Читать книгу Хорошая девочка – плохая компания (Холли Джексон) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Хорошая девочка – плохая компания
Хорошая девочка – плохая компания
Оценить:
Хорошая девочка – плохая компания

4

Полная версия:

Хорошая девочка – плохая компания

– Вас понял, сэр, – сказал Коннор и, пристыженно поклонившись Энту, сел на место.

– Последняя, но от того не менее важная, – вставая, сказала о себе Кара. Ее акцент вернулся. – Я – Дора Ки. И мне всего пятьдесят шесть, хоть я и слышала, как кое-кто тут разглагольствовал, что я выгляжу на восемьдесят шесть. – Многозначительный взгляд в сторону Пиппы. – Я здешняя повариха. Вообще-то я не так давно работаю в поместье Реми. Меня наняли около шести месяцев назад. Видимо, штат прислуги раньше был больше, но после смерти жены хозяин начал увольнять людей. Но, видимо, решил, что без кухарки не обойтись. Мы со стариной Хамом поддерживаем в доме порядок, хотя это и тяжкий труд.

– Отлично, – сказал Джейми. – Теперь, когда все представились, позвольте поделиться результатами своих первоначальных наблюдений. – Он стал зачитывать вслух. – Все гости прибыли вчера, в пятницу, на одной и той же лодке с большой земли, намереваясь провести на острове уик-энд. Сегодня вечером, в свой день рождения Реджинальд Реми, которому исполнилось семьдесят четыре года, был убит у себя в кабинете смертельным ударом ножа прямо в сердце. Смерть наверняка наступила мгновенно. На теле не обнаружено признаков борьбы, значит, Реджинальд знал убийцу и доверял ему, и тот смог подойти близко, не вызывая подозрений.

Пиппа продолжала писать, перейдя уже на вторую страницу.

– Итак, наша следующая задача – определить время смерти и ваши алиби. Пожалуйста, откройте первую страницу брошюр. Но дальше не заглядывайте.

Пиппа взяла брошюру и разложила ее на тарелке. Она быстро просмотрела первую страницу, раз, другой, а затем, убедившись, что Коннор и Кара не смотрят в ее сторону, придала лицу нейтральное выражение, чтобы не выдать тайны Селии.


Глава третья

– Итак, наша первоочередная задача, – сказал Джейми, устраиваясь на стуле во главе стола, – выяснить, кто и когда последним видел Реджинальда живым.

– О, кажется, это был я. Я, Ральф, – сказал Зак, кивая в сторону брошюры. Он поднял взгляд и продолжил, водя пальцем по нужному абзацу. – Мы с Лиззи и Селией… – Он окинул взглядом Лорен и Пиппу. – Мы пили чай в библиотеке вместе с отцом. Повариха, – он кивнул Каре, – подала к чаю булочки и кексы. Женщины ушли раньше, а я потом проводил отца к парадной лестнице. Он сказал, что поднимется к себе в кабинет, чтобы перед ужином привести кое-какие дела в порядок. Это было в районе пяти пятнадцати.

– Кто-нибудь видел Реджинальда Реми после этого? – обратился Джейми к собравшимся, сдвинув полицейский шлем.

Все присутствующие прошептали «нет» и покачали головами, переводя взгляды друг на друга.

– Хорошо, четверть шестого, – объявил Джейми, и Пиппа записала время. – А затем Пип… извините, – Джейми пригляделся к ее значку, – Селия нашла тело приблизительно в шесть тридцать. В игре, не в реальности, – пояснил он, заметив, что Пиппа нахмурилась. – Прекрасно, у нас есть временной промежуток, в который было совершено убийство, – между пятью пятнадцатью и шестью тридцатью. Итак, – он помолчал, уставившись на остальных, – где был каждый из вас в тот роковой час с четвертью?

Первым ответил Коннор в роли дворецкого Хамфри Тодда.

– Ну, я был здесь, готовил столовую к ужину. Хозяину всегда нравилось, чтобы столовое серебро было начищено для особого случая.

– Доказательства есть? – спросил Энт со свойственной его персонажу, Бобби Реми, напыщенностью.

– Мое доказательство – тот самый стол, за котором вы сидите, молодой господин, – с видом оскорбленного достоинства заявил Коннор. – Когда еще, по-вашему, у меня было время подготовить комнату?

– А ты где был, Бобби? – спросил Зак брата по игре. – Ты не пил с нами чай в библиотеке, хотя должен был. По правде говоря, тебя не было весь день.

– Так и быть, стукач, – сказал Энт. – Если хочешь знать, я пошел прогуляться и поразмыслить. Возле утесов. Уверен, Ральф… – ответил он брату таким же суровым взглядом, – ты понимаешь почему.

– Но я тоже гулял по острову, – сказал Зак. – Распростившись с отцом, я отправился на прогулку по южному берегу, чтобы переварить булочки и нагулять аппетит к ужину.

– Неужели? – Повариха Дора Ки, чью роль играла Кара, оперлась локтями о стол. – Интересно, ведь и я там была, но вас, Ральф, почему-то не видела. Не могу точно сказать, во сколько это было, инспектор, – она покосилась на Джейми, – потому что часы на кухне не так давно сломались. Но уверена, что пошла к огороду на южной стороне острова именно в это время, однако не помню, чтобы кого-нибудь там видела.

– Наверное, мы разминулись, – сказал ей сидевший напротив Зак.

– Очевидно, – ответила Кара. – Ну, а ты, Пип… блин, Селия. Вы тоже гуляли по острову?

Пиппа откашлялась.

– К сожалению, нет. По правде говоря, с тех пор как я прибыла на остров, у меня разыгралась аллергия, и я хотела прийти в себя к вечеру. Так что после чая в библиотеке я прилегла отдохнуть перед ужином.

– Где? – спросил Энт.

– У себя в спальне, разумеется, – на удивление поспешно ответила она. С чего она вдруг так напряглась? Селия – даже не реально существующий человек, почему она ее защищает? Она оказалась в центре внимания, надо бы отвести его от себя. – Что-то ты притихла, Лиззи. А где была ты?

– Ах, – мило улыбнулась Лорен. – Ну, во время чаепития я каким-то образом вся измазалась в джеме, поэтому решила принять ванну, чтобы привести себя в порядок перед ужином. Вот где я была, в ванной у себя в комнате. Слышала о такой вещи, как мытье, милая Селия?

– На протяжении часа с четвертью? – возразила Пиппа.

– Я обычно долго принимаю ванну.

– Гм-м, однако это интересно. – Пиппа скорчила гримасу. – Трубы наверху проходят мимо моей комнаты, и я всегда слышу, когда льется вода. Ужасный грохот. – Сделав эффектную паузу, она окинула взглядом остальных. – Сегодня вечером трубы молчали.

Кара театрально открыла рот от изумления.

– Ты же говорила, что спала. – Лорен выглядела взволнованной. – Разве ты могла что-нибудь услышать?

На это Пиппа не смогла ответить.

– Так, это очень интересно, – вставил Джейми, почесывая подбородок. – Получается, каждый из вас в момент убийства находился в одиночестве. А это означает, что ни у кого, ни у одного из вас, по сути, нет алиби.

Кара еще раз резко вздохнула, но слегка переборщила и закашлялась. Пиппа похлопала ее по спине.

– Итак, – продолжал Джейми, – все вы… Стой, Коннор, ты же заказал пиццу, да?

– Да, да, – ответил Коннор.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner