой совы. Перед зеркальцем, свадебное подношение олдермена Хупера смотрело на Цвейта чистым, меланхоличным, мудрым, ясным, недвижным, сочувственным взором, тогда как Цвейт затуманеным, спокойным, глубоким, недвижным взглядом смотрел на свадебный дар Люка и Каролины Дойл.
Какой составной ассиметричный образ в зеркале привлёк затем его внимание?
Образ одинокого (ипсорелятивного) изменчивого (алиорелятивного) мужчины.
Почему одинокий (ипсорелятивный)?
Братьев-сестёр нет у него, а папенька родный был сыном деда его.
Почему изменчивый (алиорелятивный)?
От младенчества до зрелости он походил на свою материнскую сотворительницу. От зрелости и до сенильности он всё более станет уподобляться своему отеческому сотворцу.