
Полная версия:
The History of Antiquity, Vol. 6 (of 6)
Only fragments have come down to us of Diodorus' narrative of the fall of Crœsus; in some respects these agree with the account of Herodotus; more frequently they differ from it. He may have borrowed from Ephorus.9 Diodorus began with the death of Attys by the javelin of the Phrygian Adrastus. Crœsus at first threatens to have Adrastus burnt alive, but forgives his offence when he offers his own life for it. But he voluntarily slays himself at the tomb of Attys. Diodorus then gives an account of the oracles – the first, which Crœsus received at Delphi before the war on behalf of his dumb son, – Crœsus was foolish in wishing to hear the much-desired voice of his child; he would speak in a day of disaster – the second, about the consequences of crossing the Halys; the third, about the mule. Crœsus sent Eurybatus of Ephesus with gold, apparently to Delphi, but in reality to the Peloponnesus, in order to receive as many Hellenes as possible into his pay; but Eurybatus passed over to Cyrus, and revealed everything to him. This act of treachery was held in such detestation by the Greeks, that to his day a villain was called Eurybatus. When Cyrus had reached the passes of Cappadocia with his united forces he sent heralds to Crœsus, to discover his forces, and to tell him that Cyrus would pardon his former offences and nominate him satrap of Lydia, if he would appear at his gates and there proclaim himself a servant like the rest. Crœsus replied that Cyrus and the Persians would sooner endure to be his slaves, as in former times they had been the servants of the Medes; as regarded himself, he had never obeyed the order of another person. When Crœsus had been taken captive, and the flames of the pyre quenched, Diodorus represents Crœsus putting to Cyrus the question which we find in Herodotus (p. 14), about the sacking of the city; Cyrus puts an end to the plundering, and orders the possessions of the inhabitants to be brought into the palace. We are further told, that as the rain had suddenly come down and quenched the flames, Cyrus regarded Crœsus as a pious man. Moreover, he kept Solon's saying in mind; he held Crœsus in honour, and made him his adviser, regarding one who had associated with so many wise men as being himself prudent and able.10
Justin's excerpt from Pompeius Trogus gives a brief account of the fall of the Lydian kingdom. When Cyrus had reduced the greater part of the nations which had previously been subject to the Medes, Crœsus, the king of Lydia, whose power and wealth were then very great, came to the help of the Babylonians. He was conquered and retired into his kingdom. When Cyrus had settled his quarrel with Babylon, he engaged in war with Lydia. He easily put to flight the Lydian army, already dispirited by the previous defeat. Crœsus himself was captured. "But the less the danger of the war, the milder was the use made of the victory. To Crœsus was given his life, portions of his property, and the city of Barka, where he lived a life, which, if not that of a king, approached nearly to royal magnificence."11
The end only of the account of Nicolaus of Damascus, containing the story of the intended burning of Crœsus, has come down to us. Cyrus, we are told, had great sympathy with the misfortune of Crœsus, but the Persians insisted that he should be burnt as an enemy. A great pyre was erected at the foot of a hill. Cyrus marched out with all his army; a great multitude of natives and foreigners gathered together. When Crœsus and fourteen Lydians were brought out in chains, all the Lydians broke out into sighs and lamentations, and beat their heads, so that the weeping and wailing of men and women was greater now than it had been at the capture of the city. This showed what affection Crœsus inspired among his subjects. "They tore their garments, and thousands of women ran weeping forward. Crœsus advanced without tears, and with a firm countenance, and when he reached Cyrus he asked with a loud voice that his son might be brought to him. This was done. The son embraced his father, and said with tears: 'Woe is me, my father. Of what avail was your piety; when will the gods help us? Have they granted me speech only to bewail our misfortunes?' Turning to the Persians he said: 'Burn me also; I am no less your enemy than my father.' But Crœsus checked him with these words: 'I alone determined on the war, and no one else of the Lydians; therefore I alone must pay the penalty.' When numerous servants of the Lydian women had brought rich garments and ornaments of every kind to be burned with him, Crœsus kissed his son and the Lydians who were standing by, and ascended the pyre; but the son raised his hands to heaven and cried aloud: 'King Apollo, and all ye gods to whom my father has done honour, come now to our help, that the piety of mankind may not be destroyed with Crœsus.' His friends could hardly restrain him from casting himself on the pyre. But on a sudden Herophile, the sibyl of Ephesus, appeared, and descended from the height, and cried: 'Ye fools, what injustice is this? Supreme Zeus, and Phœbus, and glorious Amphiaraus will not permit it. Obey the truthful sayings of my words, that the god may not visit your frenzy with grievous destruction.' Cyrus caused the oracle to be interpreted to the Persians that they might desist from their purpose, but they set the pile on fire with torches on every side. Then Crœsus called thrice on the name of Solon, and Cyrus wept, that he should be compelled by the Persians to do an unrighteous act, and burn a king who was no less in honour than himself. When the Persians looked on Cyrus and saw his distress, they changed their minds, and the king bade those who were near him put out the fire. But the pile was on fire and no one could quench it. Then Crœsus called on Apollo for help, because his enemies wished to save him and could not. From the morning the day had been cloudy, but without rain, but when Crœsus had prayed, dark clouds rolled up from every side, lightning and thunder followed fast, and the rain poured down in such streams that not only was the pyre quenched but men could hardly withstand the storm. A purple canopy was quickly spread over Crœsus, but the Persians, terrified at the storm, the darkness, and the panic which had come upon the horses owing to the tempest, were seized with fear of the gods. They thought of the saying of the sibyl and the commands of Zoroaster, cast themselves on the earth, and cried for pardon. From this date the rule of Zoroaster, which had existed among the Persians for a long time, not to burn their dead nor pollute fire in any way, was strictly observed. Cyrus led Crœsus into the palace, treated him as a friend, seeing that he was a pious man, and bade him ask without hesitation for any favour that he chose. Crœsus asked that he might send his fetters to Delphi and ask the god, why he had deceived him by his responses and driven him into war, when he had sent him such trophies; the messengers were also to ask whether the gods of the Greeks paid no heed to the gifts which they received. Cyrus granted this request with a smile and said that he would not refuse Crœsus even a greater favour; he made him his friend, and when he left Sardis, restored his wives and children, and took him as a companion. Some say that he would have made him viceroy of Sardis, if he had not been afraid that this would induce the Lydians to revolt."12
We have already noticed how deep was the impression made on the Greeks by the greatness and splendour of the Lydian kingdom. Lydia was the power of the East with which they first came into immediate contact, the first Oriental court which they had before their eyes. A king of Lydia had subjugated the great cities of the coast; his wide dominion, power, and wisdom were the admiration of the Greeks; his glory and treasures excited their astonishment; he had shown himself kindly and gracious towards them, and sent the richest gifts to their gods – and this king it was who fell by a sudden overthrow from his splendid position. He succumbed to a foreign and distant nation, whose name up to that time was hardly known to Greece, and his fall brought with it distress and mischief for the Greeks of the west coast of Asia Minor. This sudden fall of Crœsus was a striking event, and most disastrous for the Greeks, the more striking owing to the unexpected and rapid nature of the change. How could so brave, wise, and religious a ruler fall from the summit of fortune into the deepest distress, and come by a mischance which brought disaster not only on himself and his kingdom, but also on the Greek cities? How could this be the result of an undertaking begun on the authority of the god of Delphi? These questions forced themselves on the Greeks of Anatolia, and beyond the sea, and their legends were at pains to solve the problem. In the mind of Herodotus the solution was the punishment which sooner or later overtakes every unrighteous act. Gyges, the ancestor of Crœsus, had robbed the ancient royal family of the Lydians, the race of Sandon, of their throne. It was the vengeance for this crime which overtook Crœsus. It was a widely-spread and favourite story among the Greeks, how Solon of Athens, unmoved by the successes, the prosperity, and splendour of Crœsus, had warned him in his proud citadel at Sardis of the mutability of human things, and preferred to his brilliant position as a sovereign the modest lot of a life well spent in the performance of duty. We have observed (III. 458) that this narrative is not without some basis of fact. Could there be a more impressive illustration of the saying of Solon than the fate which had overtaken Crœsus? The tradition of the Greeks, especially of the Delphian priesthood, was aware of several oracular responses which had been given to Crœsus. Herodotus' point of view led him to believe that no one, though warned by portents, dreams, and oracles, could escape the doom which hung over him. In this fact lay the justification of the Delphian oracle in regard to the prophecies given to Crœsus. It had announced what was correct, but owing to the blindness sent upon him by fate, Crœsus had not been able to understand its meaning.
Guided by these views, Herodotus represents misfortune as coming on Crœsus in one blow upon another immediately after he had displayed the splendour of his empire to Solon, and in foolish vainglory had declared himself to be the most fortunate of men. That Crœsus had two sons, one a youth of promise, the other dumb, and that he lost the former in the bloom of his youth, are facts mentioned by Xenophon as well as Herodotus.13 A dream indicates to Crœsus the death which is destined for his noble son; and the means which he adopts to avert the death serve to bring it about. Adrastus, who first slays his own brother, then the son of Crœsus, and at length slays himself on the young man's grave, is called a scion of the old Phrygian royal family of Midas and Gordius; hence there is a close connection between the fall of the Phrygian and Lydian houses. The Greeks worshipped Nemesis Adrastea, i. e. the doom which none can escape, on the Granicus, and on a mountain near Cyzicus.14 In the tradition of the Lydians, Attys was their first king, whom Herodotus calls the son of the god Manes; according to the legend of the Phrygians and Lydians, he had been slain by a boar.15 As we saw, the Phrygians mourned each year for the death of Attys, who had been carried off in the bloom of youth (I. 532). When death had overtaken this son, Crœsus sent to Delphi to ascertain whether his remaining son should ever receive the gift of speech; and the answer was returned that he would speak on a day of great misfortune. Thus the prescience of the Delphic priestess is brought forward in the most emphatic manner.
The overthrow of Astyages caused Crœsus to examine a whole series of oracles that he might ascertain whether they knew what was hidden from men, before he inquired whether he should march against Cyrus. Before this examination, Crœsus had sought and received many prophecies at Delphi, and now he tests not this oracle only, but many others. The mixture of belief and scepticism which would give rise to such an examination is not in itself incredible, but the manner in which the test is carried out in the narrative of Herodotus, or rather of the Delphian priesthood, is wholly beyond belief. The frivolous question – what was the king of the Lydians doing on a certain day – the drift of which was so obvious, would certainly be left unanswered by any oracle of repute which was believed to receive revelations from the gods. If we consider the nature of the Delphic prophecy, which claimed rather to announce the responses of Apollo than to bring to light the past or the future; the religious solemnity of the ceremonies, which they who would consult the oracle had to perform; the small number of the days on which the priestess spoke, we may be quite sure that the priests would have rejected the question. Herodotus cannot give the answers of the other oracles – not even the answer of Amphiaraus (which is also mentioned in the account of Nicolaus), and yet this oracle must have stood the test no less than Delphi, for Crœsus sent presents to it, and laid before it his second question. To Apollo of Miletus, whose answer to the first question Herodotus does not know, and of whom the second question is not asked, Crœsus dedicates exactly the same gifts as those sent to Apollo of Delphi after he had stood the test. Hence it is quite clear that the supposed examination of the oracles is merely a story invented by the Greeks to glorify the Delphic shrine. Crœsus fell, in spite of the splendid presents he had made to the Delphic god, on whose advice he had acted; in order to maintain the divine wisdom of the oracle against this charge, it must be proved to have knowledge of the most secret things. And it is true that Crœsus had put the oracle to the test, though in another manner, by following up the answer to his question whether he should go against the Persians, with a second question – whether his empire would continue. The story how splendidly Delphi had stood the test then received an apparently certain foundation in the hexameters about the lamb's flesh and tortoise, which was subsequently manufactured in Delphi in the name of the priestess.
The narrative of the campaign in Herodotus is obviously intended to put Crœsus in the wrong, and burden him with guilt of his own in addition to the offence of his ancestor. Sandanis warns him in vain (p. 5). Cyrus has done nothing to injure Crœsus, and therefore Crœsus is the aggressor. He crosses the Halys, invades the territory of Cyrus, in order to conquer Cappadocia and avenge Astyages on Cyrus; he causes the land of the Cappadocians to be desolated; and Herodotus lays stress on the fact that this nation was quite innocent. Guilt is followed by incapacity, after the indecisive battle. Crœsus disbands his army for the singular reason that it "was inferior in numbers to that of Cyrus." He is then surprised in Sardis; the citadel is naturally ascended in the very place where in old days king Meles omitted to carry the lion which was to make the walls of Sardis impregnable, because he thought it unnecessary, the place being inaccessible. (I. 561). Crœsus is saved from instant death, because the deaf and dumb son receives his speech on a day of misfortune, as Delphi had announced. The son can not only speak, but knows how to address his father by name. The favour of the gods, who turn again to Crœsus when he has expiated the guilt of Gyges and himself by his overthrow, is shown in this miracle, and more plainly still on the funeral pyre. The wisdom of the Greeks, and of Solon, is set in the clearest light, when Crœsus in his deepest distress, on the brink of a terrible death, remembers the warning once given him by Solon. If such a recollection forms the most brilliant evidence of the insight of the Greeks, it might also give the motive for the rescue of Crœsus.
The occurrences on and at the pyre partake so strongly of the miraculous that Herodotus himself is puzzled. What reason could Cyrus, whose gentleness Herodotus himself extols, have for condemning Crœsus to a death by fire, and with him fourteen Lydian youths? Herodotus knows that fire is a god in the eyes of the Persians, and that corpses could not be burnt.16 He says: "Cyrus either wished to offer first-fruits to some god, or to fulfil a vow, or to ascertain whether Apollo would assist the pious Crœsus." When narrating the astonishing incidents which took place on the pyre, he drops the positive tone, and continues the story with "the Lydians say." The pyre is already kindled when the question is asked by the interpreters, What is the meaning of the cry "Solon"? Crœsus is at first obstinately silent, then answers obscurely; and only after long pressure tells of his meeting with Solon, which could not be done very briefly if it was to be made intelligible to Cyrus, and the narrative had to be translated by the interpreters, as Herodotus himself relates. Then Cyrus is seized with remorse for the execution he has commanded, and the attempt is made to quench the pyre. Impossible as all this is, Crœsus at the last moment confesses that Solon is right, and Solon's deep insight moves the heart of the great sovereign of the Persians, and rescues the once prosperous but now fallen king.
In his minute account of the cremation, which, in his rhetorical manner, he connects with the recovery of speech by the deaf and dumb son, Nicolaus of Damascus felt difficulties like those in Herodotus. The law bidding the Persians not to pollute fire, nor to "burn the dead," is well known to him. He removes the contradiction by representing the cremation as taking place against the will of Cyrus, and remarks that after this incident the regulation was more strictly observed. In his story also the change is made by the mention of Solon's name. When Cyrus had ascertained what Solon had said to Crœsus, he began to weep, and saw that he had done wrong, and the pain of their king touches the heart of the Persians. This movement is assisted in Nicolaus by the sibyl of Ephesus; in which no doubt he follows the legend of Ephesus; Crœsus had made large presents to the temple of Artemis in that city (III. 451).
In Herodotus, as in Diodorus and Nicolaus, it is the rain, by which the pyre is quenched, which causes Cyrus to continue his gentle treatment of Crœsus. Moreover, the excellent advice, which Crœsus with immediate prudence gives, for putting an end to the plunder of Sardis, and other matters in Herodotus, in Diodorus, and Xenophon, co-operate in influencing Cyrus to hold such a wise man in respect. Xenophon knows, or at any rate says, nothing of the burning of Crœsus. Ctesias knows nothing of it: in his account miracles of another kind are vouchsafed to the imprisoned Crœsus by Apollo in his temple; the triple loosing of the bonds, and their final removal with thunder and lightning, determine Cyrus to set him at liberty and make provision for him.
Lastly, it was incumbent on Herodotus and the Greek narratives to justify the Delphian oracle with regard to the responses given to Crœsus. In Herodotus and Nicolaus this justification is introduced and pointed by the sending of the fetters, which Crœsus had worn, as the first-fruits of the promised victory to Delphi, and the question whether it was the manner of the Greek gods to deceive those who had done them kindness. Following, no doubt, the legend of the Delphic priesthood, Herodotus then gives the defence of the priestess, that Crœsus had not rightly understood the oracles, – though as we shall see, he had understood them correctly enough. The priestess further tells Crœsus, that he was destined to pay the penalty for the offence, which his ancestor Gyges had committed against Candaules, though the Delphic oracle had sanctioned this crime and carried it out. Then destiny has to bear the blame. No man can escape his doom; the god of Delphi had deferred the fall of Crœsus for three years, and saved him from the flames of the funeral pyre. The god of Delphi had thus announced the truth (to prove this Cyrus is made the son of a Median mother), and had shown his gratitude for the gifts of Crœsus by delaying his overthrow, and rescuing him from the flames, as Crœsus must himself confess. Xenophon dwells yet more on the justification. Crœsus had placed himself in the wrong with the god, by putting it to the test whether he could tell the truth; then he hopes that he has appeased him by rich presents, but he misunderstands the further response of the god, "that he will be happy when he knows himself," for in descent, bravery, and generalship he holds himself the equal of Cyrus. In Herodotus and Nicolaus the gift of speech to the deaf and dumb son, the quenching of the pyre, – in Herodotus also the delay of destiny, and in Ctesias, the miraculous loosing of the fetters, – are proofs that the dedicatory gifts of Crœsus and his piety had not been in vain. They could not avert his doom, but they had alleviated it; the god of the Greeks, whom he serves, has at the last saved him from the most cruel fate, and brought it about that Crœsus ends his days, if not as a ruler, yet in peace and dignity.
In spite of all the national and individual points of view which mark Herodotus' account of the fall of Crœsus, and the legends which he has woven into it, and used for his own purposes – the fanciful colours which stamp it as fabulous – it nevertheless contains a nucleus of historical truth, and we can give it a place before the rest as a narrative of facts. We have seen above how suddenly the successful rebellion of Cyrus put an end to the close relations between Babylonia, Lydia, and Media; how Lydia was touched by this change, how clearly the intervention of Lydia was needed, and what reasons could induce Crœsus to defer it. Crœsus was obviously brought to abandon his delay by the successes which Cyrus achieved in establishing his dominion over the Medes, and extending it to North and South, but above all by his conquests in the West and the advance of the Persian border to the Halys. Herodotus' account shows us very clearly that Cappadocia had become subject to Cyrus. When, on a previous occasion, the Medes reached the Halys, Alyattes, the father of Crœsus, had taken up arms; was he to fall short of this example, in the presence of a power which had grown up more rapidly and threatened greater danger than the Medes? As Herodotus told us, it was his intention to attack Cyrus before he became too powerful. We may conclude with certainty from what Herodotus relates, that Crœsus did not hide from himself the importance and difficulty of the undertaking. Above all he sought to win the favour of Sandon the national deity (I. 564). The Lydians offered large burnt-sacrifices to this deity, their sun-god; on a huge pyre they burnt numerous victims, gold and silver vessels, and costly robes in his honour. Herodotus tells us that Crœsus bade the Lydians sacrifice from their own stores on that occasion; hence the great sacrifice, the gold of which Crœsus dedicated to the god of Miletus and Delphi, was a national offering, which Crœsus presented to Sandon. We have already shown that the Greeks recognised in the sun-god of the Lydians their own Apollo and Hercules, while the Lydians found their solar deity in the Apollo of the Greeks. When Gyges undertook to overthrow the old royal family which claimed to spring from this sun-god, and could not succeed in his attempt, an answer was sought from the sun-god of Delphi. The god of the Greeks then dethroned the descendants of the Lydian deity. In the year 556 B.C.17 Crœsus had already sent to Delphi, and given dedicatory offerings to the god of Delphi and to the Ismenian Apollo at Thebes; and at the present time, when he had resolved to enter on a severe struggle for his throne and kingdom, he called to mind the god, to whose oracle his house owed its position; he would now receive by his favour both kingdom and crown. So Apollo of Miletus and Delphi received silver and gold which had been consecrated by the fire. The bricks into which it was formed were intended to bear the lion which was also fashioned out of the same gold – the symbol of the burning sun, the image of the Lydian god. The four golden bricks formed the uppermost steps. The total amount of the gold dedicated at Delphi and Miletus reached 270 talents. For the presents at Miletus Crœsus used the property of Sadyattes, which he had confiscated at the beginning of his reign, dedicated, and applied as an offering.18 When Crœsus sent the gifts to Delphi, he inquired of the oracle, as Gyges had previously done. At this time – about 140 years before Crœsus – the question had been who was to ascend the throne of Lydia; now the question was, whether the descendant of Gyges would maintain it in the conflict against Persia. The answer of the priestess, which Aristotle and Diodorus have preserved in metre,19– "That Crœsus by crossing the Halys would destroy a great kingdom" – is genuine, and was certainly given in the meaning that Crœsus should undertake the war and would destroy the kingdom of his opponent. The object of Crœsus in asking the question was to know whether he would be fortunate in his attack on Persia. If it was the object of the priesthood to give a dubious answer to this question, they could not possibly have answered the further question – whether he should take allies to help him, – with the command that he must take the "most powerful of the Hellenes." At that time the Spartans were beyond all question the most powerful of the Hellenes. How could the priests of Delphi, who owing to the close connection in which they stood to Sparta were well aware that the oracle would be a law to that state, send the Spartans to defeat and destruction, if they foresaw such a thing?20 That at Delphi, owing to the impression made on the Greeks by the power, greatness, and splendour of the Lydian empire, the remote and unknown Persians were underrated is quite probable, and indeed sufficiently proved by the subsequent embassy of the Spartans to Cyrus. The first response did not entirely remove the doubts of Crœsus, so he asked a second time – "whether his dominion would continue long," and this question received a thoroughly satisfactory answer, i. e. an answer which, in the obscure form purposely adopted by oracles, deferred the defeat of the Lydians to distant times, and impossible conditions.